Descargar Imprimir esta página

Abus Touch 56 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

4.
Vymazání všech uložených otisků prstů. Jen administrátor
(první dva prsty) může vymazat uložené otisky prstů.
Vymazanie všetkých uložených odtlačkov prsta. Len správca
(prvé dva prsty) môže vymazať uložené odtlačky prstov.
Az összes tárolt ujjlenyomat törlése. Csak a rendszergazda
(első két ujjlenyomat) tudja a tárolt ujjlenyomatokat törölni.
Ştergerea tuturor amprentelor salvate. Numai administrato-
rul (primele două degete) poate şterge amprentele salvate.
Upozornění k bateriím
Baterie se nesmí dostat do rukou dětem. Děti mohou baterie vzít do úst a polknout. To může vést k vážnému poškození zdraví. V takovém případě ihned vyhledejte lékaře!
Nebezpečí poranění pokožky a očí při kontaktu s vyteklými nebo poškozenými bateriemi! V takovém případě použijte vhodné ochranné rukavice a vyčistěte bateriovou
přihrádku suchým hadříkem. Baterie se nesmí rozebírat, propichovat, poškozovat, zkratovat, zahřívat ani házet do otevřeného ohně (nebezpečí exploze!).
Prohlášení o shodě
Tímto
společnost
ABUS
August
Bremicker
Söhne
KG,
Altenhofer
ladní
požadavky
a
ostatní
příslušná
ustanovení
směrnic
info@abus.de.
Likvidace
Obalový materiál při likvidaci roztřiďte. Lepenku a karton do papírového odpadu, fólie a plastové díly do recyklovatelného odpadu. Přístroj zlikvidujte dle ES Směrnice
o použitých elektrických a elektronických zařízeních 2002/96/ES – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Při dotazech se obraťte na příslušný komunální úřad
odpovědný za likvidaci. Informace o sběrných místech pro Vaše použité přístroje získáte např. na místní obecní popř. městské správě,místním podniku zajišťujícím likvi-
daci odpadu nebo u Vašeho prodejce. Nevyhazujte baterie do domovního odpadu.
Záruka
Výrobky ABUS jsou koncipovány a vyráběny s maximální péčí a kontrolovány dle platných předpisů. Záruka se vztahuje výlučně na nedostatky, které lze odvodit z mate-
riálových nebo výrobních vad. V případě prokazatelné materiálové nebo výrobní vady je produkt po posouzení společností ABUS opraven nebo vyměněn. Záruka končí v
těchto případech uplynutím původní záruční doby. Nároky nad tento rámec jsou výslovně vyloučeny. ABUS neručí za závady a škody vzniklé vnějšími vlivy (např. přeprava,
použití násilí), nesprávnou obsluhou, normálním opotřebením a nerespektováním tohoto návodu. Při uplatnění nároků na záruční plnění se musí k reklamovanému
výrobku přiložit originální doklad o koupi s datem koupě a stručný popis závady.
Technické údaje: viz strana 8. Technické změny vyhrazeny. Za tiskové chyby a omyly se neručí.
Az elemekre vonatkozó tudnivalók!
Az elemek nem kerülhetnek gyermekek kezébe. A gyerekek szájba vehetik és lenyelhetik az elemeket. Ez súlyos egészségkárosodást okozhat. Ilyen esetben azonnal
forduljon orvoshoz! Kifolyt vagy sérült elemek érintésekor bőrfelmaródás és szemsérülés veszélye áll fenn! Ebben az esetben használjon megfelelő védőkesztyűt, és
tisztítsa meg az elemtartót egy száraz ruhával. Az elemeket tilos felnyitni, felszúrni, megsérteni, rövidre zárni, felmelegíteni vagy tűzbe dobni (robbanásveszély!).
Megfelelőségi nyilatkozat
Az ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter ezennel kijelenti, hogy a Touch 56/50 készülék rendeltetésszerű használat esetén megfelel a 2014/30/
EU és 2011/65/EU irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU Megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege itt érhető el: info@abus.de.
