ResMed AirSense 10 Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para AirSense 10:

Publicidad

Enlaces rápidos

SU GUÍA DE
USUARIO PARA
LA TERAPIA DEL
SUEÑO DE APRIA
Para el ResMed AirSense
Utilice este código QR
como enlace a nuestra
página de Apnea del
Sueño para obtener
más información.
10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ResMed AirSense 10

  • Página 1 SU GUÍA DE USUARIO PARA LA TERAPIA DEL SUEÑO DE APRIA Para el ResMed AirSense ™ Utilice este código QR como enlace a nuestra página de Apnea del Sueño para obtener más información.
  • Página 2 BIENVENIDO. Gracias por elegir a Apria Healthcare como su proveedor médico en casa. Usted está recibiendo este paquete porque su médico le ha diagnosticado con apnea del sueño y le ha recetado la terapia de presión positiva en las vías respiratorias.
  • Página 3: Información General

    Asegúrese de que la dirección de su casa se pueda ver fácilmente desde la calle durante el día y la noche. Si espera una visita o una entrega a domicilio durante la noche, encienda las luces de la entrada de su casa. Verifique que los números de su dirección domiciliaria se puedan ver y leer bien desde la calle.
  • Página 4 PASO 1 INICIO. Empiece su terapia esta noche para que se sienta descansado(a) en la mañana. 1. Abra la caja y desempaque su máquina de PAP, cámara humidificadora, tubo, mascarilla, cable de alimentación y suministros. 2. Conecte el cable de alimentación y el tubo a la máquina de PAP. 3.
  • Página 5 PASO 2 CONOZCA SU EQUIPO DE PAP. Si su médico le recetó una mascarilla y tamaño específicos, siga las instrucciones de ajuste proporcionadas por el fabricante, luego pase al paso 3. Si recibió una mascarilla con varias almohadillas, siga las instrucciones que aparecen abajo y en la página siguiente.
  • Página 6: Mascarilla Nasal

    Mascarilla nasal 1. Libere los imanes de las correas inferiores de la estructura de la mascarilla. Asegúrese de que el logotipo del dispositivo para la cabeza esté mirando hacia afuera. Mientras sostiene la mascarilla contra su rostro, hale el dispositivo para la cabeza sobre esta. 2.
  • Página 7: Mascarilla De Almohadilla Nasal

    Mascarilla de almohadilla nasal 1. Mantenga las almohadillas alejadas de la nariz con los indicadores de izquierda (L) y derecha (R) correctamente mirando hacia usted. 2. Dirija las almohadillas nasales dentro de sus fosas nasales. 3. Hale el dispositivo para la cabeza sobre esta sosteniendo la correa inferior y estirándola alrededor de la parte posterior de su cabeza.
  • Página 8: Mascarilla De Rostro Completo

    Mascarilla de rostro completo 1. Gire y hale ambos clips magnéticos de la estructura. Con el logotipo del dispositivo para la cabeza mirando hacia afuera, sostenga la mascarilla contra su rostro y jale el dispositivo para la cabeza sobre esta. 2.
  • Página 9: Cómo Conectar El Oxígeno A Su Máquina De Pap

    ClimateLineAir™ Oxy viene con un conector de oxígeno incorporado para pacientes que requieren oxígeno suplementario. El humidificador HumidAir es parte de la solución del Control Climático de ResMed. Está diseñado para integrarse sin problemas al dispositivo y ofrecer alivio de la sequedad y congestión. El nivel de humedad se puede ajustar para que se adapte a su preferencia.
  • Página 10 Si cuenta con un tubo térmico ClimateLineAir ™ Conéctelo siguiendo las instrucciones e indicaciones que se proporcionan aquí. 1. Asegúrese de que la máquina esté encendidan. 2. Sostenga el mango anaranjado del tubo de aire y alinee el conector del tubo de aire con el puerto del conector.
  • Página 11 PASO 3 ENCIENDA SU MÁQUINA DE PAP. 1. Primero, póngase la mascarilla. Luego, conecte el tubo a la mascarilla. 2. Acuéstese y respire profundamente cuatro veces. La máquina debe encenderse automáticamente. Si no oye que la máquina se encienda, presione el botón de encendido/apagado.
  • Página 12: Sugerencias Útiles

    Sugerencias útiles Para mascarillas nasales y mascarillas de rostro completo • Para solucionar las fugas en la parte superior de la mascarilla, ajuste las correas superiores del dispositivo para la cabeza. • Para fugas en la parte inferior, ajuste las correas inferiores del dispositivo para la cabeza. •...
  • Página 13 SIÉNTASE CÓMODO CON SU TERAPIA. Utilice su terapia de PAP durante todas sus horas de sueño, incluso durante sus siestas. Algunas personas pueden necesitar hasta una o dos semanas para adaptarse a la terapia de PAP, pero los beneficios valen la pena. Métodos que pueden ayudarle a adaptarse: •...
  • Página 14 ¿Tiene alguna pregunta? Llame al 888.452.4363 REALICE UN SEGUIMIENTO DE SU PROGRESO STEP 3: START YOUR PAP MACHINE...
  • Página 15 SEGUIMIENTO DE SU PROGRESO. Puede realizar un seguimiento de su progreso registrándose en la aplicación myAir™ de ResMed en www.resmed.com/myAir o descargando la aplicación myAir™ de ResMed de la App Store en su teléfono inteligente. Puede visualizar su puntaje de sueño diario y los resultados de la noche anterior.
  • Página 16 RECIBA APOYO. ISi tiene dificultades para acostumbrarse a su terapia, intente utilizar las “características de ISi tiene dificultades para acostumbrarse a su terapia, intente utilizar las “características de comodidad” de su máquina para obtener ayuda. comodidad” de su máquina para obtener ayuda. ¿Tiene la garganta o nariz seca, o secreción nasal? ¿Tiene la garganta o nariz seca, o secreción nasal? Aumente el nivel de humedad.
  • Página 17 ¿La presión del aire le está dificultando poder quedarse dormido? Active la Auto Ramp (rampa automática) o aumente el Ramp Time (tiempo de rampa). ¿Se siente hinchado? Puede ser que esté deglutiendo aire. Active la Auto Ramp (rampa automática) o aumente el Ramp Time (tiempo de rampa).
  • Página 18 LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y REEMPLAZO La grasa de su rostro y los ingredientes de los productos faciales pueden hacer que las almohadillas de la mascarilla del PAP se desgasten y disminuyan su vida útil. Cree el hábito de pasarle un paño a la mascarilla todos los días, especialmente por las áreas que están en contacto con su piel.
  • Página 19: Programación De Reemplazo Recomendada

    REEMPLACE LOS SUMINISTROS REGULARMENTE Reemplace sus suministros para dormir regularmente. Esto ayuda a garantizar un buen sellado de la mascarilla y a reducir la acumulación de bacterias, virus y alérgenos. Pedir suministros nuevos y limpios para reemplazar sus artículos viejos ayuda a mejorar la comodidad de su mascarilla y mantener la efectividad de su terapia en general.
  • Página 20 Healthcare. Si su inquietud no se resuelve, comuníquese con el equipo de Satisfacción del Paciente a través del número que se indica a continuación. 800.260.8808 ClimateLineAir y myAir son marcas comerciales y/o registradas de la familia de compañías ResMed. ©2021 Apria Healthcare Group LLC SLP-4322SP 07/21_v2...

Tabla de contenido