Página 2
I M P ORTA N T SA F ET Y I N STR UCT IO NS I M P ORTA N T SA F ET Y I N STR UCT IO NS Please read and keep all safety and use instructions. Important Safety Instructions 1.
仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Use at altitude less than 2000 meters only. • Due to ventilation requirements, Bose does not recommend placing the product in a confined space such as in a wall cavity or in an enclosed cabinet. • The product label is located on the bottom of the product.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
Página 5
Required Power State Information Standby Networked Standby Power consumption in specified power mode, at 230V/50Hz < 0.5 W Bose Wireless < 2.0 W input < 2 hours < 20 minutes Time after which equipment is automatically switched into mode < 2.0 W...
Página 6
Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545...
Connect to a Lifestyle 650/600 home entertainment system ..... 17 ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION Choose your audio calibration method ..............18 Run ADAPTiQ audio calibration using the Bose music app ......19 Initial setup ........................ 19 Use the Settings menu ..................19 Run ADAPTiQ audio calibration using the SoundTouch 300 remote ..
Página 9
CON TE NTS BASS SETTING Choose your bass adjustment method ..............22 Adjust the bass using the Bose Music app ............23 Adjust the bass using the SoundTouch 300 remote ........23 Reset the bass ......................24 BASS MODULE STATUS Status light ........................
*May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. NOTE: If any part of the product is damaged or if the glass on the bass module is broken, do NOT use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service.
BASS M OD UL E P L ACE M E NT RECOMMENDATIONS For best performance, follow these recommendations when placing the bass module: Do NOT place any objects on top of the bass module. To avoid wireless interference, keep other wireless equipment 1 – 3 ft. (0.3 – 0.9 m) away from the bass module.
BASS M OD U L E P L ACE M E NT Placing a second bass module Try placing each bass module in multiple locations to see what sounds best for your listening area. After placing a module in a new location, run ADAPTiQ audio calibration (see page 18).
P OW E R 1. Connect the power cord to the b connector on the bass module. CONNECT THE BASS MODULE TO POWER 2. Plug the other end of the power cord into an AC (mains) power outlet. E N G...
The way you connect the bass module depends on your soundbar. Choose your connection method from the table below. SOUNDBAR CONNECTION METHOD Connect using the Bose Music app (see page 15). Bose Soundbar 500 or NOTE: If you can’t access or have trouble Bose Soundbar 700 connecting using the Bose Music app, see “Troubleshooting”...
CON N ECT TO A SO UN D BA R CONNECT USING THE BOSE MUSIC APP 1. In the Bose Music app, from the My Bose screen, select your soundbar. 2. Tap the soundbar image in the bottom-right corner of the screen.
CON N ECT TO A SO UN D BA R 1. On the SoundTouch 300 remote, press the SoundTouch button e. CONNECT USING THE SOUNDTOUCH 300 REMOTE 2. Press and hold k until the connectivity light l on the soundbar blinks white. Once connected, you hear a tone.
3.5 mm audio cable (see page 30), you can’t connect a second bass module. Compatible bass modules You can connect a Bose Bass Module 700 or an Acoustimass 300 bass module as a second bass module. Connect to a Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 or SoundTouch 300 soundbar Choose the connection method that’s appropriate for your soundbar...
During ADAPTiQ audio calibration, a microphone on the top of the ADAPTiQ headset (provided with the soundbar) measures the sound characteristics of your room to determine optimal sound quality. If you no longer have the ADAPTiQ headset, contact Bose customer service for a replacement. CHOOSE YOUR AUDIO CALIBRATION METHOD The way you run ADAPTiQ audio calibration depends on your soundbar.
RUN ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION USING THE BOSE MUSIC APP Initial setup After you connect the bass module to your soundbar, the Bose Music app prompts you to run ADAPTiQ audio calibration. Follow the app instructions. Use the Settings menu If you later connect the optional Bose Surround Speakers or Virtually Invisible 300 surround speakers, move the bass module or move any furniture, run ADAPTiQ audio calibration to ensure optimal sound quality.
A DA P T I Q AU DI O CAL I B RAT I O N RUN ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION USING THE 1. Insert the ADAPTiQ headset cable into the a connector on the back of the SOUNDTOUCH 300 REMOTE SoundTouch 300 soundbar.
Página 21
29. 6. Unplug the ADAPTiQ headset from the soundbar and store it in a safe place. TIP: If you later connect the optional Bose Surround Speakers or Virtually Invisible 300 surround speakers, move the bass module or move any furniture, run ADAPTiQ audio calibration again to ensure optimal sound quality.
The way you adjust the bass depends on your soundbar. Choose your bass adjustment method from the table below. SOUNDBAR BASS ADJUSTMENT METHOD Bose Soundbar 500 or Adjust the bass using the Bose Music app Bose Soundbar 700 (see page 23). Adjust the bass using the SoundTouch 300 remote (see page 23).
Página 23
BASS S ETT I NG ADJUST THE BASS USING THE BOSE MUSIC APP 1. In the Bose Music app, from the My Bose screen, select your soundbar. 2. Tap the soundbar image in the bottom-right corner of the screen. 3. Tap Adjustments to adjust the bass.
BASS S ETT I NG BASS SETTING LIGHT ACTIVITY 0 (default) Press the Volume up button i to increase the bass. 2. Adjust the bass by doing one of the following: Press the Volume down button j to decrease the bass. 3.
SYSTEM STATE Solid white Connected to soundbar Blinking white Downloading a software update Solid amber (dim) Disconnected from the soundbar Blinking amber Ready to connect to the soundbar Power-saving mode Error - contact Bose customer service Blinking red E N G...
Do NOT allow objects to drop into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service Visit: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 LIMITED WARRANTY Your bass module is covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 SYMPTOM SOLUTION Bose Music app Make sure the Bose Music app is compatible with your device. doesn’t work on Visit: global.Bose.com/Support mobile device Confirm that the status light is blinking amber, indicating that the bass module is ready to connect (see page 25).
Página 28
Run ADAPTiQ audio calibration (see page 18). NOTE: If you no longer have the ADAPTiQ headset (provided with your soundbar), contact Bose customer service for a replacement. Adjust the bass (see page 22). Run ADAPTiQ audio calibration (see page 18).
Hold your head still. headset cannot take measurements due to movement. After correcting your problem, you must re-run ADAPTiQ audio calibration (see page 18). If you hear a different error message, contact Bose customer service for further instructions. E N G...
1. Connect one end of a 3.5 mm audio cable to the x connector on the If you don’t have a 3.5 mm audio cable (commonly used for headphones and mobile devices), contact Bose customer service to receive this part. You can also purchase this part at your local electronics store.
Página 31
TR OUBL ES H O OTI N G SOUNDBAR BASS MODULE CONNECTOR LOCATION Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 E N G...
Página 32
TR OUBL ES H O OTI N G SOUNDBAR BASS MODULE CONNECTOR LOCATION ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar E N G...
VI GT I G E SI KKER HE DSI NST RU KT IO NE R VI GT I G E SI KKER HE DSI NST RU KT IO NE R Læs og opbevar venligst alle sikkerheds- og brugsinstruktioner. Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1.
Página 35
Må kun bruges i en højde, der er mindre end 2000 meter. • På grund af ventilationskravene anbefaler Bose ikke, at du placerer højttalerne på et indelukket sted som f.eks. i et hulrum i væggen eller i et lukket skab.
• Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Página 37
Strømtilstande Krævede oplysninger om strømtilstand Standby Netværksstandby Strømforbrug i den angivne strømtilstand ved input på < 0,5 W Bose trådløst < 2,0 W 230 V/50 Hz < 2 timer < 20 minutter Tidsrum, hvorefter udstyret automatisk skifter til tilstanden < 2,0 W Strømforbruget i netværksstandbytilstand, hvis alle...
Página 38
Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
Página 39
Apple og Apple-logoet er varemærker tilhørende Apple Inc., som er registreret i USA og i andre lande. App Store er et servicemærke, der tilhører Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Music-logoet, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, designet af den trådløse node, UNIFY og Virtually Invisible er registrerede varemærker tilhørende Bose Corporation i USA og andre lande.
Página 40
TILSLUTNING TIL EN SOUNDBAR Vælg tilslutningsmetode ....................14 Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen ..............15 Er det første gang du bruger Bose Music-appen? ........15 Tilslut ved hjælp af SoundTouch 300- fjernbetjeningen ........16 Tjek lyden ........................16 Tilslutning af et ekstra basmodul (valgfrit) ............17 Kompatible basmoduler ..................
Página 41
I N DH O L D BASINDSTILLING Vælg en basjusteringsmetode ................... 22 Juster bassen ved hjælp af Bose Music-appen ........... 23 Juster bassen ved hjælp af fjernbetjeningen til SoundTouch 300 ....23 Nulstil bassen ......................24 BASMODULETS STATUS Statuslampe ........................25 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Rengør basmodulet .......................
Netledning* *Leveres muligvis med flere netledninger. Anvend netledningen til din region. BEMÆRK: Hvis en del af produktet er beskadiget, eller hvis glasset på basmodulet er ødelagt, skal du IKKE bruge det. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/BASS700...
P L ACERI N G A F BAS MO D UL ET ANBEFALINGER For at opnå den bedste ydeevne bør du følge disse anbefalinger, når du placerer basmodulet: Placer IKKE objekter ovenpå basmodulet. For at undgå trådløs interferens skal andet trådløst udstyr holdes væk fra basmodulet i en afstand på...
P L ACERI N G A F BAS MO D UL ET Placering af et ekstra basmodul Prøv at placere hvert basmodul flere steder for at se, hvilken lyd der passer bedst til dit lytteområde. Kør ADAPTiQ lydkalibrering (se side 18), når du har placeret modulet et nyt sted.
Hvordan du skal tilslutte basmodulet, afhænger af din soundbar. Vælg tilslutningsmetoden i tabellen nedenfor. SOUNDBAR TILSLUTNINGSMETODE Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen (se side 15). Bose Soundbar 500 eller BEMÆRK: Hvis du ikke kan få adgang til eller har Bose Soundbar 700 problemer med at bruge Bose Music-appen, kan du se “Fejlfinding”...
T I L SLU TN IN G T I L E N SO UN DBA R TILSLUT VED HJÆLP AF BOSE MUSIC-APPEN 1. I Bose Music-appen skal du vælge din soundbar på skærmbilledet My Bose. 2. Tryk på soundbarbilledet i nederste højre hjørne af skærmbilledet.
T I L SLU TN IN G T I L E N SO UN DBA R TILSLUT VED HJÆLP AF SOUNDTOUCH 300- 1. På SoundTouch 300-fjernbetjeningen skal du trykke på SoundTouch-knappen e. FJERNBETJENINGEN 2. Tryk på og hold k, indtil tilslutningslampen l på soundbaren blinker hvidt. bagside og l på...
3,5 mm lydkabel (se side 30), kan du ikke tilslutte et ekstra basmodul. Kompatible basmoduler Du kan tilslutte et Bose Bass Module 700 eller et Acoustimass 300-basmodul som et ekstra basmodul. Tilslut til en Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 eller SoundTouch 300-soundbar Vælg den tilslutningsmetode, der egner sig til din soundbar (se side 14).
Under en ADAPTiQ-lydkalibrering måler en mikrofon øverst på ADAPTiQ-headsettet (følger med soundbaren) lydens karakteristika i værelset for at finde frem til den optimale lydkvalitet. Hvis du ikke længere har ADAPTiQ-headsettet, skal du kontakte Bose kundeservice for at få et andet headset. VÆLG EN LYDKALIBRERINGSMETODE Hvordan du skal køre ADAPTiQ lydkalibrering, afhænger af din soundbar.
KØR ADAPTIQ LYDKALIBRERING VED HJÆLP AF BOSE MUSIC-APPEN Indledende opsætning Når du har tilsluttet basmodulet til din soundbar, beder Bose Music-appen dig om at køre ADAPTiQ lydkalibrering. Følg app-instruktionerne. Brug indstillingsmenuen Hvis du på et senere tidspunkt Bose-surroundhøjttalere eller Virtually Invisible 300- surroundhøjttalere (ekstraudstyr), skal du flytte basmodulet eller flytte alle møbler og...
Página 52
A DA P T I Q LYD KAL I B RE R I NG KØR ADAPTIQ LYDKALIBRERING VED HJÆLP AF 1. Sæt kablet til ADAPTiQ-headsettet i stikket a på bagsiden af din FJERNBETJENINGEN TIL SOUNDTOUCH 300 SoundTouch 300 soundbar. ADAPTiQ 2.
Página 53
ADAPTiQ-lydkalibreringen. 6. Fjern ADAPTiQ-headsettet fra soundbaren, og gem det et sikkert sted. SPIDS: Hvis du på et senere tidspunkt Bose-surroundhøjttalere eller Virtually Invisible 300-surroundhøjttalere (ekstraudstyr), skal du flytte basmodulet eller flytte alle møbler og køre ADAPTiQ lydkalibreringen for at sikre optimal lydkvalitet.
Hvordan du skal justere bassen, afhænger af din soundbar. Vælg basjusteringsmetoden i tabellen nedenfor. SOUNDBAR BASJUSTERINGSMETODE Bose Soundbar 500 eller Juster bassen ved hjælp af Bose Music-appen Bose Soundbar 700 (se side 23). Juster bassen ved hjælp af fjernbetjeningen til SoundTouch 300 (se side 23).
BASIN DST I L L I NG JUSTER BASSEN VED HJÆLP AF BOSE MUSIC-APPEN 1. I Bose Music-appen skal du vælge din soundbar på skærmbilledet My Bose. 2. Tryk på soundbarbilledet i nederste højre hjørne af skærmbilledet. 3. Tryk på Adjustments for at justere bassen.
BASIN DST I L L I NG BASINDSTILLING LYSAKTIVITET 0 (standard) Tryk på knappen Lydstyrke op j for at øge bassen. 2. Juster bassen ved at gøre et af følgende: Tryk på knappen Lydstyrke ned j for at sænke bassen. 3.
Lampen bag på modulet viser systemets status. LYSAKTIVITET SYSTEMTILSTAND Lyser hvidt Tilsluttet til soundbar Blinker hvidt Downloader en softwareopdatering Lyser gult konstant (svagt) Frakoblet soundbar Blinker gult Klar til at tilslutte til soundbaren Slukket Strømbesparelsestilstand Fejl. Kontakt Bose kundeservice Blinker rødt D A N...
Dit basmodul er dækket af en begrænset garanti. Se vores websted på global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
Placer basmodulet i henhold til retningslinjerne for placering (se side 11). ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger til almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 SYMPTOM LØSNING...
Página 60
Kør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 18). BEMÆRK: Hvis du ikke længere har ADAPTiQ-headsettet (følger med soundbaren), skal du kontakte Bose kundeservice for at få et andet headset. Juster bassen (se side 22). Kør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 18).
Hold dit hoved i ro. kan ikke udføre målinger under flytningen. Når du har rettet dit problem, skal du køre ADAPTiQ-lydkalibrering igen (se side 18). Hvis du hører en anden fejlmeddelelse, skal du kontakte Bose kundeservice for at få flere instruktioner. D A N...
1. Tilslut den ene ende af et 3,5 mm lydkabel til stikket x på basmodulet. Hvis du ikke har et 3,5 mm lydkabel (anvendes normalt til hovedtelefoner og mobile enheder), skal du kontakte Bose kundeservice for at få et kabel. Du kan også købe kablet i en lokal elektronikbutik.
Página 63
FEJLF I N D I NG SOUNDBAR BASMODULSTIKKETS PLACERING Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 D A N...