Ártalmatlanítás
A csomagolást fajták szerint szétválogatva ártalmatlanítsa. A papírt és kartont a papírhulladékok közé helyezze, a fóliát és műanyag alkatrészeket pedig az újrahaszno-
sítható anyagok gyűjtőjébe. A készülék ártalmatlanítását az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelv - WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment) szerint végezze. Kérdés esetén forduljon az ártalmatlanításért illetékes kommunális hatósághoz. A régi készülékek átvételi helyével
kapcsolatos információkat pl. a helyi önkormányzatnál, a helyi hulladékgyűjtő vállalatnál vagy az üzletben kaphat, ahol a terméket vásárolta. Ne tegye az elemeket a
háztartási hulladékok közé.
Szavatosság
Az ABUS termékek tervezése és gyártása, valamint a vonatkozó előírások szerinti ellenőrzése nagy gonddal történt. A garancia kizárólag azokra a hiányosságokra terjed ki,
amik anyag- vagy gyártási hibákra vezethetők vissza. Amennyiben igazolhatóan anyag- vagy gyártási hibáról van szó, a terméket az ABUS megítélése szerint megjavítja
vagy kicseréli. A garancia ezekben az esetekben az eredeti garanciaidő lejártával ér véget. További igények kifejezetten kizártak. Az ABUS nem vállal felelősséget az olyan
hibákért és károkért, amik külső hatások (pl. szállítás, erőszak), szakszerűtlen kezelés, normál kopás, és jelen útmutató figyelmen kívül hagyása miatt keletkeznek. A
garanciaigény érvényesítése esetén a kifogásolt termékhez mellékelni kell a vásárlás dátumával ellátott vásárlási bizonylatot és egy rövid írásos hibaleírást.
Műszaki adatok: lásd 8. oldal. A műszaki változtatások joga fenntartva. A nyomdai hibákért és tévedésekért nem vállalunk felelősséget.
Technische Daten |
Technical data |
Caractéristiques techniques |
Technické údaje |
Technické údaje |
Műszaki adatok |
Auflösung | Resolution | Résolution | Resolutie | Risoluzione | Resolución | Resolução | Opløsning | Upplösning | Oppløsning | Tarkkuus | Rozdzielczość | Rozlišení | Rozlíšenie | Felbontás | Rezoluţia
Elektrostatische Entladung | Electrostatic discharge | Décharge électrostatique | Elektrostatische ontlading | Scaricamento elettrostatico | Descarga electrostática | Descarga eletrostática | Elektrostatisk afladning |
Statisk urladdning | Elektrostatisk utlading | Sähköstaattisen latauksen poistaminen | Wyładowanie elektrostatyczne | Elektrostatický výboj | Elektrostatický výboj | Elektrosztatikus kisülés | Descărcarea electrostatică
Falschrückweisungsrate | False rejection rate | Taux de faux rejet | Percentage onterechte afwijzingen | Tasso di falsi rifiuti | Tasa de falsos rechazos | Taxa de rejeição falsa | Falsk negativ-rate | Felregistreringsfrekvens |
Falskavvisningsrate | Väärin perustein tapahtuvan hylkäämisen aste | Wskaźnik fałszywych odrzuceń | Chybné odmítnutí | Miera falošnej negativity | Téves elutasítási arány | Rata de respingere eronată
Falschakzeptanzrate | False acceptance rate | Taux de fausse acceptation | Percentage onterechte acceptaties | Tasso di accettazioni false | Tasa de falsos positivos | Taxa de aceitação falsa | Falsk positiv-rate | Felacceptansfrekvens |
Falskakseptansrate | Väärin perustein tapahtuvan hyväksymisen aste | Wskaźnik fałszywych akceptacji | Chybné přijetí | Miera falošnej akceptovateľnosti | Téves elfogadási arány | Rata de acceptanţă eronată
Zeiterkennung | Recognize time | Détection temps | Tijdherkenning | Riconoscimento tempo | Detección temporal | Deteção de tempo | Tidsregistrering | Detekteringstid | Tidsregistrering | Aikatunnistus | Rozpoznawanie czasowe |
Čas identifikace | Rozpoznanie času | Felismerési idő | Detecţia semnalului de timp
Batterietyp | Battery type | Type de pile | Batterijtype | Tipo di batteria | Tipo de pila | Tipo de bateria | Batteritype | Batterityp | Batteritype | Akkutyyppi | Typ baterii | Typ baterie | Typ batérie | Elemtípus | Tipul bateriei
4.1
3x
1x
Prst administrátora nechat přiložený cca 6–10 sekund.
