Bose SLEEPBUDS Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SLEEPBUDS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Important Safety Instructions
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Wichtige Sicherheitshinweise
Belangrijke veiligheidsinstructies
Instrucciones importantes de
seguridad
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Instructions importantes relatives
à la sécurité
NOISE-MASKING
SLEEPBUDS
Importanti istruzioni di sicurezza
Fontos biztonsági utasítások
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Ważne zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa
Instruções de segurança importantes
Viktiga säkerhetsanvisningar
Важные инструкции по технике
безопасности

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bose SLEEPBUDS

  • Página 1 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Fontos biztonsági utasítások Wichtige Sicherheitshinweise Viktige sikkerhetsinstruksjoner Belangrijke veiligheidsinstructies Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Instrucciones importantes de seguridad Instruções de segurança importantes Tärkeitä turvallisuusohjeita Viktiga säkerhetsanvisningar Instructions importantes relatives Важные инструкции по технике à la sécurité безопасности NOISE-MASKING SLEEPBUDS ™...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    E N G L I S H • Do NOT use your sleepbuds™ at any time in which the inability to hear surrounding sounds may present a danger to yourself Please read and keep all safety and use instructions. or others. If engaging in any activity requiring attention to your Refer to the owner’s guide for more information about your...
  • Página 3: Can Ices-3 (B)/Nmb-3(B)

    This transmitter must DON’T attempt to remove the rechargeable batteries from not be co-located or operating in conjunction with any other antenna this product. Contact your local Bose retailer or other qualified or transmitter. professional for removal.
  • Página 4: Warranty Information

    Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Warranty Information Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Página 5: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    Vigtige sikkerhedsinstruktioner • Nedsænk IKKE dine sleepbuds™ i vand. Udsæt IKKE dine Hold dine sleepbuds™ væk fra små børn og kæledyr, så de ikke sleepbuds™ for løbende vand (f.eks. fra en vandhane osv.). Du må sluger den ved et uheld. Dine sleepbuds™ indeholder et sølv- IKKE have dine sleepbuds™...
  • Página 6 Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Laveffektradiofrekvensenhederne må ikke påvirke flysikkerheden Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr. eller forstyrre lovlig kommunikation; hvis dette konstateres, skal Denne enhed overholder del 15 i FCC-reglerne og Industry Canadas brugeren øjeblikkeligt ophøre med at bruge enheden, indtil der opnås...
  • Página 7 Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Garantioplysninger Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Produktet er omfattet af en begrænset garanti fra Bose.
  • Página 8: Wichtige Sicherheitshinweise

    Sie weitere Ersatzteilen durchführen. Informationen über Ihre Bose® noise-masking sleepbuds™ • Benutzen Sie die sleepbuds™ NICHT in Situationen, in denen die (zum Beispiel Zubehör und Ersatzteile), oder wenden Sie sich an den beeinträchtigte Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine Bose-Kundendienst, um ein gedrucktes Exemplar zu erhalten.
  • Página 9 Antenne oder einem anderen Versuchen Sie NICHT, die aufladbaren Batterien aus diesem Produkt Sender aufgestellt oder betrieben werden. zu nehmen. Wenden Sie sich zum Herausnehmen an Ihren Bose- Händler oder einen anderen qualifizierten Fachmann. FCC ID: A94424611...
  • Página 10 Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Eingangsnennleistung: 5 V 150 mA...
  • Página 11: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies sleepbuds™ uit je oren of pas je het volume aan om te zorgen dat je Om te voorkomen dat de sleepbuds™ per ongeluk worden omgevingsgeluiden, waaronder alarm- en waarschuwingssignalen, ingeslikt, houd je ze uit de buurt van kinderen en huisdieren.
  • Página 12 Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn toestemming van de NCC de oorspronkelijke eigenschappen en goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen werking van goedgekeurde radiofrequente apparaten met laag van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
  • Página 13 Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: -5255 (5202) 3545 Ingangsspecificaties: 5 V 150mA Oplaadtemperatuur: 5 °C –...
  • Página 14: Instrucciones Importantes De Seguridad

