Descargar Imprimir esta página

Helvex VCG-2 Guia De Instalacion página 2

Llave de hospital con cuello de ganso giratorio de manija corta/ maneral

Publicidad

Instalación General / General Installation
Desenrosque la tuerca y retire la
3
rondana y el separador.
nut and remove the washer and
separator.
o'ring
rondana
washer
llave hexagonal
(incluida)
hex key (included)
Instalación General / General Installation
Purgue la alimentación antes de
6
conectar la manguera (no incluida).
Purge the power supply before
connecting the hose (not included).
½-14 NPSM
válvula angular
angular valve
Posibles Causas y Soluciones / Troublesshooting
Problema
/ Problem
No sale agua.
/ No water flow.
Existe poco flujo de agua.
/ There is some water flow.
La salida está floja.
/ The faucet is loose.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Inserte la salida.
4
/ Unscrew the
separador
separator
tuerca
nut
Mantenimiento Aireador
/ Aerator Maintenance
Retire el aireador y límpielo.
7
/
aerator and clean.
Causas
/ Causes
La palanca maneral se encuentra cerrada.
The lever handle is cosed..
Aireador obstruído
/ Clogged areator.
La presión de operación no es la adecuada.
The operating pressure is not adequate.
La tuerca espárrago no esta apretada.
/ The shank nut is tight.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
/ Insert the faucet.
o'ring
/ Remove
Arme
Nuevamente
Reassemble
aireador
aerator
/
Gire la palanca maneral, según la operación del producto (Pag. 2, paso 8)
Operación.
/ Open the main water valve (Page 2, step 8) Operation.
Retire el aireador y límpielo.
Verifique las especificaciones de presión mínima (página 1) /
/
Verify the specifications the minimum pressure (page 1).
Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 4).
/ Tigthen the shank nut (Page 2, step 4).
En Monterrey:
In Monterrey:
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
(0133) 36 19 01 13
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Inserte el separador, la rondana y
5
enrosque la tuerca.
/ Insert the spacer,
the washer and screw the nut.
separador
separator
rondana
washer
tuerca
nut
Operación / Operation
Para abrir, gire la palanca.
8
turn the lever.
abrir
open
Soluciones
/ Solutions
/ Remove the aereator and clean.
/ To open,
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Vcg2-1.9Vcg-2t