Prst správcu nechajte priložený asi 6 – 10 sekúnd.
A rendszergazda ujjat kb.6-10 mp-re tegye rá
Lăsaţi degetul admin. aşezat aprox. 6-10 sec.
Weg
25,
58300
Wetter
prohlašuje,
že
přístroj
2014/30/ES
a
2011/65/ES.
Úplné
EU
prohlášení
o
shodě
Technische gegevens |
Dati tecnici |
Datos técnicos |
Date tehnice
1x
1x
oddálit
potvrdit prstem administrátora
Pustite
Potvrďte prstom správcu
Vegye el
Erősítse meg a rendszergazda
ujjal
Îndepărtaţi
Confirmaţi cu degetul admin
Upozornenia týkajúce sa batérií
Batérie sa nesmú dostať do rúk detí. Deti by mohli dať batérie do úst a prehltnúť ich. To môže viesť k vážnym zdravotným ujmám. V takom prípade okamžite vyhľadajte
lekára! Nebezpečenstvo podráždenia pokožky a poškodenia očí pri kontakte s vytečenými alebo poškodenými batériami! V tomto prípade používajte vhodné ochranné
rukavice a vyčistite priečinok na batériu suchou utierkou. Batérie sa nesmú rozkladať, napichovať, poškodzovať, skratovať, prehrievať alebo vhadzovať do otvoreného
ohňa (nebezpečenstvo výbuchu!).
Touch
56/50
splňuje
zák-
Vyhlásenie o zhode
si
lze
vyžádat
na
adrese:
Spoločnosť ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter týmto vyhlasuje, že zariadenie Touch 56/50 je pri použití v súlade s predpísaným účelom
v súlade so základnými požiadavkami a ostatnými príslušnými ustanoveniami smerníc 2014/30/EÚ a 2011/65/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je možné vyžiadať
na: info@abus.de.
Likvidácia
Obal likvidujte triedene. Lepenku a kartón dajte do zberového papiera, fólie a plastové diely do zberu recyklovateľných materiálov. Zlikvidujte zariadenie podľa smernice
ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení 2002/96/ES – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). V prípade otázok sa obráťte na komunálny úrad
zodpovedný za likvidáciu. Informácie o odberových miestach pre staré zariadenie nájdete napr. v miestnej obecnej, príp. mestskej správe, miestnych spoločnostiach
zameraných na likvidáciu odpadu alebo u vášho predajcu. Nelikvidujte batérie v domovom odpade.
Záruka
Výrobky spoločnosti ABUS sú skoncipované, vyrobené s najväčšou starostlivosťou a skontrolované podľa platných predpisov. Záruka sa vzťahuje výlučne na nedostatky,
ktorých pôvodom je chyba materiálu alebo výrobná chyba. Pokiaľ je možné dokázať chybu materiálu alebo výrobnú chybu, spoločnosť ABUS po posúdení výrobok opraví
alebo vymení. Záruka končí v týchto prípadoch uplynutím pôvodnej záručnej doby. Ďalšie nároky sú výslovne vylúčené. Spoločnosť ABUS neručí za nedostatky a poškod-
enia, ktoré vznikli vonkajšími vplyvmi (napr. prepravou, násilným pôsobením), neodbornou obsluhou, normálnym opotrebovaním a nedodržiavaním tohto návodu. Pri
uplatňovaní nároku na záruku je potrebné k reklamovanému výrobku priložiť originálny doklad o nákupe s dátumom nákupu a krátky písomný popis chyby.
Technické údaje: pozrite si stranu 8. Technické zmeny vyhradené. Za tlačové chyby a omyly nezodpovedáme.
Indicaţii privind bateria!