    2. NO permita el uso de los auriculares sleepbuds™ a niños. de asfixia. No es indicado para niños menores de 3 años. 3. Limpie los auriculares sleepbuds™ y el estuche de carga con un paño seco. Consulte la guía del usuario para más instrucciones Este producto contiene material magnético.
  • Página 15 NO intente quitar las baterías recargables de este producto. Contacte de la FCC y de la Industry Canada establecidos para la población en al distribuidor local de Bose u otro profesional calificado para quitar general. Este transmisor no se debe ubicar ni operar conjuntamente la batería.
  • Página 16 Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Información de la garantía Número de teléfono: +5255 (5202) 3545...
  • Página 17: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Bosen asiakaspalvelusta. jotta kuulet taustaäänet, kuten hälytykset ja varoitukset. Tärkeitä turvallisuusohjeita • ÄLÄ upota sleepbuds™-kuulokkeita veteen. ÄLÄ altista sleepbuds™- Pidä sleepbuds™-kuulokkeet poissa pienten lasten ja eläinten kuulokkeita virtaavalle vedelle (esim. hanasta). ÄLÄ käytä ulottuvilta, jotta ne eivät vahingossa joudu nieluun. Sleepbuds™- sleepbuds™-kuulokkeita suihkussa tai kylvyssä...
  • Página 18 CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Hävitä käytetyt akut ja paristot paikallisten viranomaisten ohjeiden mukaisesti. Ei saa polttaa. Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen Vain pätevä ammattilainen saa irrottaa ladattavat vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa litiumioniakut tästä...
  • Página 19 Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de Mexico S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Takuutiedot Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Tällä...
  • Página 20: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    Pour éviter toute ingestion accidentelle, tenez les écouteurs exemple, surveiller des enfants, conduire, monter à bicyclette ou sleepbuds™ à l’écart des enfants en bas âge et des animaux. Les marcher près d’une route transitée, d’un site de construction ou écouteurs sleepbuds™ sont munis d’une batterie zinc-argent qui d’une voie ferrée, etc.), retirez les écouteurs sleepbuds™...
  • Página 21 être installé ni utilisé avec un autre émetteur radio ou son antenne. appareils émettant des ondes radio ISM. ID FCC : A94424611 N’essayez PAS d’extraire la batterie rechargeable de cet appareil. Pour extraire la batterie, contactez votre revendeur Bose local ou un IC : 3232A-424611 professionnel qualifié. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
  • Página 22 Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Numéro de téléphone à Taïwan : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Puissance en entrée : 5 V...
  • Página 23: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono rappresentare un pericolo di soffocamento. Non adatto 3. Pulire gli auricolari sleepbuds™ e la custodia di carica solo con un per bambini di età inferiore ai 3 anni. panno asciutto. Per ulteriori istruzioni per la pulizia, consultare il manuale di istruzioni.
  • Página 24 IC: 3232A-424611 suscettibili di interferenze provenienti da comunicazioni legali o CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) dispositivi irradianti onde radio ISM. NON tentare di rimuovere le batterie ricaricabili da questo prodotto. Per la rimozione, contattare il rivenditore Bose di zona o un professionista qualificato.
  • Página 25 Google Inc. Il marchio in lettere e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marchi da parte di Bose Corporation è consentito dietro licenza. Apple e il logo Apple sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
  • Página 26: Fontos Biztonsági Utasítások

