INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE
POMPE SUBMERSIBLE
4. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié, con
formément à la réglementation locale. Respectez toutes les normes de sécurité.
L'unité doit toujours être mise à la terre, également avec un tuyau d'alimentation non métallique.
ATTENTION : Dans le cas d'une eau contenant du chlorure (ou de l'eau salée), le conducteur de
terre est également utile pour réduire le risque de corrosion galvanique due à l'action électrolyti-
que, en particulier avec le tuyau d'alimentation non métallique et le câble de sécurité.
Make sure that the mains frequency and mains voltage match the data on the rating plate.
For use in swimming pools (not when people are in the pool), garden ponds and similar places, a
residual current device with IAN not exceeding 30 mA must be installed in the supply circuit.
Install a mains disconnection device (circuit breaker) with a contact separation of at least 3 mm at
all poles.
When the water level is not under direct visible control, install a float switch or electrodes to pro-
tect the pump against dry running and to stop the water levels and start the pump automatically.
When extension cables are used, ensure that the cable wires are adequately sized to avoid voltage
drops. For connection of cables in a well, use heat-shrinkable sheaths or other methods for sub-
merged cables.
3.1. Single Phase Pumps
Supplied with built-in thermal protector. The motor will stop if overheating is detected. When the
windings cool down (after 2 to 4 minutes), the thermal protector allows restarting.
The control box with the starting capacitor is included in the scope of supply.
www.proindecsa.com / proindecsa@proindecsa.com
25