Características Técnicas - Rotaliana Luxy W1 Instruciones De Montaje Y Utilización

Tabla de contenido

Publicidad

E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO
Luxy
Montaje de la bombilla y el cristal: dibujo 1 pág. 16.
• Insertar la manilla
siguiendo las indicaciones del dibujo y fijarla con la abra-
zadera
.
• Montar el cristal
fijándolo con la abrazadera
• Enroscar la bombilla E14
.
Fijación de las articulaciones de la lámpara: dibujo 2 pág. 16.
• Para aumentar la estanqueidad de la articulación, enroscar los tornillos utilizando
la llave Allen
suministrada.
Luxy T2
Utilizar el correspondiente brazo P para orientar la fuente.
Luxy W0 – W1 – W2
Cableado de la lámpara: dibujo 3 pág. 17.
• Realizar los agujeros para fijar la caja en la pared.
• Introducir los tacos
en los agujeros.
• Efectuar la conexión eléctrica del aparato a la red
• Bloquear el cableado utilizando el dispositivo de bloqueo correspondiente y los
tornillos
.
Montaje del tablero de bornes en la pared: dibujo 4 pág. 17.
• Fijar el tablero de bornes en la pared con los tornillos
• Cerrar el tablero de bornes con la tapa utilizando los tornillos
Luxy H0 – H1
Cableado de la lámpara: dibujo 5 pág. 17.
• Realizar los agujeros para fijar el tablero de bornes en la pared.
• Introducir los tacos
en los agujeros.
• Efectuar la conexión eléctrica del aparato a la red
• Bloquear el cableado utilizando el dispositivo de bloqueo correspondiente y los
tornillos
.
Montaje del tablero de bornes en la pared: dibujo 6 pág. 17.
• Fijar el tablero de bornes en la pared con los tornillos
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación del aparato: 230-240V 50Hz
Grado de protección: IP 20
Para efectuar la sustitución del cable de alimentación, véase MÉTODO Y
0,2 m
POTENCIA: MAX 60W - IBP
/ 7W FBG
PORTALÁMPARAS: E14
S
.
.
.
.
.
.
X, Y, Z
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Skruva på/av glödlampan samt allmänt underhåll: Innan något görs, kop-
pla bort strömmen genom att ta bort stickproppen från uttaget alt se till att
strömmen till lampan är avstängd.
Byte av glödlampa kan först göras när glödlamp svalnat. För enklare ar-
beten krävs nödig kännedom. Är Du osäker, anlita kvalificerad elektriker.
Rör inte glödlampan med Dina fingrar. Fingeravtryck kan förkorta livstiden
samt försämra ljusstyrkan hos en halogenglödlampa. Har Du använt fin-
grama, torka rent med en torr trasa.
När lampan lampan är tänd, kan en temperatur på upp till 350° C upp-
stå. Därför är det viktigt att glödlampan får svalna innan byte av glö-
dlampa sker. När Du tänder lampan de första gångerna, kan lite rök
uppstå. Det är små rester av olja från produktionen och monteringen och
försvinner som är ofarlig. Inom kort har detta fenomen upphört.
Strömförande delar fär inte komma i kontakt med fukt. Ytor som glas, tyg-
skärmar, reflektorer och skydd kan rengöras med en torr trasa, men an-
vänd inga tvål/tvättmedel. Skydda lampan från fukt under användandet.
När Du byter glödlampa, kontrollera att glödlampa motsvarar den ljus-
styrka (W) och strömstyrka (V) som avses.
Allmänt: Mindre variationer i glas kan förekomma (formen, små bubblor,
tjocklek). Dessa variationer är ofränkomliga och normala för munblåsta
glas som bör ses som ett bevis på att vi använt gamla traditionella han-
tverksmässiga metoder i tillverkningen.
FÖRKLARING TILL SYMBOLER
Klass II. Lampan har en mer omfattande skyddsnivå och behöver inte an-
slutas till jord.
Dubbelisolering och förstärkt isolering har utförts där så krävs.
Lampa som får monteras direkt mot normal brännbar yta. Max. temperatur
mot ytan är 90° C.
Minsta tillåtna avstånd mellan glödlampa och brännbart material (i
meter).
Skyddsnivå IP 20. Skyddsnivån anger var lampan får användas någon-
stans. För badrum och utomhus gäller högre skyddsnivåer.
METODER FÖR BYTE AV MATARLEDNINGEN.
METOD X: Matarledningen kan lätt bytas ut av användaren.
För typen av ledning rådfråga tillverkaren eller serviceverkstaden.
METOD Y: Matarledningen måste bytas ut av tillverkaren eller av kvalifi-
cerad personal.
METOD Z: Matarledningen kan inte bytas ut utan att därmed permanent
skada apparaten.
OBSERVERA Apparaten får inte nedskrotas som hushållsavfall. Den ska
källsorteras för att undvika att skada omgivningen. I enlighet med Direktiv
2002/96 och de nationella lagarna angående avfallshantering är un-
derlåtenhet att iaktta ovannämnda anvisningar om nedskrotning av appa-
raten bestraffningsbart. Informera dig själv om lokala återvinnings och
sophanteringssystem för elektriska och elektroniska produkter.
S
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNINGAR
Luxy
Montering lampa och glas: ritning 1 sid. 16.
• För in handtaget
enligt ritningen och fäst det med hylsan
• Montera glaset
genom att fästa det med hylsan
• Skruva fast lampan E14
.
Fastsättning av lampans leder: ritning 2 sid. 16.
• För en fastare fastsättningen av leden dras skruvarna åt med hjälp av sexkan-
tnyckeln
som medlevereras.
Luxy T2
Använd dig av stickan P för att ställa in källan S1.
Luxy W0 – W1 – W2
Ledningsdragning lampa: ritning 3 sid. 17.
• Gör hålen för fastsättningen av hållaren på väggen.
• För in skruvankarna i hålen
.
• Utför den elektriska anslutningen av apparaten till nätet
• Blockera ledningsdragningen med hjälp av kabelhållaren och skruvarna
Montering av hållaren på väggen: ritning 4 sid. 17.
• Sätt fast hållaren på väggen med hjälp av skruvarna
• Stäng igen hållaren med locket med hjälp av skruvarna
Luxy H0 – H1
Ledningsdragning lampa: ritning 5 sid. 17
• Gör hålen för fastsättningen på väggen av hållaren.
• För in skruvankarna i hålen
.
• Utför den elektriska anslutningen av apparaten till nätet
• Blockera ledningsdragningen med hjälp av kabelhållaren och skruvarna
Montering av hållaren på väggen: ritning 6 sid. 17.
• Sätt fast hållaren på väggen med hjälp av skruvarna
TEKNISKA EGENSKAPER
Apparatens matning: 230-240V 50Hz
Skyddsgrad: IP 20
För bytet av matarledningen se METOD Y
0,2 m
EFFEKT: MAX 60W - IBP
/ 7W FBG
LAMPHÅLLARE: E14
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Luxy w2Luxy t2Luxy t4Luxy t3Luxy t1Luxy f1 ... Mostrar todo

Tabla de contenido