Página 64
FEJLF I N D I NG SOUNDBAR BASMODULSTIKKETS PLACERING ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar D A N...
W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf.
Página 67
W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E WARNUNGEN/VORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass nicht isolierte, gefährliche elektrische Spannung innerhalb des Systemgehäuses vorhanden ist. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen! Dieses Symbol auf dem Produkt macht auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in diesem Handbuch aufmerksam.
Página 68
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
Página 69
Erforderliche Energiezustandsinformationen Standby Netzwerk-Standby Stromverbrauch im angegebenen Energiemodus bei einem < 0,5 W Bose drahtlos < 2,0 W Eingang von 230 V/50 Hz < 2 Stunden < 20 Minuten Zeit, nach der das Gerät automatisch in den Modus geschaltet wird < 2,0 W Stromverbrauch im Netzwerk-Standby, wenn alle drahtgebundenen Netzwerkanschlüsse verbunden und alle...
Página 70
Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
Apple und das Apple-Logo sind Marken von Apple Inc., die in den USA und weiteren Ländern eingetragen sind. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, das Bose Music Logo, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, das Design des Hinweises auf die Drahtlosfunktion, UNIFI und Virtually Invisible sind eingetragene Marken der Bose Corporation in den USA und anderen Ländern.
Página 72
MIT EINER SOUNDBAR VERBINDEN Auswählen der Verbindungsart ................. 14 Verbinden mithilfe der Bose Music-App ..............15 Kennen Sie die Bose Music-App noch nicht? ..........15 Verbinden mithilfe der SoundTouch 300- Fernbedienung ......16 Überprüfen des Tons ..................... 16 Verbinden eines zweiten Bassmoduls (optional) ..........17 Kompatible Bassmodule ..................
Página 73
I N HA LT BASSEINSTELLUNG Auswählen der Basseinstellungsmethode............. 22 Einstellen des Bass mithilfe der Bose Music-App ..........23 Einstellen des Bass mithilfe der SoundTouch 300- Fernbedienung .... 23 Zurücksetzen des Bass ..................24 STATUS DES BASSMODULS Statuslämpchen ....................... 25 PFLEGE UND WARTUNG Reinigen des Bassmoduls ....................
* Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. HINWEIS: Sollten Teile des Produkts beschädigt oder das Glas des Bassmoduls zerbrochen sein, verwenden Sie sie NICHT. Wenden Sie sich an den Bose-Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 D E U...
AU F STELLU N G DE S BASS MO D U L S EMPFEHLUNGEN Befolgen Sie für beste Leistung diese Empfehlungen bei der Aufstellung des Bassmoduls: Stellen Sie KEINE Gegenstände auf das Bassmodul. Um Funkstörungen zu vermeiden, sollten Sie andere drahtlose Geräte 0,3 bis 0,9 m vom Bassmodul entfernt aufstellen.
AU F STELLU N G D E S BASS MO DU L S Aufstellen eines zweiten Bassmoduls Versuchen Sie, jedes Bassmodul an mehreren Orten aufzustellen, um zu sehen, was in Ihrem Hörbereich am besten klingt. Nach dem Aufstellen eines Moduls an einem neuen Ort, müssen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung ausführen (siehe Seite 18).
ST R O M 1. Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss b am Bassmodul an. SCHLIESSEN SIE DAS BASSMODUL AN DEN STROM AN 2. Schließen Sie den anderen Stecker des Netzkabels an eine Netzsteckdose an. D E U...
Wie das Bassmodul angeschlossen wird, hängt von der Soundbar ab. Wählen Sie Ihre Verbindungsart aus der folgenden Tabelle aus. SOUNDBAR VERBINDUNGSART Verbinden Sie sie mithilfe der Bose Music-App (siehe Seite 15). Bose Soundbar 500 oder HINWEIS: Wenn Sie keinen Zugriff oder Probleme...
M I T EIN ER S OUN D BA R VE R B I NDE N VERBINDEN MITHILFE DER BOSE MUSIC-APP 1. Wählen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose Ihre Soundbar aus. 2. Tippen Sie auf das Soundbar-Bild unten rechts auf dem Bildschirm.
M I T EIN ER S OUN D BA R VE R B I NDE N VERBINDEN MITHILFE DER SOUNDTOUCH 300- 1. Drücken Sie auf der SoundTouch 300-Fernbedienung die SoundTouch-Taste e. FERNBEDIENUNG 2. Halten Sie k gedrückt, bis das Verbindungslämpchen l an der Soundbar weiß blinkt. Bassmoduls und l an der Soundbar leuchten weiß.
3,5-mm-Audiokabel verbunden ist (siehe Seite 30), können Sie kein zweites Bassmodul verbinden. Kompatible Bassmodule Sie können ein Bose-Bassmodul 700 oder ein Acoustimass 300-Bassmodul als zweites Bassmodul verbinden. Verbinden mit einer Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 oder SoundTouch 300 Soundbar Wählen Sie die Verbindungsart aus, die für Ihre Soundbar geeignet ist (siehe Seite 14).
Während der ADAPTiQ-Audiokalibrierung misst ein Mikrofon oben am ADAPTiQ- Headset (mit der Soundbar mitgeliefert) die Klangeigenschaften Ihres Raums, um den optimalen Klang festzustellen. Wenn Sie kein ADAPTiQ-Headset mehr haben, wenden Sie sich an den Bose- Kundendienst, um Ersatz zu erhalten. AUSWÄHLEN DER AUDIOKALIBRIERUNGSMETHODE Wie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung durchgeführt wird, hängt von der Soundbar ab.
Möbel an einen anderen Ort stellen, führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung aus, um optimalen Klang sicherzustellen. 1. Tippen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose auf Ihre Soundbar. 2. Tippen Sie auf das Soundbar-Bild unten rechts auf dem Bildschirm.
A DA P T I Q-AUD I O KAL IB R I E R UN G AUSFÜHREN DER ADAPTIQ-AUDIOKALIBRIERUNG 1. Schließen Sie das Kabel des ADAPTiQ-Headsets an den Anschluss a an der MITHILFE DER SOUNDTOUCH 300-FERNBEDIENUNG Rückseite der SoundTouch 300-Soundbar an. ADAPTiQ 2.
Página 85
Sie unter Seite 29 nach. 6. Trennen Sie das ADAPTiQ-Headset von der Soundbar und bewahren Sie es sicher auf. TIPP: Wenn Sie später die optionalen Bose Surround-Lautsprecher oder Virtually Invisible 300 Surround-Lautsprecher anschließen, das Bassmodul umstellen oder Möbel an einen anderen Ort stellen, führen Sie die ADAPTiQ- Audiokalibrierung erneut aus, um optimalen Klang sicherzustellen.
Wie das Bassmodul eingestellt wird, hängt von der Soundbar ab. Wählen Sie Ihre Basseinstellungsmethode aus der folgenden Tabelle aus. SOUNDBAR BASSEINSTELLUNGSMETHODE Bose Soundbar 500 oder Stellen Sie den Bass mithilfe der Bose Music-App ein Bose Soundbar 700 (siehe Seite 23). Einstellen des Bass mithilfe der SoundTouch 300-Fernbedienung (siehe Seite 23).
BASSEI NST E L LU NG EINSTELLEN DES BASS MITHILFE DER BOSE MUSIC-APP 1. Wählen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose Ihre Soundbar aus. 2. Tippen Sie auf das Soundbar-Bild unten rechts auf dem Bildschirm. 3. Tippen Sie auf Einstellungen, um den Bass einzustellen.
BASSEI NST E L LU NG BASSEINSTELLUNG AKTIVITÄT DER LÄMPCHEN 0 (Standard) Drücken Sie Taste zum Erhöhen der Lautstärke i, um den Bass zu erhöhen. 2. Stellen Sie den Bass wie folgt ein: Drücken Sie Taste zum Verringern der Lautstärke j, um den Bass zu verringern. 3.
SYSTEMZUSTAND Leuchtet weiß An die Soundbar angeschlossen Blinkt weiß Software-Update wird heruntergeladen Leuchtet gelb (dunkel) Von der Soundbar getrennt Blinkt gelb Bereit zum Verbinden der Soundbar Energiesparmodus Fehler – Wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst Blinkt rot D E U...
Für das Bassmodul gilt eine eingeschränkte Garantie. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter global.Bose.com/warranty Eine Anleitung zum Registrieren Ihres Produkts finden Sie unter global.Bose.com/register. Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig. D E U...
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, sehen Sie in der folgenden Tabelle nach, in der Sie Symptome und Lösungen für gängige Probleme finden. Wenn Sie Ihr Problem nicht beheben können, wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 SYMPTOM LÖSUNG...
Página 92
Bassmodul Führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung aus (siehe Seite 18). HINWEIS: Wenn Sie kein ADAPTiQ-Headset mehr haben (mit der Soundbar mitgeliefert), wenden Sie sich an den Bose- Kundendienst, um Ersatz zu erhalten. Einstellen des Bass (siehe Seite 22). Führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung aus (siehe Seite 18).
Messungen durchführen, da es bewegt wird. Nach Behebung des Problems müssen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung erneut ausführen (siehe Seite 18). Wenn Sie eine andere Fehlermeldung hören, wenden Sie sich an den Bose- Kundendienst, um weitere Anweisungen zu erhalten. D E U...
1. Schließen Sie ein Ende eines 3,5-mm-Audiokabels an den Anschluss x am Wenn Sie kein 3,5-mm-Audiokabel (normalerweise für Kopfhörer und Mobilgeräte verwendet) haben, wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst, um ein solches Teil zu erhalten. Sie können dieses Teil auch im Elektrofachhandel erwerben.
Página 95
F EHLER BE H E B UN G SOUNDBAR ORT DES BASSMODUL-ANSCHLUSSES Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 D E U...
Página 96
F EHLER BE H E B UN G SOUNDBAR ORT DES BASSMODUL-ANSCHLUSSES ACOUSTIMASS SoundTouch 300 Soundbar D E U...
BELA NG RI JK E V EI L I G H E I DSI NST RU C T I E S BELA NG RI JK E V EI L I G H E I DSI NST RU C T I E S Lees alle veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze.
Página 99
仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Uitsluitend gebruiken op een hoogte van minder dan 2000 meter. • Omwille van de ventilatievereisten raadt Bose af om het product in een besloten ruimte te plaatsen, zoals in een nis in de muur of een dichte kast.
• Voor hulp neem je contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
Página 101
Vereiste informatie over stroomopname Stand-by Netwerk op stand-by Energieverbruik in de aangegeven vermogensmodus, bij een < 0,5 W Bose draadloos < 2,0 W ingangsspanning van 230 V/50 Hz < 2 uur < 20 minuten Tijd waarna de apparatuur automatisch naar de modus wordt overgeschakeld n.v.t.
Página 102
Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: -5255 (5202) 3545...
-woordmerk en de bijbehorende logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van ® Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Bose Corporation gebeurt onder licentie. De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en in andere landen.
Página 104
Controleren of er geluid is .................. 16 Een tweede basmodule verbinden (optioneel) ..........17 Compatibele basmodules ..................17 Verbinden met een Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 of SoundTouch 300 soundbar ................17 Verbinden met een Lifestyle 650/600-home- entertainmentsysteem ..................17 ADAPTIQ-AUDIOKALIBRATIE Je audiokalibratiemethode kiezen ................
Página 105
INSTELLING VOOR LAGE TONEN Je methode voor het bijstellen van de lage tonen kiezen ......22 De lage tonen bijstellen via de Bose Music-app ..........23 De lage tonen bijstellen met behulp van de afstandsbediening van de SoundTouch 300 ...................... 23 De bas resetten .......................
Página 106
*Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren. Gebruik het netsnoer voor je regio. OPMERKING: Als een onderdeel van het product beschadigd is of als het glas op de basmodule gebroken is, mag je deze NIET gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 D U T...
P L AATSIN G VA N D E BASM O DU L E AANBEVELINGEN Voor de beste prestaties volg je deze adviezen bij het plaatsen van de basmodule: GEEN voorwerpen op de basmodule plaatsen. Om draadloze storing te voorkomen, houd je andere draadloze apparatuur op een afstand van 30-90 cm van de basmodule.
P L AATSIN G VA N D E BASM O D UL E Een tweede basmodule plaatsen Probeer elke basmodule op verschillende plaatsen te zetten om te zien wat het beste klinkt voor jouw luistergebied. Nadat je een module op een nieuwe plaats hebt gezet, voer je de ADAPTiQ-audiokalibratie uit (zie pagina 18).
VOE D I N G 1. Sluit het netsnoer aan op de aansluiting b op de basmodule. DE BASMODULE OP EEN STOPCONTACT AANSLUITEN 2. Sluit het andere uiteinde van het netsnoer aan op een stopcontact. D U T...
De manier waarop je verbinding maakt met de basmodule hangt af van de soundbar. Kies je verbindingsmethode in de onderstaande tabel. SOUNDBAR VERBINDINGSMETHODE Maak verbinding via de Bose Music-app (zie pagina 15). OPMERKING: Als je geen toegang krijgt tot of Bose Soundbar 500 of...
V ERBIN D EN M ET E E N SO U N DBAR VERBINDEN VIA DE BOSE MUSIC-APP 1. Selecteer de soundbar op het scherm Mijn Bose in de Bose Music-app. 2. Tik op de afbeelding van de soundbar in de rechterbenedenhoek van het scherm.
V ERBIN D EN M ET E E N SO U N DBAR VERBINDEN MET BEHULP VAN DE AFSTANDSBEDIENING 1. Druk op de afstandsbediening van de SoundTouch 300 op de SoundTouch-knop e. VAN DE SOUNDTOUCH 300 2. Houd k ingedrukt totdat het verbindingslampje l op de soundbar wit knippert. basmodule en l op de soundbar branden wit.
3,5 mm (zie pagina 30), dan kun je geen tweede basmodule koppelen. Compatibele basmodules Je kunt een Bose Bass Module 700 of een Acoustimass 300-basmodule als tweede basmodule verbinden. Verbinden met een Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 of SoundTouch 300 soundbar Kies de verbindingsmethode die geschikt is voor je soundbar (zie pagina 14).
Tijdens de ADAPTiQ-audiokalibratie meet een microfoon boven op de ADAPTiQ- headset (bijgeleverd bij de soundbar) de geluidskarakteristieken van de kamer om de optimale geluidskwaliteit te bepalen. Als je de ADAPTiQ-headset niet meer hebt, neem dan contact op met de Bose- klantenservice voor een vervangend exemplaar. JE AUDIOKALIBRATIEMETHODE KIEZEN De manier waarop je de ADAPTIQ-audiokalibratie uitvoert hangt af van de soundbar.
ADAPTiQ-audiokalibratie uit om een optimale geluidskwaliteit te waarborgen. 1. Tik op de soundbar in het scherm Mijn Bose van de Bose Music-app. 2. Tik op de afbeelding van de soundbar in de rechterbenedenhoek van het scherm.
Página 116
A DA P T I Q-AU D I O KA L I B RAT I E DE ADAPTIQ-AUDIOKALIBRATIE UITVOEREN MET BEHULP VAN DE AFSTANDSBEDIENING VAN DE 1. Sluit de kabel van de ADAPTiQ-headset aan op de aansluiting a aan de SOUNDTOUCH 300 achterkant van de SoundTouch 300-soundbar.
Página 117
6. Koppel de ADAPTiQ-headset los van de soundbar en berg deze op een veilige plaats op. TIP: Als je later de optionele Bose Surround Speakers of Virtually Invisible 300 surround-luidsprekers aansluit, de basmodule verplaatst of meubels verplaatst, voer dan de ADAPTiQ-audiokalibratie opnieuw uit om een optimale geluidskwaliteit te waarborgen.
