Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida / Required Tools
perico
adjustable
wrench
Ranure el muro con las dimensiones indicadas en las imágenes.
1
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
INSTALLATION GUIDE
(52) 55 53 33 94 31
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
Mínima
Modelo
/ Model
kg/cm²
MR-1001
0,25
teflón
plumber
tape
/ Slot the wall with the dimensions indicated in the images.
*24 cm
(9,44")
*3,5 cm
(1,33")
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
guide applies to the product in any finish.
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
3,5
24,5
6,0
85,3
Artículos Incluidos en su Producto
/ Items Included in your Product
llave allen 2 mm
2 mm allen wrench
*5,5 cm min. - *6,5 cm max.
(2,1" min. - 2,55" max.)
1-02-1858-4
Vértika
®
Mezcladora individual de empotrar
para regadera. De roscar.
recessed mixer for shower. Threading
(52) 55 53 33 94 00
(52) 55 53 33 94 21
Ext. 5913, 5068 y 4815
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
kPa
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
588,3
PSI].
llave para valvex
valvex wrench
*2,8 cm
(1,1")
cap
*Medidas Recomendadas
wall finish
*Recommended Dimesions
MR-1001
Cromo
/ Chrome
/ Single

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex MR-1001

  • Página 1 Thank you for choosing HELVEX products. We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to the quality, innovation and the environment.
  • Página 2 Ensamble el cuerpo con la tubería, cuidando el sentido de flujo. Si va a soldar, retire el capuchón y el valvex. / Assemble the body with the pipe, taking care of the flow direction. If you are going to weld, remove the cap and the Valvex. salida a salida para conector ½”- 14...
  • Página 3 En caso de no tener la distancia requerida entre el adaptador Ajuste el adaptador valvex, verificándolo con el capuchón. / valvex y el acabado final, continúe ajustando el adaptador Adjust the valvex adapter, checking with the cap. valvex. / If you do not have the required distance between the valvex adapter and the final finish, continue adjusting the valvex adapter.
  • Página 4 Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com para el mercado Internacional for the International market. HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.