Bateriile nu trebuie să ajungă în mâinile copiilor. Copiii pot băga bateriile în gură şi le pot ingera. Acest lucru poate provoca afecţiuni serioase asupra sănătăţii. Într-un
astfel de caz adresaţi-vă imediat unui medic! Pericol de arsuri chimice ale pielii şi de vătămare a ochilor în cazul contactului cu bateriile scurse sau deteriorate! Utilizaţi
în acest caz mănuşi de protecţie adecvate şi curăţaţi compartimentul bateriilor cu o cârpă uscată. Nu dezasamblaţi, înţepaţi, deterioraţi, scurtcircuitaţi, încălziţi bateriile
şi nu le aruncaţi în foc deschis (pericol de explozie!).
Declaraţie de conformitate
Prin prezenta ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter, declară că, în cazul utilizării conform destinaţiei, aparatul Touch 56/50 se află în
concordanţă cu cerinţele fundamentale şi celelalte dispoziţii ale directivelor 2014/30/UE şi 2011/65/UE în vigoare. Declaraţia de conformitate UE completă poate fi solicitată
la: info@abus.de.
Eliminarea ca deşeu
Eliminaţi ca deşeu ambalajul sortat pe categorii de material. Depuneţi cartonul la hârtia veche, foliile şi piesele din plastic la materialele valoroase. Eliminaţi ca deşeu
aparatul conform directivei CE privind aparatele electrice şi electronice uzate 2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Pentru relaţii suplimentare
vă rugăm să vă adresaţi autorităţii comunale competente pentru eliminarea ca deşeu. Informaţii referitoare la centrele de preluare pentru aparatele dumneavoastră
vechi primiţi de ex. la administraţia locală comunală, respectiv orăşenească, la întreprinderile de colectare şi evacuare a gunoiului sau la reprezentantul dumneavoastră
comercial. Nu eliminaţi bateriile ca deşeu cu gunoiul menajer.
Garanţia legală
Produsele ABUS sunt concepute, executate cu cea mai mare atenţie şi verificate conform prevederilor în vigoare. Garanţia legală acoperă exclusiv deficienţele cauzate de
defecte de material sau erori de execuţie. Dacă există în mod verificabil un defect de material sau o eroare de execuţie, produsul va fi reparat sau înlocuit după apreciere
de către ABUS. În aceste cazuri, garanţia legală se încheie odată cu expirarea perioadei iniţiale de garanţie legală. Alte exigenţe care depăşesc acest cadru sunt explicit
excluse. ABUS nu îşi asumă răspunderea pentru deficienţele şi prejudiciile apărute prin influenţe externe (de ex. transport, incidente violente), operare improprie, uzură
normală şi nerespectarea acestui manual. În cazul revendicării unor pretenţii de garanţie, la produsul reclamat se va ataşa actul de cumpărare original cu data achiziţiei
şi o scurtă descriere a erorii.
Date tehnice: a se vedea pagina 8. Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice. Nu răspundem pentru greşeli de tipar şi erori.
Dados técnicos |
Tekniske data |
Tekniska data |
-8-
5.
Slabá baterie:
Pokud se LED kontrolka rozsvítí během
provozu červeně a/nebo není možné zámek normálně otevřít,
musí se baterie vyměnit.
Slabá batéria:
Keď LED dióda počas obsluhy zasvieti
načerveno alebo pokiaľ nie je možné normálne otvoriť zámok,
musí sa batéria
vymeniť.
1x
Az elem gyenge:
Ha használat közben a LED pirosan
felvillan és / vagy a lakat nem megfelelően nyílik ki, az elemet
ki kell cserélni.
otisky prstů vymazány
Baterie slabă:
Dacă pe parcursul operării LED-ul se ap-
Odtlačky prstov vymazané
rinde roşu şi/ sau lacătul nu poate fi deschis normal, trebuie
Az ujjlenyomatok törlése
schimbată bateria.
megtörtént
Amprentele au fost şterse
Tekniske data |
Tekniset tiedot |
Dane techniczne |
508DPI
+/-12kV Luft | Air | Lucht | Aria | Aire | Ar | Ilma | Powietrzu | Vzduch | Levegő | Aer
+/-8kV Kontakt | Contact | Contatto | Contacto | Kosketus | Érintkező
<1% (FRR)
<0,002% (FAR)
<300mS
2x CR2032 (230mA)
1.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Touch 50