METHODE VOOR HET BIJSTELLEN SOUNDBAR VAN DE LAGE TONEN Bose Soundbar 500 of Stel de lage tonen bij via de Bose Music-app Bose Soundbar 700 (zie pagina 23). Stel de lage tonen bij met behulp van de afstandsbediening van de SoundTouch 300 (zie pagina 23).
I N ST ELLI N G VO O R L AG E TO NE N DE LAGE TONEN BIJSTELLEN VIA DE BOSE MUSIC-APP 1. Selecteer de soundbar op het scherm Mijn Bose in de Bose Music-app. 2. Tik op de afbeelding van de soundbar in de rechterbenedenhoek van het scherm.
I N ST ELLI N G VO O R L AG E TO NE N INSTELLING VOOR LAGE TONEN ACTIVITEIT VAN DE LAMPJES 0 (standaard) Druk op de knop Volume hoger i om de lage tonen hoger te zetten. 2. Stel de lage tonen op een van de volgende manieren bij: Druk op de knop Volume lager j om de lage tonen lager te zetten.
Knipperend wit Bezig met het downloaden van software-update Continu oranje (gedimd) Verbinding met de soundbar verbroken Knipperend oranje Klaar om verbinding te maken met de soundbar Energiebesparingsmodus Fout - neem contact op met de Bose-klantenservice Knipperend rood D U T...
Je basmodule wordt gedekt door een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie. Om het product te registreren, ga je naar global.Bose.com/register voor instructies. Als je het product niet registreert, is dit niet van invloed op je rechten onder de beperkte garantie.
ANDERE OPLOSSINGEN Als je het probleem niet kunt oplossen, raadpleeg dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veel voorkomende problemen. Als je het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 SYMPTOOM...
Página 124
Voer de ADAPTiQ-audiokalibratie uit (zie pagina 18). uit de basmodule OPMERKING: Als je de ADAPTiQ-headset (bijgeleverd bij de soundbar) niet meer hebt, neem dan contact op met de Bose- klantenservice voor een vervangend exemplaar. Stel de lage tonen bij (zie pagina 22).
Nadat je het probleem hebt verholpen, moet je de ADAPTiQ-audiokalibratie opnieuw uitvoeren (zie pagina 18). Als je een andere foutmelding hoort, neem dan contact op met de Bose- klantenservice voor verdere instructies. D U T...
1. Sluit één uiteinde van een audiokabel van 3,5 mm aan op de aansluiting x op en mobiele apparaten) hebt, neem dan contact op met de Bose-klantenservice om dit onderdeel te ontvangen. Je kunt dit onderdeel ook kopen in een plaatselijke elektronicawinkel.
Página 127
PR OBLEM EN O P LOSSE N SOUNDBAR PLAATS VAN DE BASMODULEAANSLUITING Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 D U T...
Página 128
PR OBLEM EN O P LOSSE N SOUNDBAR PLAATS VAN DE BASMODULEAANSLUITING ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar D U T...
Página 130
IN ST RU CCION ES I M P ORTA N TE S D E S E G U RI DA D IN ST RU CCION ES I M P ORTA N TE S D E S E G U RI DA D Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Use este producto solamente a una altura inferior a 2000 metros. • Debido a los requisitos de ventilación, Bose no recomienda colocar el producto en un espacio reducido como una cavidad en la pared o un gabinete cerrado.
ISM. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
Página 133
Modo de espera Modo de espera en red Consumo de corriente en modo de corriente especificado, < 0,5 W Bose inalámbrico < 2,0 W entrada de 230V/50Hz < 2 horas < 20 minutos Tiempo después del cual el equipo se cambia automáticamente...
Página 134
Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de teléfono: +5255 (5202) 3545...
Página 136
Seleccionar el método de conexión ................ 14 Conectar usando la aplicación Bose music ............15 ¿Es la primera vez que usa la aplicación Bose Music? ......15 Conectar usando el control remoto de SoundTouch 300 ......16 Verificar el sonido ....................16 Conectar un segundo módulo de bajos (opcional)...........
Página 137
CON T E NI D O CONFIGURACIÓN DE BAJOS Elegir el método de ajuste de bajos ................ 22 Ajustar los bajos usando la aplicación Bose Music ........... 23 Ajustar los bajos usando el control remoto de SoundTouch ......23 Restaurar los bajos ....................24 ESTADO DEL MÓDULO DE BAJOS...
NOTA: Si cualquier parte del producto está dañado o si el vidrio del módulo de bajos está roto, NO lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS700...
U BI CACIÓN D EL M Ó D ULO D E BA JOS RECOMENDACIONES Para el mejor funcionamiento, siga estas recomendaciones cuando coloca el módulo de bajos: NO coloque ningún objeto sobre el módulo de bajos. Para evitar interferencia inalámbrica, mantenga el sistema alejado entre 0,3 m y 0,9 m de cualquier equipo inalámbrico.
U BI CACI ÓN D EL M Ó D U LO D E BA JOS Colocar un segundo módulo de bajos Intente colocar cada módulo de bajos en varias ubicaciones para obtener el mejor sonido en el área de escucha. Después de colocar un módulo en una nueva ubicación, ejecute la calibración de audio ADAPTiQ (vea la página 18).
EN CE ND I D O CONECTAR EL MÓDULO DE BAJOS A LA FUENTE DE 1. Conecte el cable de corriente en el conector b del módulo de bajos. ALIMENTACIÓN 2. Enchufe el otro extremo del cable de corriente a una salida de CA (red eléctrica). E S P...
El modo en que conecta el módulo de bajos depende de la barra de sonido. Elija el método de conexión de la tabla más abajo. BARRA DE SONIDO MÉTODO DE CONEXIÓN Conecte usando la aplicación Bose Music (vea la página 15). Bose Soundbar 500 o NOTA: Si no puede acceder o tiene problemas Bose Soundbar 700 conectando usando la aplicación Bose Music,...
CON ECTA R A U N A BA R R A D E SO NI DO CONECTAR USANDO LA APLICACIÓN BOSE MUSIC 1. En la aplicación Bose Music, de la pantalla Mi Bose, seleccione la barra de sonido. 2. Toque la imagen de la barra de sonido en la esquina inferior derecha de la pantalla.
CON ECTA R A U N A BA R R A D E SO NI DO CONECTAR USANDO EL CONTROL REMOTO 1. En el control remoto de SoundTouch 300, presione el botón e de SoundTouch. DE SOUNDTOUCH 300 2. Mantenga presionado k hasta que la luz de conectividad l de la barra de sonido parpadee de color blanco.
3,5 mm (vea la página 30), no puede conectar un segundo módulo de bajos. Módulos de bajos compatibles Puede conectar un módulo de bajos Bose Bass Module 700 o Acoustimass 300 como un segundo módulo de bajos. Conectar a una barra de sonido Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 o SoundTouch 300...
óptima. Si ya no tiene el auricular ADAPTiQ, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener un repuesto. ELEGIR EL MÉTODO DE CALIBRACIÓN DE AUDIO El modo en que ejecuta la calibración de audio ADAPTiQ depende de la barra de...
EJECUTAR LA CALIBRACIÓN DE AUDIO ADAPTIQ USANDO LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Instalación inicial Después de conectar el módulo de bajos a la barra de sonido, la aplicación Bose Music le indica que ejecute la calibración de audio ADAPTiQ. Siga las instrucciones de la aplicación.
CAL I BR ACI ÓN DE AUD I O A DA P TI Q EJECUTAR LA CALIBRACIÓN DE AUDIO ADAPTIQ 1. Conecte el cable de los auriculares ADAPTiQ en el conector a que se USANDO EL CONTROL REMOTO DE SOUNDTOUCH 300 encuentra en la parte posterior de la barra de sonido SoundTouch 300.
SUGERENCIA: Si más tarde conecta los altavoces envolventes opcionales Bose Surround Speakers o Virtually Invisible 300, mueva el módulo de bajos o los muebles y ejecute la calibración de audio ADAPTiQ para garantizar una calidad de sonido óptima.
BARRA DE SONIDO MÉTODO DE AJUSTE DE BAJOS Bose Soundbar 500 o Ajuste los bajos usando la aplicación Bose Music Bose Soundbar 700 (vea la página 23). Ajustar los bajos usando el control remoto de SoundTouch (vea la página 23).
AJUSTAR LOS BAJOS USANDO LA APLICACIÓN BOSE MUSIC 1. En la aplicación Bose Music, de la pantalla Mi Bose, seleccione la barra de sonido. 2. Toque la imagen de la barra de sonido en la esquina inferior derecha de la pantalla.
CON F I G U RACI Ó N D E BAJ OS CONFIGURACIÓN DE BAJOS ACTIVIDAD DE LAS LUCES 0 (predeterminado) Presione el botón de aumentar volumen i para aumentar los bajos. 2. Ajuste los bajos procediendo de una de las siguientes maneras: Presione el botón de disminuir volumen j para disminuir los bajos.
Descargando una actualización de software Color ámbar (tenue) Desconectado de la barra de sonido Ámbar intermitente Listo para conectar a la barra de sonido Apagado Modo de ahorro de energía Error - contactar al servicio técnico de Bose Rojo intermitente E S P...
NO permita que caigan objetos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 GARANTÍA LIMITADA El módulo de bajos está cubierto por una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web en global.Bose.com/warranty para obtener más detalles sobre la garantía limitada.
OTRAS SOLUCIONES Si no pudo resolver el problema, consulte la siguiente tabla para identificar síntomas y soluciones a problemas frecuentes. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 SÍNTOMA SOLUCIÓN...
Página 156
NOTA: Si ya no tiene el auricular ADAPTiQ (suministrado con la barra de sonido), póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener un repuesto. Ajuste los bajos (vea la página 22). Ejecute la calibración de audio ADAPTiQ (vea la página 18).
ADAPTiQ no esté bloqueada. El auricular ADAPTiQ puede estar dañado. Llame al servicio de atención al cliente de Bose para obtener los repuestos. Hay demasiado ruido en Vuelva a ejecutar la calibración de el entorno.
Si no tiene un cable de audio de 3,5 mm (generalmente se usa para auriculares y dispositivos móviles), contacte al servicio al cliente de Bose para ordenar esta parte. También puede adquirir esta parte en su tienda local de electrónica.
SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS BARRA DE SONIDO UBICACIÓN DEL CONECTOR DEL MÓDULO DE BAJOS Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 E S P...
Página 160
SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS BARRA DE SONIDO UBICACIÓN DEL CONECTOR DEL MÓDULO DE BAJOS ACOUSTIMASS Barra de sonido SoundTouch 300 E S P...
Página 161
SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS E S P...
Página 162
TÄ RK EI TÄ TU RVAL L I S UU SO H JE ITA TÄ RK EI TÄ TU RVAL L I S UU SO H JE ITA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tärkeitä turvallisuusohjeita 1. Lue nämä ohjeet. 2.
仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Saa käyttää vain alueilla, joiden korkeus merenpinnasta on alle 2 000 m. • Bose ei suosittele tuotteen sijoittamista suljettuun tilaan, kuten seinään tehtävään syvennyksen tai kaappiin, sillä ilma ei kierrä niissä riittävästi. • Tämän laitteen tarra on sen pohjassa.
Página 164
Mainitulla lakisääteisellä viestiliikenteellä tarkoitetaan televiestintäasetuksen mukaista radioviestiliikennettä. Pientehoisten radiotaajuuslaitteiden on otettava vastaan lakisääteisen viestiliikenteen tai ISM-radioaaltoja säteilevien laitteiden aiheuttamia häiriöitä. Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.
Página 165
Vaadittu virtatilatieto Valmiustila Valmiustila ja verkkoyhteys Virrankulutus määritetyssä virtatilassa tuloarvoilla 230 V / 50 Hz < 0,5 W Bose langaton < 2,0 W Aika, jonka kuluttua laite siirtyy tilaan automaattisesti < 2 tuntia < 20 minuuttia Virrankulutus valmiustilassa verkkoyhteyttä käytettäessä, jos < 2,0 W kaikki verkkoportit on liitetty ja kaikki langattoman verkon portit on otettu käyttöön, tuloarvoilla 230 V / 50 Hz...
Página 166
Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelinnumero: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de Mexico S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Tuloarvot: 100–240 V 50/60 Hz, 180 W...
Virtajohto* * Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja. Käytä omassa maassasi käytettäväksi tarkoitettua virtajohtoa. HUOMAUTUS: ÄLÄ käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai bassoyksikön lasi on rikki. Ota yhteyttä valtuutettuun Bose-jälleenmyyjään tai Bosen asiakaspalveluun. Opetusvideoita on osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/BASS700 F I N...
BASSOYKSI KÖN S I JO I TU S PAI K KA SUOSITUKSET Noudata seuraavia ohjeita bassoyksikön sijoittamisessa parhaan suorituskyvyn takaamiseksi: ÄLÄ aseta mitään esineitä bassoyksikön päälle. Pidä muut langattomat laitteet poissa bassoyksikön läheltä (0,3–0,9 metrin päässä) häiriöiden välttämiseksi. Älä aseta bassoyksikköä metalliseen kaappiin tai muiden ääni- tai videolaitteiden tai lämmönlähteiden lähelle.
BASSOYKSI KÖN S IJO I T U SPA I K KA Toisen bassoyksikön sijoittaminen Kokeile bassoyksiköitä eri paikoissa löytääksesi parhaan kuuntelukokemuksen omassa kuuntelupaikassasi. Kun olet sijoittanut yksikön uuteen paikkaan, suorita ADAPTiQ- äänenkalibrointi (ks. sivu 18). Voimakkaamman basson saat sijoittamalla yksiköt lähelle seiniä...
V I RTA 1. Liitä virtajohto bassoyksikön b-liitäntään. BASSOYKSIKÖN KYTKEMINEN VERKKOVIRTAAN 2. Työnnä virtajohdon toinen pää sähköpistorasiaan. F I N...
SOUNDBAR YHDISTÄMISTAPA Muodosta yhteys Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 15). Bose Soundbar 500 tai HUOMAUTUS: Jos et voi käyttää Bose Music -sovellusta Bose Soundbar 700 tai yhdistäminen sen avulla ei onnistu, katso ”Vianmääritys” sivulla 27. Muodosta yhteys käyttäen soundbarin kaukosäädintä SoundTouch 300 soundbar (ks.
YHD ISTÄ M IN EN SO UN D BARI IN YHDISTÄMINEN BOSE MUSIC -SOVELLUKSELLA 1. Valitse soundbar Bose Music -sovelluksen My Bose -näytössä. 2. Napauta soundbarin kuvaa näytön oikeassa alakulmassa. 3. Valitse Asetukset > Lisäkaiuttimet > Lisää Bose-lisäkaiuttimet. Noudata sovelluksen ohjeita.
YHD ISTÄ M IN EN SO UN D BARI IN 1. Paina SoundTouch 300 -kaukosäätimen SoundTouch-painiketta e. YHDISTÄMINEN SOUNDTOUCH 300 -KAUKOSÄÄTIMELLÄ 2. Pidä k painettuna, kunnes soundbarin yhteysmerkkivalo l alkaa vilkkua valkoisena. ja soundbarin l palavat valkoisina. Kun yhteys on muodostettu, kuuluu äänimerkki. Bassoyksikön takaosan merkkivalo HUOMAUTUKSIA: Yhdistäminen voi kestää...
