GGP ITALY MM48Li Manual De Instrucciones página 19

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74
УПЪТВАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ/DECRIPTION/СИМВОЛИ
може да заглушава други шумове Поддръжка и
складиране.
ПРЕДОСТАВЯТ СЕ СЛЕДНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
■ a) Когато резачката за плетове е спряна за
поддръжка, проверки или складиране, изключете
източника на захранване и се уверете, че всички
движещи се части са напълно спрели. Изчакайте
резачката за плетове да изстине преди каквато и
да е операция по инспектиране, регулиране и др.
■ б) Складирайте за съхранение резачката за
плетове на места, където тя не може да влезе
в контакт с открит огън или искри. Винаги
проверявайте дали резачката за плетове се е
охладила преди да я складирате.
■ в) Когато резачката за плетове се транспортира
или се складира, винаги поставяйте съответния
капак на устройството за рязане.
ВИБРАЦИИ
Декларираните стойности за емисии на вибрации,
посочени в техническите данни и в декларацията за
съответствие могат да се използват за сравнение
между две устройства. Декларираната стойност за
вибрации може да се използва при предварителна
оценка на експозицията.
ВНИМАНИЕ
Стойността на емисии на вибрации по време на
употребата на електроинструмента може да се
различава от декларираната стойност в зависимост
от режимите на използване. Вибрациите могат да
превишат посоченото ниво на емисии. При
определяне на експозицията на вибрации, за да се
определят съответните мерки за безопасност за
защита на хората, които използват редовно
електроинструменти, оценката на експозицията на
вибрации трябва да разгледа реалните условия на
работа и режимите на използване на инструмента,
като се взимат предвид също и всички фази на
работния цикъл, като времена на изгасяне на
устройството, времето на работа на празен ход,
както и времето за пускане.
КАСТРЕНЕ С УСТРОЙСТВО КАСТРАЧКА
Преди да започнете кастренето на дърво,
п р о в е р ете д а л и н я м а з а ко н и и л и м е с т н и
нормативни уредби, които да забраняват или да
ограничават отсичането на дървета.
■ Трябва да знаете посоката на падане на клона.
Вземете предвид всички условия, които биха
могли да повлияят на посоката на падане,
включително:
■ дължината и теглото на клона за рязане.
УСТРОЙСТВО КАСТРАЧКА
■ предвидената посока на падане.
■ всяко деформирано или тежко образувание по
структурата на клона.
■ наличието на дървета или пречки в близост,
■ включително кабели на далекопроводи
■ оплитане с други клони
■ скорост и посока на вятъра.
■ Предвидете лесен достъп сред плетеницата от
клони. Възможно е клоните да се огънат към
стъблото на дървото. Освен оператора, всеки
човек, сграда или предмет, намиращи се в
работната зона, рискува да бъде ударен при
падането на клона.
СИМВОЛИ
2.
На инструмента са поставени следните символи за
предупреждение.
ВНИМАНИЕ
С цел да се намалят рискове от наранявания,
п о т р е б и т е л я т
е
ръководството с инструкции.
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ/
ЗНАК
ОБЯСНЕНИЕ
Внимание! С цел да се намалят
р и с к о в е о т н а р а н я в а н и я ,
потребителят е длъжен да прочете
ръководството с инструкции.
Не излагайте уреда на дъжд или
на влага.
В и н а г и к о г ат о и з п о л з в ат е
в е р и ж н и я т р и о н , н о с е т е
ръкавици.
Внимавайте за падащи предмети.
Дръжте далеч евентуални лица,
намиращи се на мястото.
О п а с н о с т от п о р а з я в а н е от
електрически ток. Спазвайте
разстояние от най-малко 10 м от
кабелите на далекопроводите.
Винаги носете защитни средства
за главата и очите.
Носете предпазни обувки срещу
пързаляне.
Винаги носете защитни средства
за слуха и очите.
Посока на въртене на веригата.
Внимание! Не докосвайте веригата
на мястото на отвеждане на
стружките.
Внимание! Не докосвайте веригата
на мястото на отвеждане на
стружките.
За да се гарантира функциониране
в пълна безопасност, проверете
обтягането на веригата, както е
посочено в настоящото ръководство,
на всеки 10 минути работа и винаги
регулирайте толеранса на 3 mm,
както е посочено.
BG
д л ъ ж е н
д а
п р о ч е т е
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido