CONEXIÓN DE TUBERÍAS DE REFRIGERANTE
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA
•
Todas las tuberías deben ser completadas
por un técnico autorizado y deben cumplir
con las regulaciones locales y nacionales.
•
Cuando el acondicionador de aire esté
instalado en una habitación pequeña,
deben evitar que la concentración de
refrigerante en la habitación exceda el límite
de seguridad en caso de fuga de refrigeran-
te. Si el refrigerante se escapa y su concen-
tración excede su límite adecuado, pueden
producirse peligros debido a la falta de
oxígeno.
•
Cuando instale el sistema de refrigeración,
asegúrese de que el aire, el polvo, humedad
o sustancias extrañas no entren en el
circuito refrigerante. La contaminación en el
sistema puede causar una mala capacidad
operativa, alta presión en el ciclo de refrige-
ración, explosión o lesiónes.
•
Ventilar el aire inmediatamente si hay fugas
de refrigerante durante la instalación.
El gas refrigerante escapado es tóxico e
inflamable. Asegúrese de que no haya
fugas de refrigerante después de completar
el trabajo de instalación.
Notas sobre la longitud y
elevación del tubo
Asegúrese de que la longitud de la tubería
de refrigerante, el número de curvas, y la
altura de caída entre las unidades interior y
exterior cumple con los requisitos mostra-
dos en la Tabla 7.1:
Tabla 7.1: La longitud máxima y la altura de
caída según modelos. (Unidad: m / ft.)
Type of model
Capacity
(Btu/h)
<15K
North America,
Australia and the
≥15K - <24K
eu frequency
≥24K - <36K
conversion Split
Type
≥36K - ≤60K
12K
18K-24K
Other Split Type
30K-36K
42K-60K
Split Cassette
la
Length of
Maximum drop
piping
height
25/82
10/32.8
30/98.4
20/65.6
50/164
25/82
65/213
30/98.4
15/49
8/26
25/82
15/49
30/98.4
20/65.6
50/164
30/98.4
15