Jos nykyinen bassoyksikkö on liitetty soundbariin 3,5 mm:n äänijohdolla (ks. sivu 30), toista bassoyksikköä ei voi yhdistää. Yhteensopivat bassoyksiköt Toiseksi bassoyksiköksi voi yhdistää Bose Bass Module 700- tai Acoustimass 300 -bassoyksikön. Yhdistäminen Bose Soundbar 500:aan, Bose Soundbar 700:aan tai SoundTouch 300 soundbariin Valitse yhdistämistapa soundbarin mukaan (ks.
ÄÄNENKALIBROINTITAVAN VALINTA ADAPTiQ-äänenkalibroinnin suoritustapa vaihtelee soundbarin mukaan. Valitse äänenkalibrointitapa alla olevasta taulukosta. SOUNDBAR ÄÄNENKALIBROINTITAPA Bose Soundbar 500 tai Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi Bose Music Bose Soundbar 700 -sovelluksella (ks. sivu 19). Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi käyttäen soundbarin SoundTouch 300 soundbar kaukosäädintä (ks. sivu 20).
A DA P T I Q-ÄÄ N EN KA L I B RO I N TIJÄ RJ E ST E L M Ä SUORITA ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTI BOSE MUSIC -SOVELLUKSELLA Alkuasetukset Kun olet yhdistänyt bassoyksikön soundbariin, Bose Music -sovellus kehottaa suorittamaan ADAPTiQ-äänenkalibroinnin. Noudata sovelluksen ohjeita. Asetusvalikon käyttö Jos myöhemmin yhdistät lisävarusteena hankittavat Bose surround -kaiuttimet tai Virtually Invisible 300 -tilaäänikaiuttimet tai siirrät bassoyksikköä...
Página 180
A DA P T I Q-ÄÄ N EN KA L I B RO I N TIJÄ RJ E ST E L M Ä ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTI SOUNDTOUCH 300 -KAUKOSÄÄTIMELLÄ a-liitäntään. 1. Liitä ADAPTiQ-kuulokkeiden johto SoundTouch 300 soundbarin takana olevaan ADAPTiQ 2. Aseta ADAPTiQ-kuulokkeet päähäsi. F I N...
Página 181
Jos kuulet virheilmoituksen eikä ADAPTiQ-äänenkalibrointia voi suorittaa loppuun, katso sivu 29. 6. Irrota ADAPTiQ-kuulokkeet soundbarista. Säilytä niitä turvallisessa paikassa. VIHJE: Jos myöhemmin yhdistät lisävarusteena hankittavat Bose surround -kaiuttimet tai Virtually Invisible 300 -tilaäänikaiuttimet tai siirrät bassoyksikköä tai huonekaluja, tee ADAPTiQ-äänenkalibrointi uudelleen, jotta äänenlaatu pysyy mahdollisimman hyvänä.
BASSOAS ETU S BASSOASETUS MERKKIVALON TOIMINTA 0 (oletus) Lisää bassoa painamalla äänenvoimakkuuden lisäyspainiketta i. 2. Säädä bassoa jollakin seuraavista tavoista: Vähennä bassoa painamalla äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta j. 3. Paina h. Soundbar tallentaa asetukset. Pidä kaukosäätimen painiketta h painettuna, kunnes soundbarin SoundTouch-valo Alkuperäisen bassoasetuksen palauttaminen e vilkkuu kaksi kertaa.
BASSOYKSI KÖ N T I L A TILAMERKKIVALO Yksikön takaosan merkkivalo ilmoittaa järjestelmän tilan. MERKKIVALON TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Palaa valkoisena Yhdistetty soundbariin. Vilkkuu valkoisena Lataa järjestelmäohjelmiston päivitystä. Palaa oranssina (himmeästi) Irrotettu soundbarista. Vilkkuu oranssina Valmis yhdistettäväksi soundbariin. Pois päältä Virransäästötila. Virhe.
ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. VARO, ettei aukkoihin putoa esineitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Opetusvideoita on osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/BASS700 RAJOITETTU TAKUU Bassoyksiköllä on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty.
Sijoita bassoyksikkö sijoittamisohjeiden mukaan (ks. sivu 11). MUUT RATKAISUT Jos ongelma ei ratkea, katso alla olevasta taulukosta tavallisimpien ongelmien oireet ja ratkaisut. Jos et löydä ratkaisua ongelmaan, ota yhteyttä Bose-asiakaspalveluun. Opetusvideoita on osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/BASS700 ONGELMA RATKAISU Bose Music Varmista, että...
Página 188
Poista mykistys käytöstä. Lisää äänenvoimakkuutta. Varmista, että soundbarista kuuluu ääntä. Jos ääntä ei kuulu, katso vianmääritysohjeita soundbarin käyttöohjeesta. Opetusvideoita on osoitteessa Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 Katkonainen ääni, SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 tai ääntä ei kuulu. Varmista, että järjestelmän tilamerkkivalo palaa valkoisena merkkinä...
V I A N M ÄÄR I TYS ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTIA EI VOI SUORITTAA LOPPUUN SOUNDTOUCH 300 SOUNDBARILLA. Jos et voi suorittaa ADAPTiQ-äänenkalibrointia loppuun SoundTouch 300 soundbarilla, kuuntele, kuuluuko äänikehotteissa jokin seuraavista virheilmoituksista: VIRHEILMOITUS ONGELMA TOIMINTAOHJEET ADAPTiQ- Kytke johdot tukevasti. tukevasti soundbarin a-liitäntään. kuulokkeiden mikrofoni Irrota ADAPTiQ-kuulokejohto ja liitä...
V I A N M ÄÄR I TYS YHDISTÄMINEN ÄÄNIJOHDOLLA Bassoyksikön voi yhdistää soundbariin myös 3,5 mm:n äänijohdolla (ei sisälly toimitukseen). 1. Liitä 3,5 mm:n äänijohdon toinen pää bassoyksikön x-liitäntään. Jos sinulla ei ole 3,5 mm:n äänijohtoa (tavallinen kuulokkeiden ja mobiililaitteiden kanssa käytettävä...
Página 191
V I A N M ÄÄR I TYS SOUNDBAR BASSOYKSIKKÖLIITÄNNÄN PAIKKA Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 F I N...
Página 192
V I A N M ÄÄR I TYS SOUNDBAR BASSOYKSIKKÖLIITÄNNÄN PAIKKA ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar F I N...
INSTRUC TI ON S I M P ORTA N T ES RE L ATI VE S À L A S É C UR I TÉ INSTRUC TI ON S I M P ORTA N T ES RE L ATI VE S À L A S É C UR I TÉ Lisez toutes les consignes de sécurité...
Página 195
仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Utilisez ce produit uniquement à une altitude inférieure à 2 000 mètres. • Pour assurer une ventilation correcte, Bose déconseille de placer ce produit dans un espace confiné tel qu’une cavité murale ou un placard fermé. • L’étiquette d’identification du produit est située sous l’appareil.
Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
Página 197
Informations sur l’état d’alimentation requis Veille Veille en réseau Consommation dans le mode d’alimentation spécifié, à une < 0,5 W Bose sans fil < 2 W entrée de 230 V/50 Hz < 2 heures < 20 minutes Délai au bout duquel l’équipement bascule automatiquement sur ce mode <...
Página 198
Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Numéro de téléphone à Taïwan : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Puissance en entrée : 100-240 V 50/60 Hz, 180 W...
App Store est une marque de service d’Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, le logo Bose Music, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, le design « wireless note », UNIFY et Virtually Invisible sont des marques de commerce de Bose Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Página 200
RACCORDEMENT À UNE BARRE DE SON Sélection de la méthode de connexion ..............14 Connexion à l’aide de l’application Bose Music ..........15 Vous découvrez l’application Bose Music ? ..........15 Connexion à l’aide de la télécommande SoundTouch 300 ......16 Vérification du son ....................
Página 201
RÉGLAGE DES GRAVES Sélection de la méthode de réglage des graves ..........22 Réglage des graves à l’aide de l’application Bose Music ........ 23 Réglage des graves à l’aide de la télécommande de la barre de son SoundTouch 300 ......................23 Réinitialisation du niveau de graves ..............
REMARQUE : si l’un des composants semble endommagé ou si le verre du module de graves est cassé, veillez à NE PAS l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Consultez le site : worldwide.Bose.com/Support/BASS700 F R A...
M I S E E N P LACE D U MO D UL E D E G R AVE S RECOMMANDATIONS Pour de meilleures performances, suivez ces recommandations lors de la mise en place du module de graves : Veillez à ne PAS placer d’objets sur le module de graves. Pour éviter les interférences hertziennes, n’approchez pas d’autres appareils sans fil à...
M I S E EN P L ACE D U M O D U L E D E G R AV E S Positionnement d’un autre module de graves Essayez de changer le module de graves de position pour obtenir le son le mieux adapté à...
A LI M EN TATI O N RACCORDEMENT DU MODULE DE GRAVES 1. Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur b du module de graves. À LA PRISE SECTEUR 2. Branchez l’autre extrémité du cordon à une prise secteur. F R A...
BARRE DE SON MÉTHODE DE CONNEXION Procédez à la connexion à l’aide de l’application Bose Music (reportez-vous à la page 15). REMARQUE : si l’accès s’avère impossible ou si vous Barre de son Bose 500 ou avez des difficultés à vous connecter Bose 700 avec l’application Bose Music, reportez-...
R ACCOR D EM EN T À U NE BA R R E DE S O N CONNEXION À L’AIDE DE L’APPLICATION BOSE MUSIC 1. Dans l’application Bose Music, appuyez sur votre barre de son dans l’écran Mon Bose. 2. Appuyez sur l’image représentant la barre de son située dans l’angle inférieur droit de l’écran.
R ACCOR D EM EN T À U NE BA R R E DE S O N CONNEXION À L’AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE SOUNDTOUCH 300 SoundTouch e. 1. Sur la télécommande de la barre de son SoundTouch 300, appuyez sur la touche 2.
Module de graves compatible Vous pouvez connecter un module de graves Bose 700 ou un module de graves Acoustimass 300 en tant que deuxième module de graves. Raccordement à une barre de son Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 ou SoundTouch 300...
ADAPTiQ (fourni avec la barre de son) mesure les caractéristiques sonores de votre pièce pour offrir une qualité sonore optimale. Si vous ne possédez plus le casque ADAPTiQ, contactez le service client de Bose pour le remplacer. SÉLECTION DE LA MÉTHODE D’ÉTALONNAGE AUDIO La méthode d’exécution de l’étalonnage audio ADAPTiQ dépend de votre barre de...
ADAPTiQ pour assurer une qualité sonore optimale. 1. Dans l’application Bose Music, appuyez sur votre barre de son dans l’écran Mon Bose. 2. Appuyez sur l’image représentant la barre de son située dans l’angle inférieur droit de l’écran.
SYST ÈM E D ’ ÉTA LON N AG E AUD I O A DAP TI Q EXÉCUTION DE L’ÉTALONNAGE AUDIO ADAPTIQ 1. Insérez le câble du casque ADAPTiQ dans le connecteur a à l’arrière de la À L’AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE SOUNDTOUCH 300 barre de son SoundTouch 300.
Página 213
6. Débranchez le casque ADAPTiQ de la barre de son et rangez-le en lieu sûr. CONSEIL : si vous connectez ultérieurement les enceintes surround ou les enceintes surround Virtually Invisible 300 de Bose en option, déplacez le module de graves ou certains meubles, puis exécutez l’étalonnage audio ADAPTiQ pour assurer une qualité...
BARRE DE SON MÉTHODE DE RÉGLAGE DES GRAVES Barre de son Bose 500 ou Réglez les graves à l’aide de l’application Bose Music Bose 700 (reportez-vous à la page 23). Réglez les graves à l’aide de la télécommande de la barre de son SoundTouch 300 (reportez-vous à...
RÉGLAGE DES GRAVES À L’AIDE DE L’APPLICATION BOSE MUSIC 1. Dans l’application Bose Music, appuyez sur votre barre de son dans l’écran Mon Bose. 2. Appuyez sur l’image représentant la barre de son située dans l’angle inférieur droit de l’écran.
RÉG L AG E D E S G R AV E S RÉGLAGE DES GRAVES ACTIVITÉ DU VOYANT 0 (par défaut) Appuyez sur la touche d’augmentation du volume i pour augmenter les graves. 2. Réglez les graves en procédant de l’une des façons suivantes : Appuyez sur la touche de réduction du volume j pour réduire les graves.
Téléchargement de la mise à jour logicielle Orange fixe (faible) Déconnecté de la barre de son Orange clignotant Prêt pour la connexion à la barre de son Éteint Mode d’économie d’énergie Erreur. Contactez le service client de Bose. Rouge clignotant F R A...
Le module de graves est couvert par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Consultez le site : worldwide.Bose.com/Support/BASS700 SYMPTÔME...
Página 220
Exécutez l’étalonnage audio ADAPTiQ (reportez-vous à la page 18). module de graves REMARQUE : si vous ne possédez plus le casque ADAPTiQ (fourni avec votre barre de son), contactez le service client de Bose pour le remplacer. Ajustez les graves (reportez-vous à la page 22).
Après avoir corrigé le problème, relancez l’étalonnage audio ADAPTiQ (reportez-vous à la page 18). Si vous entendez un autre message d’erreur, contactez le service client de Bose pour savoir comment procéder. F R A...
Si vous ne disposez pas d’un câble audio de 3,5 mm (couramment utilisé pour 1. Raccordez l’extrémité d’un câble audio de 3,5 mm au connecteur x du les écouteurs et les périphériques mobiles), contactez le service client de Bose pour obtenir cette pièce. Vous pouvez également acheter cette pièce dans un magasin d’électronique grand public.
Página 223
RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S BARRE DE SON EMPLACEMENT DU CONNECTEUR DU MODULE DE GRAVES Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 F R A...
Página 224
RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S BARRE DE SON EMPLACEMENT DU CONNECTEUR DU MODULE DE GRAVES ACOUSTIMASS Barre de son SoundTouch 300 F R A...
Página 225
RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S F R A...
Página 226
I M P ORTA N T I I ST RU Z IO N I D I S I C UR E ZZA I M P ORTA N T I I ST RU Z IO N I D I S I C UR E ZZA Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l’uso.
仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Utilizzare ad altitudini inferiori ai 2000 metri. • A causa dei requisiti di ventilazione, Bose sconsiglia di posizionare il prodotto in spazi chiusi o angusti, ad esempio una nicchia a parete o un armadietto. • L’etichetta identificativa è situata sul fondo del prodotto.
I dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza devono essere suscettibili di interferenze provenienti da comunicazioni legali o dispositivi irradianti onde radio ISM. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
Página 229
Standby Standby in rete Consumo energetico nella modalità di alimentazione specificata, < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W con tensione di ingresso pari a 230 V/50 Hz < 2 ore < 20 minuti Tempo trascorso il quale l’apparecchiatura passa automaticamente in modalità...
Página 230
Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545...
Apple e il logo Apple sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, il logo Bose Music, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, il disegno della nota wireless, UNIFY e Virtually Invisible sono marchi registrati di Bose Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Página 232
COLLEGARE A UNA SOUNDBAR Scegliere il metodo di connessione ................. 14 Connessione mediante l’app Bose Music .............. 15 Cosa fare se non si conosce l’app Bose Music? .......... 15 Connessione mediante il telecomando SoundTouch 300 ......16 Verifica dell’audio ....................16 Collegamento di un secondo modulo bassi (opzionale) .........
Página 233
SOMM AR I O IMPOSTAZIONE BASSI Scegliere il metodo di regolazione dei bassi ............22 Regolare i bassi mediante l’app Bose Music ............23 Regolare i bassi mediante il telecomando SoundTouch 300 ......23 Ripristinare i bassi ....................24 STATO DEL MODULO BASSI Spia di stato ........................
* La confezione potrebbe includere più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto al proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate o se il vetro del modulo dei bassi è rotto, NON utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/BASS700...
COLLOCA Z I ON E D E L M O D U LO BASS I CONSIGLI Per garantire prestazioni ottimali, attenersi a questi consigli durante il posizionamento del modulo bassi: NON collocare oggetti sopra il modulo dei bassi. Per evitare interferenze wireless, tenere tutti gli altri apparati wireless a 0,3 - 0,9 m dal modulo bassi.
COLLOCA ZI ON E D E L MO D U LO BASS I Posizionamento di un secondo modulo bassi Provare a collocare ogni modulo bassi in più posizioni per trovare quella in cui il suono è migliore rispetto all’area d’ascolto. Dopo aver collocato un modulo in una nuova posizione, eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 18).
A LI M ENTA ZI O NE 1. Collegare il cavo di alimentazione al connettore b del modulo bassi. COLLEGARE IL MODULO BASSI ALL’ALIMENTAZIONE 2. Inserire l’estremità opposta del cavo di alimentazione nella presa di corrente CA. I T A...
La modalità di connessione del modulo bassi dipende dalla soundbar in uso. Scegliere il metodo di connessione dalla tabella in basso. SOUNDBAR METODO DI CONNESSIONE Effettuare la connessione mediante l’app Bose Music (vedere pagina 15). Bose Soundbar 500 o NOTA: se non è possibile accedere o si incontrano Bose Soundbar 700 problemi nella connessione con l’app Bose...
COLL EG A RE A U NA SO UN D BA R CONNESSIONE MEDIANTE L’APP BOSE MUSIC 1. Se si utilizza l’app Bose Music, dalla schermata My Bose selezionare la soundbar in uso. 2. Fare clic sull’immagine della soundbar, nell’angolo inferiore destro della schermata.
COLL EG A RE A U NA SO UN D BA R CONNESSIONE MEDIANTE IL TELECOMANDO 1. Sul telecomando di SoundTouch 300, premere il pulsante SoundTouch e. SOUNDTOUCH 300 2. Premere e tenere premuto k fino a quando la spia di connessione l posta sulla soundbar non lampeggia in bianco.
3,5 mm (vedere pagina 30), non è possibile connettere un secondo modulo bassi. Moduli bassi compatibili Come secondo modulo bassi, è possibile collegare un sistema Bose Bass Module 700 o Acoustimass 300. Collegamento con Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 o soundbar SoundTouch 300 Scegliere il metodo di connessione più...
Durante la calibrazione audio ADAPTiQ, un microfono posto in cima alle cuffie ADAPTiQ (in dotazione alla soundbar) misura le caratteristiche sonore della stanza per determinare la qualità audio ottimale. Se non si dispone più delle cuffie ADAPTiQ, contattare il servizio clienti Bose per richiederne delle altre. SCEGLIERE IL METODO DI CALIBRAZIONE AUDIO PREFERITO...
ADAPTiQ per garantire una qualità audio ottimale. 1. Se si utilizza l’app Bose Music, dalla schermata My Bose fare clic sulla soundbar in uso. 2. Fare clic sull’immagine della soundbar, nell’angolo inferiore destro della schermata.
Página 244
CA LI BRA Z I ON E AU D I O A DAP T I Q ESEGUIRE LA CALIBRAZIONE AUDIO ADAPTIQ 1. Inserire il cavo delle cuffie ADAPTiQ nel connettore a sul lato posteriore MEDIANTE IL TELECOMANDO SOUNDTOUCH 300 della soundbar SoundTouch 300. ADAPTiQ 2.
Página 245
6. Scollegare le cuffie ADAPTiQ dalla soundbar e custodirle in un posto sicuro. SUGGERIMENTO: se in un secondo tempo si dovessero collegare i diffusori surround Bose Surround Speakers o Virtually Invisible 300 opzionali, oppure spostare il modulo bassi o eventuali arredi, ripetere la calibrazione audio ADAPTiQ per garantire una qualità...
SOUNDBAR METODO DI REGOLAZIONE DEI BASSI Bose Soundbar 500 o Regolare i bassi mediante l’app Bose Music Bose Soundbar 700 (vedere pagina 23). Regolare i bassi mediante il telecomando SoundTouch 300 (vedere pagina 23).
I M P OSTA Z IO N E BASSI REGOLARE I BASSI MEDIANTE L’APP BOSE MUSIC 1. Se si utilizza l’app Bose Music, dalla schermata My Bose selezionare la soundbar in uso. 2. Fare clic sull’immagine della soundbar, nell’angolo in basso a destra della schermata.
I M P OSTA Z IO N E BASSI IMPOSTAZIONE BASSI ATTIVITÀ DELLE SPIE 0 (predefinito) Premere il pulsante di aumento del volume i per incrementare i bassi. 2. Regolare i bassi eseguendo una delle procedure indicate: Premere il pulsante di riduzione del volume i per diminuire i bassi. 3.
Connesso alla soundbar Bianco lampeggiante Download di un aggiornamento software in corso Ambra fisso (debole) Disconnesso dalla soundbar Arancione lampeggiante Pronto alla connessione alla soundbar Spenta Modalità di risparmio energetico Errore - contattare l’assistenza clienti Bose Rosso lampeggiante I T A...
NON far cadere oggetti nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 GARANZIA LIMITATA Il modulo bassi è coperto da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com/warranty.
Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 SINTOMO SOLUZIONE L’app Bose Music Assicurarsi che l’app Bose Music sia compatibile con il dispositivo in uso. non funziona sul Visitare: global.Bose.com/Support dispositivo mobile Confermare che la spia di stato lampeggi in color ambra, ad indicare che il modulo bassi è...
Página 252
Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 18). modulo bassi NOTA: se non si dispone più delle cuffie ADAPTiQ (in dotazione con la soundbar), contattare il servizio clienti Bose per richiederne la sostituzione. Regolare i bassi (vedere pagina 22). Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 18).
Dopo aver corretto il problema, è necessario eseguire di nuovo la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 18). Se si sente un messaggio di errore diverso, contattare l’assistenza clienti Bose per ricevere ulteriori istruzioni. I T A...
1. Collegare un’estremità di un cavo audio da 3,5 mm al connettore x del Se non si dispone di un cavo audio da 3,5 mm (comunemente usato per cuffie e dispositivi mobili), contattare il servizio clienti Bose per richiederne uno. È anche possibile acquistare il cavo presso un qualsiasi rivenditore di prodotti elettronici.
Página 255
RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI SOUNDBAR POSIZIONE DEL CONNETTORE DEL MODULO BASSI Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 I T A...
Página 256
RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI SOUNDBAR POSIZIONE DEL CONNETTORE DEL MODULO BASSI ACOUSTIMASS Soundbar SoundTouch 300 I T A...
Página 257
RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI I T A...
FON TOS BI Z TON SÁG I UTASÍ TÁS O K FON TOS BI Z TON SÁG I UTASÍ TÁS O K Kérjük, olvassa el és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. Fontos biztonsági utasítások 1. Olvassa el ezeket az utasításokat. 2.
Página 259
állapotban kell lennie. 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Kizárólag 2000 méternél alacsonyabb tengerszint feletti magasságban használja. • A szellőzésre vonatkozó követelmények miatt a Bose nem tanácsolja a terméket körülhatárolt térbe, például falmélyedésbe vagy zárt szekrénybe helyezni. • A termékcímke a termék alján található.
Página 260
• A berendezést csatlakoztassa egy másik áramkörhöz, mint amelyik a vevőkészülék áramellátását biztosítja. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély.
Página 261
állapotinformációk Készenlét Hálózati készenléti Energiafogyasztás a megadott energiafelhasználási módban, < 0,5 W Bose vezeték nélküli < 2,0 W 230 V/50 Hz bemeneti teljesítmény mellett < 2 óra < 20 perc A berendezés ennyi idő elteltével lép automatikusan az adott módba <...
Página 262
Gyári szám: ______________________________________________________________________ Típusszám: ______________________________________________________________________ A bizonylatot tartsa a kezelési útmutató mellett. Ragadja meg az alkalmat, és regisztrálja az Ön által vásárolt Bose terméket! Ezt egyszerűen megteheti a következő címen: http://global.Bose.com/register Gyártás dátuma: A gyári szám nyolcadik számjegye a gyártási évet jelzi: például a „8” 2008-at vagy 2018-at jelöl.
Página 263
Store az Apple Inc. szolgáltatásjegye. Az ADAPTiQ, a Bose, a Bose Bass Module, a Bose Music, a Bose Music embléma, a Bose Soundbar, a Bose Surround Speakers, a SoundTouch és a vezeték nélküli hangjegy dizájnja, a UNIFY és a Virtually Invisible a Bose Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
Página 264
A mélyhangmodul áramforráshoz csatlakoztatása ........... 13 CSATLAKOZÁS A HANGSUGÁRZÓHOZ A csatlakozási módszer kiválasztása ..............14 Csatlakoztatás a Bose Music alkalmazás segítségével ........15 Először használja a Bose Music alkalmazást? ..........15 Csatlakoztatás a SoundTouch 300 távvezérlő használatával ......16 Ellenőrizze a hangot ....................16 Második mélyhangmodul párosítása (opcionális)..........
Página 265
TA RTA LO M MÉLYHANGBEÁLLÍTÁS Válassza ki a mélyhang-beállítási módszert ............22 A mélyhang beállítása a Bose Music alkalmazás segítségével ..... 23 A mélyhang beállítása a SoundTouch 300 távvezérlőjével ......23 A mélyhang alaphelyzetbe állítása ..............24 A MÉLYHANGMODUL ÁLLAPOTA Állapotjelző...
* Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet. Használja a régiójának megfelelő csatlakozózsinórt. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármely része sérült, vagy ha a mélyhangmodul üvegje eltörött, NE használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/BASS700...
A MÉLYHA N G M O D UL E L H E LYE ZÉ S E JAVASLATOK A legjobb hangzás érdekében a mélyhangmodul elhelyezésekor kövesse az alábbi javaslatokat: NE helyezzen más tárgyakat a mélyhangmodul tetejére. A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében tartsa távol a többi vezeték nélküli eszközt a mélyhangmodultól (0,3–0,9 méter távolságban).
A M ÉLYHA N G M O D U L E L H E LY E ZÉ S E Másik mélyhangmodul elhelyezése Mindkét mélyhangmodult próbálja különböző helyekre tenni, és így próbálgatni, mi a legmegfelelőbb az Ön zenehallgatási környezete számára. Miután a modult új helyre helyezte, futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást (lásd: 18.
EN ERG I A E L L ÁTÁS A MÉLYHANGMODUL ÁRAMFORRÁSHOZ 1. Csatlakoztassa a tápkábelt a mélyhangmodul b csatlakozójába. CSATLAKOZTATÁSA 2. A hálózati csatlakozózsinór másik végét csatlakoztassa egy váltakozó áramú, működő elektromos hálózati aljzathoz. M A G...
HANGSUGÁRZÓ CSATLAKOZÁSI MÓDSZER Csatlakoztassa a Bose Music alkalmazás segítségével (lásd: 15. oldal). Bose Soundbar 500 vagy MEGJEGYZÉS: Ha a Bose Music alkalmazást nem tudja Bose Soundbar 700 elérni, vagy annak használatával nem tud kapcsolódni, lásd: „Hibaelhárítás”, 27. oldal. Csatlakoztassa a hangsugárzó távvezérlőjével SoundTouch 300 hangsugárzó...
CSAT LA KOZ ÁS A H A NG S UG Á R ZÓ H OZ CSATLAKOZTATÁS A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS SEGÍTSÉGÉVEL 1. A Bose Music alkalmazás Bose készülékem képernyőjén válassza ki a hangsugárzót. 2. Koppintson a képernyő jobb alsó sarkában lévő hangsugárzóikonra.
CSAT LA KOZ ÁS A H A NG S UG Á R ZÓ H OZ CSATLAKOZTATÁS A SOUNDTOUCH 300 TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATÁVAL 2. Nyomja le és tartsa lenyomva a k gombot, amíg a hangsugárzó l kapcsolatjelző 1. A SoundTouch 300 távvezérlőjén nyomja meg a SoundTouch gombot (e). fénye fehéren nem villog.
Ha a jelenlegi mélyhangmodulja 3,5 mm-es audiokábellel (lásd: 30. oldal) csatlakozik a hangsugárzóhoz vagy a rendszerhez, másik mélyhangmodul nem csatlakoztatható. Kompatibilis mélyhangmodulok Második mélyhangmodulként Bose Bass Module 700 vagy Acoustimass 300 mélyhangmodul csatlakoztatható. Csatlakoztatás Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 vagy SoundTouch 300 hangsugárzóhoz Válassza ki az adott hangsugárzónak megfelelő...
Az ADAPTiQ hangkalibráció közben az ADAPTiQ fejhallgató tetején lévő mikrofon (a hangsugárzóhoz mellékelve) a helyiség akusztikai jellemzőinek mérésével meghatározza az optimális hangminőséget. Ha már nem rendelkezik az ADAPTiQ fejhallgatóval, akkor a Bose ügyfélszolgálatától igényeljen másikat. VÁLASSZON HANGKALIBRÁCIÓS MÓDSZERT Az alkalmazott ADAPTiQ hangkalibrációs eljárás attól függően változik, hogy melyik hangsugárzót használja Az alábbi táblázatból válassza ki a hangkalibrációs módszert.
Virtually Invisible 300 térhatású hangszórókat, vagy ha a mélyhangmodult vagy a berendezési tárgyakat áthelyezi, az optimális hangminőség biztosítása érdekében futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást. 1. A Bose Music alkalmazásban koppintson a Bose készülékem képernyőn a hangsugárzóra. 2. Koppintson a képernyő jobb alsó sarkában lévő hangsugárzóikonra.
A DA P T I Q HA NG KAL I B R ÁC I Ó AZ ADAPTIQ HANGKALIBRÁCIÓ FUTTATÁSA A SOUNDTOUCH 300 TÁVVEZÉRLŐJÉVEL lévő a csatlakozóba. 1. Az ADAPTiQ fejhallgató kábelét dugja a SoundTouch 300 hangsugárzó hátulján ADAPTiQ 2. Helyezze fel az ADAPTiQ fejhallgatót. M A G...
Página 277
6. Húzza ki az ADAPTiQ fejhallgatót a hangsugárzóból, és tegye el egy biztonságos helyre. TIPP: Ha a későbbiekben csatlakoztatja az opcionális Bose térhatású hangszórókat vagy a Virtually Invisible 300 térhatású hangszórókat, vagy ha a mélyhangmodult vagy a berendezési tárgyakat áthelyezi, az optimális hangminőség biztosítása érdekében futtassa le ismét az ADAPTiQ...
A mélyhang beállítási módja attól függ, hogy milyen hangsugárzóval rendelkezik. Az alábbi táblázatból válassza ki a beállítási módszert. HANGSUGÁRZÓ MÉLYHANG-BEÁLLÍTÁSI MÓDSZER Bose Soundbar 500 vagy A mélyhang beállításához használja a Bose Music Bose Soundbar 700 alkalmazást (lásd: 23. oldal). A mélyhang beállításához használja a SoundTouch 300 távvezérlőjét (lásd: 23. oldal).
M ÉLYHA N G B E Á L L Í TÁS A MÉLYHANG BEÁLLÍTÁSA A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS SEGÍTSÉGÉVEL 1. A Bose Music alkalmazás Bose készülékem képernyőjén válassza ki a hangsugárzót. 2. Koppintson a képernyő jobb alsó sarkában lévő hangsugárzóikonra.
M ÉLYHA N G B E Á L L Í TÁS MÉLYHANGBEÁLLÍTÁS FÉNYJELZÉS 0 (alapérték) 2. A mélyhang beállítását a következő módokon végezheti el: A mélyhang szintjének fokozásához nyomja meg a hangerőnövelő gombot (i). A mélyhang szintjének csökkentéséhez nyomja meg a hangerőcsökkentő 3.
Folyamatosan fehéren világít A hangsugárzóhoz csatlakoztatva Fehéren villog A rendszerszoftver frissítésének letöltése Folyamatos sárga (halvány) Nem csatlakozik a hangsugárzóhoz Sárga villogás Készen áll a hangsugárzóhoz való csatlakoztatáshoz Nem világít Energiakímélő mód Hiba. Hívja a Bose ügyfélszolgálatát Piros villogás M A G...
Ügyeljen arra, hogy NE essen semmi a modul nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 KORLÁTOZOTT GARANCIA A mélyhangmodulra korlátozott garancia vonatkozik. A korlátozott garancia részleteit a global.Bose.com/warranty webhelyen olvashatja.
és a leggyakoribb problémák megoldásait. Ha a problémát nem tudja megoldani, forduljon a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 JELENSÉG MEGOLDÁS A Bose Music Győződjön meg róla, hogy a Bose Music alkalmazás kompatibilis alkalmazás mobileszközével. nem működik a Látogasson el a következő webhelyre: global.Bose.com/Support mobileszközön Ellenőrizze, hogy az állapotjelző...
Página 284
Futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációt (lásd: 18. oldal). mélyhangmodulból MEGJEGYZÉS: Ha már nem rendelkezik az ADAPTiQ fejhallgatóval (a hangsugárzó tartozéka), akkor a Bose ügyfélszolgálatától igényeljen másikat. Állítsa be a mélyhang szintjét (lásd: 22. oldal). Futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációt (lásd: 18. oldal).
Az ADAPTiQ fejhallgató Tartsa mozdulatlanul a fejét. mozgás miatt nem képes elvégezni a méréseket. A hiba elhárítása után futtassa le újra az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást (lásd: 18. oldal). Ha ezektől eltérő hibaüzenetet hall, további utasításokért hívja a Bose ügyfélszolgálatát. M A G...
1. A 3,5 mm-es audiokábel egyik végét csatlakoztassa a mélyhangmodul x Ha nem rendelkezik 3,5 mm-es audiokábellel (amelyek fejhallgatókhoz és mobileszközökhöz gyakorta használatosak), a Bose ügyfélszolgálatától igényeljen egyet. A helyi elektromos szaküzletben is megvásárolhatja ezt a tételt. csatlakozójához. 2. A kábel másik végét csatlakoztassa a hangsugárzó hátoldalán lévő...
Página 287
H I BA EL H Á R ÍTÁS HANGSUGÁRZÓ A MÉLYHANGMODUL CSATLAKOZÓJÁNAK HELYE Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 M A G...
Página 288
H I BA EL H Á R ÍTÁS HANGSUGÁRZÓ A MÉLYHANGMODUL CSATLAKOZÓJÁNAK HELYE ACOUSTIMASS SoundTouch 300 hangsugárzó M A G...
VI KT IG E SI KKER HETS I N ST R U KS JO NE R VI KT IG E SI KKER HETS I N ST R U KS JO NE R Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. Viktige sikkerhetsinstruksjoner 1.
Página 291
仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Bruk bare under 2000 meters høyde. • På grunn av krav til ventilasjon anbefaler Bose at produktet ikke plasseres på et trangt sted, for eksempel i et hulrom i veggen eller i et lukket skap. • Produktetiketten er plassert på undersiden av produktet.
• Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-mottakeren er tilkoblet. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio-/TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
Página 293
Informasjon om påkrevd strømtilstand Hvilemodus Nettverkstilkoblet hvilemodus Strømforbruk i angitt strømmodus ved 230 V / 50 Hz < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W Tid før utstyret automatisk skifter modus < 2 timer < 20 minutter Strømforbruket i nettverkstilkoblet hvilemodus hvis alle kablede –...
Página 294
Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Strøminngang: 100–240 V 50/60 Hz, 180 W...
Página 296
Koble til med fjernkontrollen for SoundTouch 300 ........... 16 Kontrollere lyden ..................... 16 Koble til en sekundær bassmodul (valgfritt) ............17 Kompatible bassmoduler ..................17 Koble til en Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 eller SoundTouch 300-lydplanke ................17 Koble til et Lifestyle 650/600 hjemmeunderholdningssystem .... 17 ADAPTIQ-LYDKALIBRERING Velge lydkalibreringsmetode ..................
Página 297
I N N H O L D BASSINNSTILLING Velge metode for bassjustering ................22 Justere bassen med Bose Music-appen ..............23 Justere bassen med fjernkontrollen for SoundTouch 300 ......23 Tilbakestille bassen ....................24 STATUS FOR BASSMODULEN Statuslys ..........................25 STELL OG VEDLIKEHOLD Rengjøre bassmodulen ....................
*Kan leveres med flere strømledninger. Bruk strømledningen for ditt område. MERK: IKKE bruk produktet hvis deler av det er skadet eller hvis glasset på bassmodulen er ødelagt. Kontakt en autorisert Bose-forhandler eller ring til kundestøtte for Bose. Gå til: worldwide.Bose.com/Support/BASS700...
P L ASSER I N G AV BASSM O D U L E N ANBEFALINGER For best mulig ytelse følger du disse anbefalingene når du plasserer bassmodulen: IKKE plasser andre gjenstander oppå bassmodulen. Hold det trådløse utstyret 0,3–0,9 m borte fra bassmodulen for å unngå forstyrrelser.
P LASSERI N G AV BASSMO D U L E N Plassering av en sekundær bassmodul Prøv å plassere hver bassmodul på flere alternative steder for å se hva som høres best ut fra det tiltenkte lytteområdet. Kjør ADAPTiQ-lydkalibreringen når du plasserer en modul på...
ST R Ø M 1. Koble strømledningen til b-kontakten på bassmodulen. KOBLE BASSMODULEN TIL STRØM 2. Koble den andre enden av strømledningen til en stikkontakt. N O R...
Hvordan du kobler til bassmoduen avhenger av lydplanken. Velg tilkoblingsmetode fra tabellen nedenfor. LYDPLANKE TILKOBLINGSMETODE Koble til med Bose Music-appen (se side 15). Bose Soundbar 500 eller MERK: Hvis du ikke får tilgang til eller har problemer Bose Soundbar 700 med å...
(Innstillinger> Tilleggshøyttalere> Legg til Bose tilleggshøyttalere). Følg appinstruksjonene. Har du ikke brukt Bose Music-appen tidligere? 1. Last ned Bose Music-appen på mobilenheten. 2. Følg appinstruksjonene. MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om støtte for Bose Connect-appen, kan du gå til: global.Bose.com/Support N O R...
KOBLE TI L EN LYD P L A N KE KOBLE TIL MED FJERNKONTROLLEN FOR 1. Trykk på SoundTouch-knappen e på SoundTouch 300-fjernkontrollen. SOUNDTOUCH 300 2. Trykk og hold inne k til tilkoblingslyset l på lydplanken blinker hvitt. Det spilles av en tone når tilkoblet. Lyset på baksiden av bassmodulen og l på lydplanken lyser hvitt.
3,5 mm lydkabel (se side 30), kan du ikke koble til en sekundær bassmodul. Kompatible bassmoduler Du kan koble til en Bose Bass Module 700 eller en Acoustimass 300-bassmodul som en ekstra bassmodul. Koble til en Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 eller SoundTouch 300-lydplanke Velg tilkoblingsmetoden som passer for lydplanken (se side 14).
-hodetelefonene (følger med lydplanken) måle lydegenskapene for rommet for å fastslå optimal lydkvalitet. Hvis du ikke lenger har ADAPTiQ-hodetelefonene, kan du kontakte kundestøtte hos Bose for å få et nytt sett. VELGE LYDKALIBRERINGSMETODE Hvordan du kjører ADAPTiQ-lydkalibrering avhenger av lydplanken.
KJØR ADAPTIQ-LYDKALIBRERINGEN MED BOSE MUSIC- APPEN Det første oppsettet Når du har koblet bassmoduleen til lydplanken, spør Bose Music-appen deg om å kjøre ADAPTiQ-lydkalibrering. Følg instruksjonene i appen. Bruke Innstillinger-menyen Kjør ADAPTiQ-lydkalibreringen for å sikre optimal lydkvalitet hvis du senere kobler til de valgfrie Bose Surround-høyttalerne eller surroundhøyttalerne Virtually Invisible...
A DA P T I Q- LYD KA L I B R E R IN G KJØRE ADAPTIQ-LYDKALIBRERINGEN MED 1. Sett kabelen for ADAPTiQ-hodetelefonene inn i a-kontakten på baksiden av FJERNKONTROLLEN FOR SOUNDTOUCH 300 SoundTouch 300-lydplanken. ADAPTiQ 2. Ta på deg ADAPTiQ-hodetelefonene. N O R...
Página 309
6. Koble ADAPTiQ-hodetelefonene fra lydplanken og oppbevar dem på et trygt sted. TIPS: Kjør ADAPTiQ-lydkalibreringen for å sikre optimal lydkvalitet hvis du senere kobler til de valgfrie Bose Surround-høyttalerne eller surroundhøyttalerne Virtually Invisible 300 eller flytter på bassmodulen eller møbler.
Hvordan du justerer bassen, avhenger av lydplanken. Velg bassjusteringsmetode fra tabellen nedenfor. LYDPLANKE BASSJUSTERINGSMETODE Bose Soundbar 500 eller Juster bassen med Bose Music-appen (se side 23). Bose Soundbar 700 Juster bassen med SoundTouch 300-fjernkontrollen (se side 23). MERK: Aktiver dialogmodus for optimal lydkvalitet...
BASSIN N ST I L L I N G JUSTERE BASSEN MED BOSE MUSIC-APPEN 1. I Bose Music-appen går du til skjermbildet Min Bose og velger lydplanken. 2. Trykk på soundbar-bildet nederste til høyre på skjermen. 3. Trykk på Justeringer for å justere bassen.
BASSIN N ST I L L I N G BASSINNSTILLING LYSAKTIVITET 0 (standard) Trykk på Volum opp-knappen i for å øke bassen. 2. Juster bassen ved å gjøre ett av følgende: Trykk på Volum ned-knappen j for å redusere bassen. 3.
Lyset på baksiden av modulen viser systemstatusen. LYSAKTIVITET SYSTEMSTATUS Lyser hvitt Koblet til lydplanken Blinker hvitt Laster ned en programvareoppdatering Lyser gult (svakt) Koblet fra lydplanken Blinker gult Klar for tilkobling til lydplanken Strømsparemodus Feil – kontakt kundestøtte hos Bose Blinker rødt N O R...
Bassmodulen er dekket av en begrenset garanti. Se nettstedet vårt på global.Bose.com/warranty for detaljert informasjon om den begrensede garantien. Du finner instruksjoner på global.Bose.com/register om hvordan du registrerer produktet. Hvis du ikke registrerer produktet, påvirker det ikke rettighetene dine i henhold til den begrensede garantien.
Plasser bassmodulen i henhold til retningslinjene for plassering (se side 11). ANDRE LØSNINGER Hvis du ikke kan løse problemet, kan du se tabellen nedenfor for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Kontakte kundestøtte hos Bose hvis du ikke kan løse problemet. Gå til: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 SYMPTOM LØSNING...
Página 316
Kjør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 18). fra bassmodulen MERK: Hvis du ikke lenger har ADAPTiQ-hodetelefonene (følger med lydplanken), kan du kontakte kundestøtte hos Bose for å få et nytt sett. Juster bassnivået (se side 22). Kjør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 18).
Når du har løst problemet, må du kjøre ADAPTiQ-lydkalibreringen på nytt (se side 18). Hvis du hører en annen feilmelding, kan du kontakte kundestøtte for Bose for mer hjelp. N O R...
F EI LS ØK IN G KOBLE TIL MED EN LYDKABEL Du kan også koble modulen til lydplanken med en 3,5 mm lydkabel (følger ikke med). 1. Koble den ene enden av en 3,5 mm lydkabel til x-kontakten på bassmodulen. Hvis du ikke har en 3,5 mm lydkabel (vanlig brukt til hodetelefoner og mobile enheter), kan du kontakte Boses kundeservice for å...
Página 319
F EI LS ØK IN G LYDPLANKE PLASSERING FOR BASSMODULKONTAKT Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 N O R...
Página 320
F EI LS ØK IN G LYDPLANKE PLASSERING FOR BASSMODULKONTAKT ACOUSTIMASS SoundTouch 300-lydplanke N O R...
WA ŻN E ZA L ECEN I A D OTYCZ ĄC E B E ZPI E CZE ŃSTWA WA ŻN E ZA L ECEN I A D OTYCZ ĄC E B E ZPI E CZE ŃSTWA Należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz instrukcjami użytkowania i zachować...
Página 323
Urządzenia wolno używać tylko na wysokości poniżej 2000 metrów. • Z uwagi na wymagania dotyczące wentylacji firma Bose nie zaleca umieszczania tego produktu w przestrzeniach zamkniętych takich jak wnęki ścienne lub zamknięte szafki.
• Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. W wyniku zmian lub modyfikacji wprowadzonych bez wyraźnej zgody firmy Bose Corporation użytkownik może zostać pozbawiony prawa do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC oraz kanadyjskimi standardami branżowymi RSS dotyczącymi licencji.
Página 325
Wymagane informacje dotyczące trybu zasilania Tryb gotowości Tryb gotowości sieciowej Pobór mocy w określonym trybie zasilania przy 230 V/50 Hz < 0,5 W Sieć bezprzewodowa Bose < 2,0 W Czas, po upływie którego urządzenie automatycznie zmienia tryb < 2 godz. < 20 min Pobór mocy w trybie gotowości sieciowej przy 230 V / 50 Hz, Nie dotyczy w przypadku gdy wszystkie porty sieci przewodowej są...
Página 326
Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajwan. Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Zasilanie: 100–240 V 50/60 Hz, 180 W...
Página 327
Nazwa i logo Apple są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, logo Bose Music, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, symbol bezprzewodowej nuty, UNIFY i Virtually Invisible są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bose Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Página 328
Podłączanie modułu basowego do zasilania ............13 PODŁĄCZANIE DO LISTWY DŹWIĘKOWEJ Wybór metody podłączenia ..................14 Podłączanie przy użyciu aplikacji Bose Music ............ 15 Nie masz jeszcze aplikacji Bose Music? ............15 Podłączanie przy użyciu pilota zdalnego sterowania listwy dźwiękowej SoundTouch 300 ..................16 Sprawdzanie dźwięku ...................
Página 329
SP I S TR E ŚC I USTAWIENIA NISKICH TONÓW Wybór metody regulacji niskich tonów ..............22 Regulacja niskich tonów przy użyciu aplikacji Bose Music ......23 Regulacja niskich tonów przy użyciu pilota zdalnego sterowania listwy dźwiękowej SoundTouch 300 ............... 23 Resetowanie niskich tonów ................
UWAGA: NIE WOLNO korzystać z modułu basowego, jeśli uszkodzeniu uległ jakikolwiek jego element lub jeśli szklana powierzchnia została stłuczona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klienta tej firmy. Zachęcamy do odwiedzenia witryny worldwide.Bose.com/Support/BASS700 P O L...
