Página 1
....9 BH ....14 DK ....20 ....10 EE ....15 JUWEL H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 05412-69400 oder D-82467 Garmisch -Parten kirchen, Bahnhof str. 31, Tel. 08821-1679 · E-Mail: kund@juwel.com · Internet: www.juwel.com...
Página 2
SF Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja BG Прочетете ръководството преди монтажа и го säilytä se vastaisuuden varalta. запазете за по-нататъшна употреба. Les bruksanvisningen før montering og oppbevar den for senere bruk. Gedruckt auf 100 % Recyclingpapier Art.-Nr. 20171 Aeroplus 6000...
Página 3
· turn! b 8 x M 2 x L 2 x V 2 x JUWEL H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 0043-5412-69400 · D-82467 Garmisch Parten kirchen, Bahnhof str. 31, Tel. 0049-8821-1679 · kund@juwel.com · www.juwel.com...
Página 4
W 2 x X 4 x Y 2 x D 1 x hinten · backside · arriére E 1 x O 1 x N 1 x R 1 x V 1 x Gedruckt auf 100 % Recyclingpapier Art.-Nr. 20171 Aeroplus 6000...
Página 5
Drehbodens achten Sie bitte darauf, dass die lenden organischen Abfälle aus Küche und JUWEL H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 0043-5412-69400 · D-82467 Garmisch Parten kirchen, Bahnhof str. 31, Tel. 0049-8821-1679 · kund@juwel.com · www.juwel.com...
The top chamber is what is referred to as Dear customer, thank you for purchasing a erated in an anti-clockwise direction. When the JUWEL quality product. For the best possible crank is in a horizontal position, the crank han- the collecting chamber. Every day after opening...
Página 7
à droite qu’elle soit tournée dans ner la manivelle plusieurs fois, puis la bloquer à JUWEL H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 0043-5412-69400 · D-82467 Garmisch Parten kirchen, Bahnhof str. 31, Tel. 0049-8821-1679 · kund@juwel.com · www.juwel.com...
Página 8
(d) aan te bren- richting van de klok in – zie tips in de monta- gen, de composteerbak omgedraaid zodat het en niet giftig). geaanwijzingen) in de onderste kamer legen. De Gedruckt auf 100 % Recyclingpapier Art.-Nr. 20171 Aeroplus 6000...
Página 9
(vedi schizzo). In se- camera successiva, la camera di compostaggio, JUWEL H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 0043-5412-69400 · D-82467 Garmisch Parten kirchen, Bahnhof str. 31, Tel. 0049-8821-1679 · kund@juwel.com · www.juwel.com...
Página 10
(c), de modo que los mismos se atorni- (en el sentido de las agujas del reloj o en contra ducto de calidad JUWEL. Rogamos que observe llen, desde el interior, en el lado inferior abierto del sentido de las agujas del reloj – véanse las las instrucciones de montaje y las siguientes su- con las paredes del compostador pretaladradas.
Página 11
Vsak dan po odprtju zgornjega pokrova v zgor- številne strokovne raziskave. Veseli bi bili Vaše JUWEL H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 0043-5412-69400 · D-82467 Garmisch Parten kirchen, Bahnhof str. 31, Tel. 0049-8821-1679 · kund@juwel.com · www.juwel.com...
Página 12
Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili kvalitný vý- otočného dna dbajte na to, že hladká strana dna intervaloch a plnia sa tiež nie čerstvé, nie roz- robok JUWEL. Dodržiavajte Návod na montáž musí byť neskôr hore, takže pri zoskrutkovaní ložené odpady, nie sú pôdne živočíchy rušené...
Página 13
Díky komorovému JUWEL H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 0043-5412-69400 · D-82467 Garmisch Parten kirchen, Bahnhof str. 31, Tel. 0049-8821-1679 · kund@juwel.com · www.juwel.com...
Página 14
JUWEL. Uzmite u obzir sljedeće uputstvo vání potřebuje teplo, za velkého horka by se však dlo kliky a otočením (ve směru nebo proti smě- za montažu, kao i savjete za optimalnu upotrebu...
Página 15
ühendatud pööratavate pindade- samaaegselt mõlemaid külgedel asuvaid kolla- JUWEL H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 0043-5412-69400 · D-82467 Garmisch Parten kirchen, Bahnhof str. 31, Tel. 0049-8821-1679 · kund@juwel.com · www.juwel.com...
Página 16
благодарим ви, че закупихте качествения рамки да се завият отвътре на откритата до- tühjendatud ja teine kamber on täis, tõmmake продукт JUWEL! Моля, спазвайте инструк- лна страна с преди това разпробитите стени külgmised vända käepidemed välja ja tühjendage циите за монтаж и следните съвети за опти- на...
Página 17
месни отпадъци и сготвени хранителни про- naturlig mark, absolut inte på betong eller asfalt de. Genom kompostering värms kompostmateri- JUWEL H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 0043-5412-69400 · D-82467 Garmisch Parten kirchen, Bahnhof str. 31, Tel. 0049-8821-1679 · kund@juwel.com · www.juwel.com...
Página 18
– du kan hälla Kiitos, että ostit JUWEL laatutuotteen, kun nou- kista kiertyvää pohjaa asentaessasi, että pohjan i den översta kammarens innehåll flera gånger i dat rakennusohjetta ja seuraavia vihjeitä, niin sileän osan on myöhemmin oltava ylhäällä niin, denna kammare innan den är helt full.
Página 19
– har du optimale betingelser, Nå JUWEL H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 0043-5412-69400 · D-82467 Garmisch Parten kirchen, Bahnhof str. 31, Tel. 0049-8821-1679 · kund@juwel.com · www.juwel.com...
Página 20
Kære kunde! i vandret stilling ind i dette og låses fast i si- mer med større mellemrum, og der ikke tilføres Vi takker for købet af et JUWEL kvalitetspro- devæggen. Så er drejebunden fikseret (grund- frisk, urådnet affald, bliver jordorganismerne dukt.