    építkezésen, illetve vasúton vagy ahhoz A sleepbuds™ füldugók ezüst-cink akkumulátort tartalmaznak, közel sétál), vegye ki a füléből a sleepbuds™ füldugókat, vagy állítsa amely lenyelés esetén veszélyes lehet. Lenyelés esetén azonnal be úgy a hangerőt, hogy meghallja a környezetének hangjait, így a forduljon orvoshoz.
  • Página 27 A kisfogyasztású rádiófrekvenciás eszközök kezelésére vonatkozó • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. korlátozásoknak megfelelően, a vállalatok, a szervezetek és a A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások felhasználók az NCC külön felhatalmazása nélkül nem változtathatják vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés meg a jóváhagyott kisfogyasztású...
  • Página 28 Tajvani importőr: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajvan. Telefonszám: +886-2-2514 7676 Mexikói importőr: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mexico, D.F. Telefonszám: +5255 (5202) 3545 Névleges bemeneti értékek: 5 V...
  • Página 29: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    N O R S K • IKKE bruk dine Sleepbuds™ når du kjører eller i andre situasjoner der blokkering av lyder fra omgivelsene kan medføre fare for deg Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. selv eller andre. Hvis du holder på med aktiviteter som krever at du Se brukerhåndboken for mer informasjon om dine Bose®...
  • Página 30 Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av avslutte driften umiddelbart til det ikke forekommer forstyrrelser. Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret. Juridisk sett betyr kommunikasjon radiokommunikasjon som drives i Dette utstyret overholder del 15 av FCC-regelverket og Industry samsvar med Lov om telekommunikasjon.
  • Página 31 Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Garantiinformasjon...
  • Página 32: Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Jeśli zostanie on połknięty, należy bezzwłocznie zgłosić się do jazdy na rowerze lub poruszania się w miejscach o dużym natężeniu lekarza. Gdy zatyczki sleepbuds™ nie są używane, należy je ruchu, w pobliżu placów budowy, torów kolejowych itp.) należy przechowywać w futerale z ładowarką (pokrywa powinna być...
  • Página 33 Artykuł XIV W wyniku zmian lub modyfikacji wprowadzonych bez wyraźnej Urządzenia radiowe małej mocy nie mogą wpływać na zgody firmy Bose Corporation użytkownik może zostać pozbawiony bezpieczeństwo lotnicze ani zakłócać komunikacji służbowej. prawa do korzystania z urządzenia. W przypadku stwierdzenia zakłóceń użytkownik ma obowiązek To urządzenie jest zgodne z częścią...
  • Página 34 Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajwan. Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Zasilanie: 5 V ...
  • Página 35: Instruções De Segurança Importantes

    Bose. ou ajuste o volume para garantir que você possa ouvir os sons ao Instruções de segurança importantes...
  • Página 36 ISM irradiados por ondas de rádio. transmissor. NÃO tente remover as baterias recarregáveis deste produto. Peça para ID DA FCC: A94424611 o revendedor local da Bose ou outro profissional qualificado removê-la. IC: 3232A-424611 Descarte as pilhas de forma responsável, de acordo CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) com os regulamentos locais.
  • Página 37 Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Informações sobre garantia Importador no México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de Este produto é coberto por uma garantia limitada las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Página 38: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Viktiga säkerhetsanvisningar strömmande vatten (till exempel från en kran, etc.). Använd För att förhindra att sleepbuds™ sväljs ska du se till att småbarn INTE sleepbuds™ när du duschar eller badar, eller när du deltar i och husdjur inte kommer åt dem. Sleepbuds™ innehåller ett vattensporter som till exempel simning, vattenskidor, surfing, etc.
  • Página 39 Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte eller störa annan legal kommunikation. Om detta uppmärksammas uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan medföra att ska användaren omedelbart upphöra med att använda enheten tills användarens rätt att använda produkten upphävs.
  • Página 40 Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, besöka webbplatsen http://global.Bose.com/register Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Garantiinformation...
  • Página 41: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    имеется серебряно-цинковый аккумулятор, который может прогулка вблизи автомобильных дорог, работа на стройке или представлять опасность при проглатывании. В случае на железной дороге и т. п.), вынимайте беруши sleepbuds™ или попадания внутрь организма немедленно обратитесь к отрегулируйте громкость, чтобы вы могли слышать окружающие...
  • Página 42 радио- или телемастеру. пользователям запрещается изменять частоту, увеличивать В случае изменения или модификации, которые не были явным мощность передатчика или менять исходные характеристики образом одобрены корпорацией Bose, пользователь может быть разрешенных маломощных радиочастотных устройств без лишен права эксплуатации этого оборудования. разрешения NCC.
  • Página 43 Импортер в Тайване: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, номер телефона в Тайване: +886-2-2514 7676 Импортер в Мексике: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Номер телефона: +5255 (5202) 3545 Входная...
  • Página 44 ©2018 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM803893-0020 Rev. 00...

Este manual también es adecuado para:

Soundsport pulse

Tabla de contenido