U M I EJ SCOW IEN I E MO D U ŁU BASOWE G O ZALECENIA Aby zapewnić optymalne działanie modułu basowego, proszę postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami dotyczącymi jego umiejscowienia. NIE należy umieszczać żadnych przedmiotów na górnej stronie modułu basowego. Aby uniknąć...
U M I EJ SCOW IEN I E MO D U ŁU BAS OW E G O Umieszczanie drugiego modułu basowego Spróbuj umieścić każdy moduł basowy w różnych lokalizacjach, aby wybrać najlepszą lokalizację w danym obszarze odsłuchowym. Po umieszczeniu modułu w nowej lokalizacji wykonaj kalibrację dźwięku ADAPTiQ (zob. str. 18). Aby zwiększyć intensywność...
ZASI L AN I E 1. Podłącz przewód zasilający do złącza b modułu basowego. PODŁĄCZANIE MODUŁU BASOWEGO DO ZASILANIA 2. Podłącz drugi koniec przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej. P O L...
Sposób podłączenia modułu basowego zależy od rodzaju listwy dźwiękowej. Proszę wybrać metodę podłączenia z poniższej tabeli. LISTWA DŹWIĘKOWA METODA PODŁĄCZENIA Podłączanie za pomocą aplikacji Bose Music (patrz str. 15). UWAGA: W przypadku problemów z dostępem Bose Soundbar 500 lub do aplikacji Bose Music lub trudności Bose Soundbar 700 w nawiązaniu z nią...
P OD ŁĄCZA N I E D O L I ST WY DŹ WI Ę KOW E J PODŁĄCZANIE PRZY UŻYCIU APLIKACJI BOSE MUSIC 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose wybierz swoją listwę dźwiękową. 2. Dotknij ikony listwy dźwiękowej w prawym dolnym rogu ekranu.
P OD ŁĄCZA N I E D O L I ST WY DŹ WI Ę KOW E J PODŁĄCZANIE PRZY UŻYCIU PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA LISTWY DŹWIĘKOWEJ SOUNDTOUCH 300 przycisk SoundTouch e. 1. Na pilocie zdalnego sterowania listwą dźwiękową SoundTouch 300 naciśnij 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk k, aż dioda sygnalizująca podłączenie l zabłyśnie na biało.
Jeśli obecnie używany moduł basowy jest podłączony do listwy dźwiękowej lub systemu przy użyciu kabla audio 3,5 mm (patrz: str. 30), nie można podłączyć drugiego modułu basowego. Zgodne moduły basowe Jako drugi moduł basowy można podłączyć moduł Bose Bass Module 700 lub Acoustimass 300. Podłączanie do listwy dźwiękowej Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 SoundTouch 300 Proszę...
ADAPTiQ (dostarczony z listwą dźwiękową) mierzy charakterystykę dźwiękową pomieszczenia w celu określenia optymalnej jakości dźwięku. W przypadku braku zestawu słuchawkowego ADAPTiQ należy się skontaktować z Działem Obsługi Klienta firmy Bose w celu jego uzyskania. WYBÓR METODY KALIBRACJI DŹWIĘKU Sposób uruchomienia kalibracji dźwięku ADAPTiQ zależy od rodzaju listwy dźwiękowej.
ADAPTiQ w celu zapewnienia optymalnej jakości dźwięku. 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose dotknij swojej listwy dźwiękowej. 2. Dotknij ikony listwy dźwiękowej w prawym dolnym rogu ekranu. 3. Naciśnij Ustawienia > ADAPTiQ > Uruchom ponownie.
KA LIBR ACJA DŹW I Ę KU A DAP T IQ KALIBRACJA DŹWIĘKU ADAPTIQ PRZY UŻYCIU PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA LISTWY DŹWIĘKOWEJ 1. Włóż wtyczkę przewodu zestawu słuchawkowego ADAPTiQ do złącza a na SOUNDTOUCH 300 tylnym panelu listwy dźwiękowej SoundTouch 300. ADAPTiQ 2.
Página 341
6. Odłącz zestaw słuchawkowy ADAPTiQ od listwy dźwiękowej i umieść go w bezpiecznym miejscu. PORADA: W przypadku późniejszego podłączenia opcjonalnych głośników surround firmy Bose lub głośników surround Virtually Invisible 300 albo przeniesienia modułu basowego lub mebli należy ponownie przeprowadzić kalibrację dźwięku ADAPTiQ w celu zapewnienia optymalnej jakości dźwięku.
Sposób regulacji niskich tonów zależy od rodzaju listwy dźwiękowej. Proszę wybrać metodę regulacji z poniższej tabeli. LISTWA DŹWIĘKOWA REGULACJA NISKICH TONÓW Bose Soundbar 500 lub Regulacja niskich tonów za pomocą aplikacji Bose Soundbar 700 Bose Music (patrz str. 23). Regulacja niskich tonów przy użyciu pilota zdalnego sterowania listwą...
U STAWI EN I A NI SK IC H TO NÓW REGULACJA NISKICH TONÓW PRZY UŻYCIU APLIKACJI BOSE MUSIC 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose wybierz swoją listwę dźwiękową. 2. Dotknij ikony listwy dźwiękowej w prawym dolnym rogu ekranu. 3. Naciśnij przycisk Regulacja, żeby zmienić ustawienia niskich tonów.
U STAWI EN I A NI SK IC H TO NÓW USTAWIENIA NISKICH TONÓW ZACHOWANIE DIODY 0 (ustawienie domyślne) Naciśnij przycisk zwiększania głośności i, aby zwiększyć natężenie niskich tonów. 2. Dostosuj ustawienia niskich tonów, wykonując jedną z poniższych czynności: Naciśnij przycisk zmniejszania głośności j, aby zmniejszyć natężenie niskich tonów. 3.
Trwa pobieranie aktualizacji oprogramowania Świeci na żółto (przyciemniony) Odłączony od listwy dźwiękowej Miga na żółto Gotowy do podłączenia do listwy dźwiękowej Wyłączona Tryb oszczędzania energii Błąd — skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose Miga na czerwono P O L...
Należy chronić głośniki surround przed przedostaniem się przedmiotów do otworów w obudowie. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić poprzez Dział Obsługi Klientów firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia witryny worldwide.Bose.com/Support/BASS700 OGRANICZONA GWARANCJA Moduł basowy jest objęty ograniczoną gwarancją. Szczegółowe informacje dotyczące ograniczonej gwarancji są...
Obsługi Klienta firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia witryny worldwide.Bose.com/Support/BASS700 OBJAW ROZWIĄZANIE Aplikacja Bose Proszę sprawdzić, czy aplikacja Bose Music jest zgodna z urządzeniem. Music nie działa Zachęcamy do odwiedzenia witryny global.Bose.com/Support na urządzeniu przenośnym Proszę sprawdzić, czy dioda stanu miga na żółto, sygnalizując, że moduł...
Página 348
UWAGA: W przypadku braku zestawu słuchawkowego ADAPTiQ lub niskiej jakości (dostarczanego wraz z listwą dźwiękową) należy się skontaktować z Działem Obsługi Klienta firmy Bose w celu jego uzyskania. Należy dostosować natężenie niskich tonów (patrz str. 22). Należy przeprowadzić kalibrację dźwięku ADAPTiQ (patrz: str. 18).
ADAPTiQ nie może dokonać pomiarów z powodu ruchu. Po rozwiązaniu problemu należy ponownie przeprowadzić kalibrację dźwięku ADAPTiQ (patrz str. 18). Jeśli pojawia się inny komunikat o błędzie, proszę się skontaktować telefonicznie z Działem Obsługi Klienta firmy Bose, aby uzyskać dalsze instrukcje. P O L...
1. Podłącz jedną końcówkę kabla audio 3,5 mm do złącza x modułu basowego. słuchawek i urządzeń przenośnych), skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose, aby uzyskać ten przewód. Powinien on być również dostępny w lokalnym sklepie elektronicznym. 2. Podłącz drugą końcówkę kabla do złącza modułu basowego z tyłu listwy dźwiękowej (patrz str. 31).
Página 351
R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O BL E MÓW LISTWA DŹWIĘKOWA LOKALIZACJA ZŁĄCZA MODUŁU BASOWEGO Listwa dźwiękowa Bose Soundbar 500 BASS BASS Listwa dźwiękowa Bose Soundbar 700 P O L...
Página 352
R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O BL E MÓW LISTWA DŹWIĘKOWA LOKALIZACJA ZŁĄCZA MODUŁU BASOWEGO ACOUSTIMASS Listwa dźwiękowa SoundTouch 300 P O L...
Página 353
R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O BL E MÓW P O L...
IN STR U ÇÕES D E SEG UR A NÇA IM P O RTA NT E S IN STR U ÇÕES D E SEG UR A NÇA IM P O RTA NT E S Leia e guarde todas as instruções de segurança importantes. Instruções de segurança importantes 1.
Página 355
仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Usar somente em altitude inferior a 2000 metros. • Devido aos requisitos de ventilação, a Bose não recomenda colocar o produto em um espaço confinado, como em uma cavidade da parede ou em um armário embutido.
Os dispositivos de radiofrequência de baixa potência têm de ser susceptíveis à interferência de comunicações legítimas ou dispositivos ISM irradiados por ondas de rádio. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
Página 357
Espera Espera em rede O consumo de energia no modo especificado, em uma entrada < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W de 230 V/50 Hz < 2 horas < 20 minutos Tempo após o qual o equipamento entra automaticamente no modo <...
Página 358
Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de telefone: +5255 (5202) 3545...
Página 359
é uma marca de serviço da Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, o logotipo Bose Music, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, o design de nota Wi-Fi, UNIFY e Virtually Invisible são marcas registradas da Bose Corporation nos EUA e em outros países.
Página 360
Verificar o áudio ...................... 16 Conectar um segundo módulo de graves (opcional) ........17 Módulos de graves compatíveis................ 17 Conectar a uma barra de som Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 ou SoundTouch 300 ............ 17 Conectar um sistema de entretenimento doméstico Lifestyle 650/600 ....................
Página 361
AJUSTE DE GRAVES Escolher seu método de ajuste de graves ............22 Ajustar o som grave usando o aplicativo Bose Music ........23 Ajustar o som grave usando o controle remoto do SoundTouch 300 ..23 Restaurar o som grave ..................24 STATUS DO MÓDULO DE GRAVES...
Página 362
OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada ou se o vidro do módulo de graves estiver quebrado, NÃO o utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS700...
I N STALAÇÃO D O MÓ D ULO D E GR AV E S RECOMENDAÇÕES Para o melhor desempenho, siga estas recomendações quando for instalar o módulo de graves: NÃO coloque objetos em cima do módulo de graves. Para evitar interferência sem fio, mantenha outros equipamentos sem fio a 0,3 –...
I N STALAÇÃO D O M Ó D U LO D E G R AV E S Instalação de um segundo módulo de graves Tente instalar cada módulo de graves em vários locais para ver o que soa melhor para o ambiente.
L I G A R 1. Conecte o cabo de alimentação ao conector b do módulo de graves. CONECTE O MÓDULO DE GRAVES À ALIMENTAÇÃO 2. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada elétrica de rede (CA). P O R...
A maneira de conectar o módulo de graves depende da barra de som. Escolha seu método de conexão na tabela abaixo. BARRA DE SOM MÉTODO DE CONEXÃO Conectar usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 15). Bose Soundbar 500 ou NOTA: Se você não conseguir acessar ou tiver...
CON ECTA R A UM A BAR R A D E S O M CONECTAR USANDO O APLICATIVO BOSE MUSIC 1. No aplicativo Bose Music, na tela Meu Bose, selecione a barra de som. 2. Toque na imagem da barra de som no canto inferior direito da tela.
CON ECTA R A UM A BAR R A D E S O M CONECTAR USANDO O CONTROLE REMOTO DO 1. No controle remoto do SoundTouch 300, pressione o botão SoundTouch e. SOUNDTOUCH 300 2. Pressione k por alguns segundos, até a luz de conectividade l na barra de som piscar em branco.
áudio de 3,5 mm (consulte a página 30), você não poderá conectar um segundo módulo de graves. Módulos de graves compatíveis Você pode conectar um módulo de graves Bose Bass Module 700 ou Acoustimass 300 como um segundo módulo de graves. Conectar a uma barra de som Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 ou SoundTouch 300...
Bose Soundbar 500 ou Execute a calibração de áudio ADAPTiQ usando o Bose Soundbar 700 aplicativo Bose Music (consulte a página 19). Execute a calibração de áudio ADAPTiQ usando o controle Barra de som SoundTouch 300 remoto da barra de som (consulte a página 20).
EXECUTAR A CALIBRAÇÃO DE ÁUDIO ADAPTIQ USANDO O APLICATIVO BOSE MUSIC Configuração inicial Depois que você conectar o módulo de graves à barra de som, o aplicativo Bose Music solicitará a execução da calibração de áudio ADAPTiQ. Siga as instruções do aplicativo.
CA LIBR AÇÃO D E ÁU D I O A DA P T I Q EXECUTAR A CALIBRAÇÃO DE ÁUDIO ADAPTIQ USANDO 1. Insira o cabo do fone de ouvido ADAPTiQ no conector a na parte de trás da O CONTROLE REMOTO DO SOUNDTOUCH 300 barra de som SoundTouch 300.
Página 373
6. Retire o fone de ouvido ADAPTiQ da barra de som e armazene-o em um lugar seguro. DICA: Se mais tarde você conectar os alto-falantes surround Bose Surround ou Virtually Invisible 300 opcionais, mover o módulo de graves ou mover alguma mobília, execute a calibração de áudio ADAPTiQ para garantir a...
BARRA DE SOM MÉTODO DE AJUSTE DE GRAVES Bose Soundbar 500 ou Ajuste o som grave usando o aplicativo Bose Music Bose Soundbar 700 (consulte a página 23). Ajuste o som grave usando o controle remoto do SoundTouch 300 (consulte a página 23).
AJUSTAR O SOM GRAVE USANDO O APLICATIVO BOSE MUSIC 1. No aplicativo Bose Music, na tela Meu Bose, selecione a barra de som. 2. Toque na imagem da barra de som no canto inferior direito da tela. 3. Toque em Ajustes para ajustar o som grave.
A J USTE D E G R AV E S AJUSTE DE GRAVES ATIVIDADE DAS LUZES 0 (padrão) Pressione o botão de aumento de volume i para aumentar o som grave. 2. Ajuste o som grave seguindo uma destas etapas: Pressione o botão de diminuição de volume j para diminuir o som grave.
Âmbar fixo (fraco) Desconectado da barra de som Piscando na cor amarela Pronto para conectar à barra de som Apagadas Modo de economia de energia Erro – contate o atendimento ao cliente da Bose Piscando na cor vermelha P O R...
Seu módulo de graves é coberto por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
Se você não conseguir resolver o problema, consulte a tabela abaixo para identificar os sintomas e soluções para problemas comuns. Caso você não consiga resolver o problema, entre em contato com o atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 SINTOMA SOLUÇÃO...
Página 380
Execute a calibração de áudio ADAPTiQ (consulte a página 18). NOTA: Se você não tem mais o fone de ouvido ADAPTiQ (fornecido com a barra de som), contate o atendimento ao cliente da Bose para adquirir um novo. Ajuste o som grave (consulte a página 22).
