Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

M964771-YYY0A
KIT DE MANIJA
DE PALANCA
M964848-0070A
LLAVE DE TUERCA REDONDA
DEL CARTUCHO
M964773-YYY0A
TUERCA REDONDA DEL CARTUCHO
M970228-YYY0A
TUERCA DEL CARTUCHO
(niquel cepillado y
negro mate solamente)
M964834-0070A
CARTUCHO, K35
M964825-0070A
JUNTA TÓRICA
M964824-YYY0A
ENDEREZADOR
DEL CHORRO
M964825-0070A
JUNTA TÓRICA
M964831-0070A
KIT DE MONTAJE
DEL SURTIDOR
M964827-0070A
PLACA DE SOPORTE
M964777-0070A
KIT DE MONTAJE
M964827-0070A
PLACA DE SOPORTE
M964777-0070A
KIT DE MONTAJE
Equility
®
(Anteriormente LYNDON
)
Llenador de tina montado en
la cubierta con ducha de mano
NÚMERO DE MODELO
D3510990C
Reemplace las "YYY" conel
código de terminación adecuado
CROMO PULIDO
NÍQUEL CEPILLADO
NEGRO MATE
M964828-YYY0A
KIT DE LA MANIJA DEL DESVIADOR
M964773-YYY0A
TUERCA REDONDA DEL CARTUCHO
M964829-0070A
CARTUCHO DESVIADOR
M964830-YYY0A
ASPERSOR DE MANO
Y MANGUERA
M964825-0070A
JUNTA TÓRICA
M964832-YYY0A
KIT DEL SOPORTE
DEL ASPERSOR
M965580 SP Rev. 1.7 (7/18)
- 20 -
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Equility
(Formerly LYNDON
Deck Mount Tub Filler
with Hand Shower
Model D3510990C
Thank you for selecting DXV. To ensure that your
installation proceeds smoothly, please read these
instructions carefully before you begin.
100
144
243
RECOMMENDED TOOLS AND MATERIALS
Most of the procedures require the use of common tools and materials, which are available from hardware and plumbing
supply stores. It is essential that the tools and materials be on hand before work is begun.
Channel Locks
ROUGHING-IN DIMENSIONS:
• For reference
CONTROL VALVE
1-9/16"
(42 mm)
4/15/16"
(125 mm)
2" TYP.
(50 mm)
SUPPORT
PLATE
14"
(354 mm)
In the United States:
DXV
One Centennial Avenue
Piscataway, New Jersey 08855
Attention: Director of Customer Care
For residents of the United States, warranty
information may also be obtained by calling
the following toll free number: (800) 227-2734
www.DXV.com
Product names listed herein are trademarks of AS America, Inc.
© AS America, Inc. 2018
®
)
Adjustable Wrench
7-7/8"
(200 mm)
DIVERTER
VALVE
3-5/8"
3-3/4"
1-5/8" MAX.
(95 mm)
(91 mm)
1-5/8" MAX.
2-7/16"
(40 mm)
(62 mm)
15-1/4"
(386 mm)
SUPPLY TO DIVERTER
HOT & COLD SUPPLIES
In Canada:
DXV
5900 Avebury Road
Mississauga, Ontario
L5R 3M3
Canada
Toll Free: 1-800-387-0369
Local: 905-306-1093
Fax: 1-800-395-1498
www.DXV.ca
- 1 -
Basin Wrench
HAND SHOWER
7-7/16"
1-9/16"
(189 mm)
(42 mm)
(40 mm)
1-5/8" MAX.
(40 mm)
13-7/8"
(352 mm)
In Mexico:
DXV
Via Morelos 330
Col. Santa Clara Coatitla
Ecatepec, Estado de México 55540
Toll Free: 01-800-8391200
www.DXV.mx
M965580 Rev. 1.7 (7/18)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DXV Equility D3510990C

  • Página 1 Deck Mount Tub Filler with Hand Shower NÚMERO DE MODELO D3510990C Model D3510990C Thank you for selecting DXV. To ensure that your Reemplace las “YYY” conel installation proceeds smoothly, please read these código de terminación adecuado M964771-YYY0A instructions carefully before you begin.
  • Página 2 INSTALL CONTROL VALVE PRUEBE LA LLAVE DE TINA INSTALADA IMPORTANT NOTICE TO THE INSTALLER Turn off hot and cold water Please check with your local Code Authority for acceptable installation requirements forthis CAUTION supplies before beginning. Roman Tub set with hand shower. Some local codes may require a vacuum breaker and/or •...
  • Página 3 CONECTE TODAS LAS MANGUERAS INSTALL CONTROL VALVE • Conecte la MANGUERA DE LA VÁLVULA DE CONTROL (A) y la MANGUERA DE LA VÁLVULA DEL DESVIADOR (A) • Seat SEAL (1) into under side recess in FAUCET BASE (2). Fig. A. al MANGUITO DE CONEXIÓN de 13 mm (1/2 in) (1).
  • Página 4 MAKE ALL HOSE CONNECTIONS INSTALE LAS VÁLVULAS DE CONTROL • Connect the CONTROL VALVE HOSE (A) and DIVERTER VALVE HOSE (A) to the 1/2" CONNECTING NIPPLE (1). • Asiente el SELLO (1) en la cavidad de la parte inferior de Use FIBER SEAL WASHERS (2).
  • Página 5: De Montaje

    INSTALLER LA VANNE DE COMMANDE TEST INSTALLED BATH FAUCET ¡ADVERTENCIA IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR! Verifi que con su Autoridad de IERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA código local los requisitos de instalación aceptables para este conjunto de tina romana con PRECAUCIÓN CALIENTE Y FRÍA ANTES DE COMENZAR ducha de mano.
  • Página 6: Herramientas Y Materiales Recomendados

    D3510990C Modelo Modelo D3510990C Replace the “YYY” with M964771-YYY0A Gracias por elegir DXV. Para asegurarse de appropriate fi nish code LEVER HANDLE KIT que no haya problemas durante la instalación, POLISHED CHROME lea atentamente estas instrucciones antes M964848-0070A de comenzar.
  • Página 7 - 14 - - 7 -...
  • Página 8 à montage sur rebord avec douchette NUMÉRO DE MODÈLE D3510990C Modèle D3510990C Nous vous remercions d’avoir choisi la marque DXV. Remplacer le «YYY» par le code M964771-YYY0A Avant de commencer, veuillez lire ces instructions de fi ni approprié ENSEMBLE...
  • Página 9 TESTER LE ROBINET DE BAIGNOIRE INSTALLÉ INSTALLER LA VANNE DE COMMANDE AVIS IMPORTANT POUR L’INSTALLATEUR! Veuillez vérier les exigences d’installation acceptables de cet ensemble de baignoire Couper l’alimentation d’eau chaude ATTENTION et d’eau froide avant de commencer. romaine avecdouchette auprès de votre autorité locale compétente. Certaines •...
  • Página 10 INSTALLER LA VANNE DE COMMANDE RACCORDER TOUS LES TUYAUX • Raccorder le TUYAU DE LA VANNE DE COMMANDE (A) et le TUYAU DE LA VANNE DE DÉRIVATION (A) avec le • Placer le JOINT D’ÉTANCHÉITÉ (1) dans la cavité située RACCORD DE CONNEXION 12,7 mm (1/2 po) (1). Utiliser des RONDELLES ÉTANCHES EN FIBRE (2). dans la BASE DU ROBINET (2).