ADAPTiQ não está obstruída. Seu fone ADAPTiQ pode estar danificado. Ligue para o atendimento ao cliente da Bose para obter informações sobre peças de reposição. O volume do ambiente Execute novamente a calibração de está muito alto.
Se você não tiver um cabo de áudio de 3,5 mm (usado comumente para fones de ouvido e dispositivos móveis), contate o atendimento ao cliente da Bose para receber essa peça. Você também pode comprar essa peça em uma loja de eletrônicos local.
V I KTIG A SÄ KER H ETSAN VI SN I N G AR V I KTIG A SÄ KER H ETSAN VI SN I N G AR Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. Viktiga säkerhetsanvisningar 1.
Página 387
仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Endast för användning på altituder under 2000 meter. • Med anledning av ventilationskraven rekommenderar inte Bose att produkten placeras i trånga utrymmen, såsom ett hålrum i väggen eller i ett stängt skåp. • På undersidan finns en etikett med information om produkten.
Página 388
• Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
Página 389
Strömlägen Erfordrad information om strömstatus Viloläge Nätverksanslutet viloläge Strömförbrukningen är specificerad för strömläget 230 < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W V/50 Hz-ingångsström < 2 timmar < 20 minuter Tid till att utrustningen automatiskt växlar till läget E.t. < 2,0 W Strömförbrukning i nätverksanslutet viloläge om alla...
Página 390
Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
Página 392
Anslut med fjärrkontrollen ..................16 Kontrollera ljudet ....................16 Ansluta en andra basmodul? ..................17 Kompatibla basmoduler ..................17 Anslut till en Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 eller SoundTouch 300-högtalarpanel ............... 17 Anslut till ett Lifestyle 650/600-hemmabiosystem ........17 ADAPTIQ-LJUDKALIBRERING Välj ljudkalibreringsmetod ...................
Página 393
I N N E H ÅL L BASINSTÄLLNING Välj basjusteringsmetod ....................22 Justera basen med Bose Music-appen ..............23 Justera basen med fjärrkontrollen ................23 Återställa basen ....................... 24 STATUS PÅ BASMODUL Statuslampan ........................25 SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Rengöra basmodulen ....................26 Utbytesdelar och tillbehör ...................
* Kan levereras med flera typer av elkablar. Använd den elkabel som är avsedd för din region. OBS! Om någon del av produktent eller om glaset på basmodulen är trasigt ska du inte använda den. Kontakta en Bose-återförsäljare eller Bose kundtjänst. Gå till: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 S W E...
P L ACER IN G AV BAS MO D U L REKOMMENDATIONER Bästa prestanda uppnås om följande rekommendationer följs när basmodulen placeras: Placera INTE föremål ovanpå basmodulen. Du undviker trådlösa störningar genom att hålla annan trådlös utrustning 0,3 till 0,9 m från basmodulen. Installera inte basmodulen vid eller i ett metallskåp, och inte heller nära andra ljud-/videokomponenter eller direktverkande värmekällor.
P LACER I N G AV BASMO D U L Placering av andra basmodul? Prova att placera basmodulerna på olika platser för att hitta det som fungerar bäst i ditt rum. När basmodulen placerats på en ny plats ska ADAPTiQ-ljudkalibrering köras (se sidan 18).
VÄLJA ANSLUTNINGSMETOD Anslutningsmetoden till basmodulen berör på din högtalarpanel. Välj anslutningsmetod från tabellen nedan. SOUNDBAR ANSLUTNINGSMETOD Anslut med Bose Music-appen (se sidan 15). Bose Soundbar 500 eller OBS: Om appen inte fungerar eller om du har Bose Soundbar 700: anslutningsproblem med Bose Music-appen, se ”Felsökning”...
1. Välj din högtalarpanel i Bose Music-appen från My Bose-skärmen. 2. Knacka på bilden av högtalarpanelen i skärmens nedre högra hörn. 3. Knacka Inställningar > Accessory Speakers > Add Bose Accessory Speakers. Följ instruktionerna för appen. Första gången med Bose Music-appen? 1.
A N SLU TA T I L L EN H Ö GTA L AR PAN E L 1. Tryck på SoundTouch-knappen e på fjärrkontrollen för SoundTouch 300. ANSLUT MED FJÄRRKONTROLLEN 2. Tryck ned k tills anslutningsindikatorn l på högtalarpanelen blinkar vitt. När den är ansluten hörs en signal.
3,5 mm-ljudkabel (se sidan 30) kan du inte ansluta en andra basmodul. Kompatibla basmoduler Du kan ansluta en Bose Bass Module 700 eller en Acoustimass 300-basmodul som andra basmodul. Anslut till en Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 eller SoundTouch 300-högtalarpanel...
Under ADAPTiQ-ljudkalibreringen mäter en mikrofon, högst upp på ADAPTiQ- headsetet (medföljer högtalarpanelen), ljudförhållandena i rummet för att bestämma den optimala ljudkvaliteten. Om du tappat bort ADAPTiQ-headsetet ska du kontakta Bose kundtjänst för att få ett nytt. VÄLJ LJUDKALIBRERINGSMETOD Metoden för ADAPTiQ-ljudkalibrering beror på din högtalarpanel.
A DA P T I Q- L JUD KAL IB R E R IN G KÖR ADAPTIQ-LJUDKALIBRERING VIA BOSES MUSIKAPP Första installationen När du har anslutet basmodulen till din högtalarpanel ber Bose Music-appen dig att köra ADAPTiQ-ljudkalibrering. Följ instruktionerna i appen. Använd inställningsmenyn Om du vid ett senare tillfälle ansluter de valfria surroundhögtalaren från Bose eller...
A DA P T I Q- L JUD KAL IB R E R IN G KÖR ADAPTIQ-LJUDKALIBRERING MED 1. Sätt in kabeln för ADAPTiQ-headsetet i a-kontakten på baksidan av SOUNDTOUCH 300-FJÄRRKONTROLLEN högtalarpanelen. ADAPTiQ 2. Ta på dig ADAPTiQ-headsetet. S W E...
Página 405
6. Koppla från ADAPTiQ-headsetet från högtalarpanelen och förvara det på ett säkert ställe. SPETS: Om du vid ett senare tillfälle ansluter de valfria surroundhögtalaren från Bose eller Virtually Invisible-surroundhögtalare, flyttar basmodulen eller möblerar om ska ADAPTiQ-ljudkalibrering köras igen för att ge bästa ljudkvalitet.
Justeringsmetod för basen beror på din högtalarpanel. Välj basjusteringsmetod från tabellen nedan. SOUNDBAR BASJUSTERINGSMETOD Bose Soundbar 500 eller Justera basen via Bose Music-appen (se sidan 23). Bose Soundbar 700: Justera basen med SoundTouch 300-fjärrkontrollen (se sidan 23). OBS: För att ställa in optimal kvalitet för dialoger, SoundTouch 300 soundbar till exempel för nyheter och debattprogram,...
BASIN STÄL L NI NG JUSTERA BASEN MED BOSE MUSIC-APPEN 1. Välj din högtalarpanel i Bose Music-appen från My Bose-skärmen. 2. Knacka på bilden av soundbarhögtalaren i skärmens nedre högra hörn. 3. Knacka på Adjustments för att justera basen. 1. Tryck på h på fjärrkontrollen.
BASIN STÄL L NI NG BASINSTÄLLNING LAMPANS UPPFÖRANDE 0 (standard) Tryck på volymhöjningsknappen i för att öka basen. 2. Justera basen genom att göra ett av följande: Tryck på volymsänkningsknappen i för att minska basen. 3. Tryck på h. Inställningarna sparas i högtalarpanelen. På...
Fast vitt sken Ansluten till en soundbarhögtalare Blinkar med vitt ljus Laddar ned programuppdatering Fast gult (svagt) Frånkopplad från högtalarpanelen Blinkar gult Redo att ansluta till högtalarpanelen Släckt Energisparläge Fel. Kontakta Bose kundtjänst Blinkar med rött ljus S W E...
BEGRÄNSAD GARANTI Basmodulen täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det. S W E...
Placera basmodulen enligt placeringsanvisningarna (se sidan 11). ANDRA LÖSNINGAR Om du inte kan lösa problemet ska du titta i tabellen nedan för att identifiera symptom och ta del av lösningar till vanliga problem. Kontakta Bose kundtjänst om du inte kan lösa ditt problem. Gå till: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 SYMPTOM LÖSNING...
Página 412
Kör ADAPTiQ-ljudkalibreringen (se sidan 18). OBS: Om du tappat bort ADAPTiQ-headsetet (medföljer din högtalarpanel) ska du kontakta Bose kundtjänst för att få ett nytt. Justera basen (se sidan 22). Kör ADAPTiQ-ljudkalibreringen (se sidan 18). Basåtergivningen är för kraftig OBS: Om du tappat bort ADAPTiQ-headsetet (medföljer din...
Inga mätningar kan göras Håll huvudet stilla. med ADAPTiQ-headsetet p.g.a. rörelser. När du rättat till problemet måste du göra om ADAPTiQ-ljudkalibreringen (se sidan 18). Om du hör ett annat felmeddelande ska du ringa till Bose kundtjänst för ytterligare anvisningar. S W E...
1. Anslut ena änden av en 3,5 mm ljudkabel till x-kontakten på basmodulen. Om du inte har en 3,5 mm-ljudkabel (används ofta för hörlurar och mobila enheter), kan du kontakta Bose kundtjänst för att få tag på denna del. Du kan också köpa den i en elektronikbutik.
Página 415
F ELSÖ KNI NG SOUNDBAR BASMODULLKONTAKTENS PLACERING Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 S W E...
Página 416
F ELSÖ KNI NG SOUNDBAR BASMODULLKONTAKTENS PLACERING ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar S W E...
Página 450
중 요 안전 지 침 중 요 안전 지 침 모든 안전 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. 중요 안전 지침 1. 본 지침을 읽으십시오. 2. 본 지침을 준수하십시오. 3. 모든 경고에 유의하십시오. 4. 모든 지침을 따르십시오. 5. 본 장비를 물 가까이에서 사용하지 마십시오. 6.
Página 451
사용할 수 있는 장소에 두어야 합니다. 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 고도 2000미터 미만에서 사용하십시오. • 환기 요건 때문에 Bose에서는 제품을 벽 안쪽 공간이나 닫힌 캐비닛 등 갇힌 공간에 제품을 놓는 것은 권장하지 않습니다. • 제품 라벨은 제품 밑면에 위치해 있습니다. K O R...
Página 452
통신은 전자 통신법을 준수하여 발생하는 무선 통신을 말합니다. 저출력 RF 장치는 법적 통신 또는 ISM 전파 방사 장치의 방해 전파를 수용해야 합니다. Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은...
Página 453
필수 전원 상태 정보 대기 네트워크 대기 230V/50Hz 입력, 지정 전원 모드에서 전력 소비 < 0.5W Bose 무선 < 2.0W < 2시간 < 20분 장비가 자동으로 이 모드로 전환되는 데 걸리는 시간 < 2.0W 모든 유선 네트워크 포트가 연결되고 모든 무선...
Página 454
대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 전화 번호: +5255 (5202) 3545 입력...
Página 455
Apple 및 Apple 로고는 미국과 기타 국가에 등록된 Apple Inc.의 상표입니다. App Store는 Apple Inc.의 서비스 표시입니다. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Music 로고, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, 무선 음표 디자인, UNIFY 및 Virtually Invisible은 미국 및 기타 국가에서 Bose Corporation의...
Página 456
Lifestyle 650/600 홈 엔터테인먼트 시스템 연결 ..........17 ADAPTIQ 오디오 교정 오디오 교정 방법 선택 ....................... 18 Bose Music 앱을 사용한 ADAPTiQ 오디오 교정 실행 ..........19 초기 설정 ........................19 설정 메뉴 사용 ......................19 SoundTouch 300 리모콘을 사용한 ADAPTiQ 오디오 교정 실행 ......20...
Página 457
목 차 저음 설정 저음 조정 방법 선택 ......................22 Bose Music 앱을 사용한 저음 조정 ................23 SoundTouch 300 리모콘을 사용한 저음 조정 ............23 저음 재설정 ........................24 베이스 모듈 상태 상태 표시등 .......................... 25 보관 및 유지보수...
Página 458
* 여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다. 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상되거나 베이스 모듈의 유리가 깨진 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/BASS700 K O R...
B o s e M u s i c 앱을 사용하여 연결합니다(15페이지 참조). Bose Soundbar 500 또는 참고: Bose Music 앱을 사용해서 액세스할 수 없거나 Bose Soundbar 700 연 결 문 제 가 있 을 경 우 2 7 페 이 지 의 “ 문 제...
BOSE MUSIC 앱을 사용한 연결 1. Bose Music 앱의 내 Bose 화면에서 사운드바를 선택합니다. 2. 화면 하단 오른쪽 모서리의 사운드바 이미지를 탭합니다. 3. 설정 > 액세서리 스피커 > Bose 액세서리 스피커 추가를 탭합니다. 앱 지침을 따르십시오. Bose Music 앱을 처음 사용하나요? 1.
사 운 드 바 연 결 SOUNDTOUCH 300 리모콘을 사용한 연결 1. SoundTouch 300 리모콘에서 SoundTouch 버튼 e을 누릅니다. 2. 사운드바의 연결 표시등 l이 백색을 깜박일 때까지 k을 길게 누릅니다. 연결되면 신호음이 납니다. 베이스 모듈 뒷면의 표시등과 사운드바의 l에 백색 불이...
현재 베이스 모듈이 3.5mm 오디오 케이블을 사용하여 사운드바 또는 시스템에 연결(30페이지 참조)되었다면 두 번째 베이스 모듈을 연결할 수 없습니다. 호환 베이스 모듈 Bose Bass Module 700 또는 Acoustimass 300 베이스 모듈을 두 번째 베이스 모듈로 연결할 수 있습니다. Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 또는 SoundTouch 300 사운드바...
ADAPTiQ 오디오 교정 중에 ADAPTiQ 헤드셋 상단의 마이크(사운드바와 함께 제공됨)가 룸의 사운드 특성을 측정하여 최적의 사운드 품질을 결정합니다. ADAPTiQ 헤드셋이 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 오디오 교정 방법 선택 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행하는 방법은 사용자의 사운드바에 따라 다릅니다. 아래...
베이스 모듈을 사운드바에 연결하면 뮤직 앱에서 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행할 것을 지시합니다. 앱 지침을 따르십시오. 설정 메뉴 사용 옵션 Bose 서라운드 스피커 또는 Virtually Invisible 300 서라운드 스피커를 나중에 연결하거나, 베이스 모듈 또는 가구 등을 옮긴 후에는 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행하여 최적의 사운드 품질을 확보해야 합니다.
Página 468
A DA P TI Q 오 디 오 교 정 SOUNDTOUCH 300 리모콘을 사용한 ADAPTIQ 오디오 교정 1. ADAPTiQ 헤드셋 케이블을 SoundTouch 300 사운드바 뒷면의 a 커넥터에 실행 삽입합니다. ADAPTiQ 2. ADAPTiQ 헤드셋을 착용합니다. K O R...
Página 469
29페이지를 참조하십시오. 6. 사운드바에서 ADAPTiQ 헤드셋을 빼내서 안전한 곳에 보관합니다. 팁: 옵션 Bose 서라운드 스피커 또는 Virtually Invisible 300 서라운드 스피커를 나중에 연결하거나, 베이스 모듈 또는 가구 등을 옮긴 후에는 ADAPTiQ 오디오 교정을 다시 실행하여 최적의 사운드 품질을 확보해야 합니다.
저음을 조정하는 방법은 사운드바에 따라 다릅니다. 아래 표에서 저음 조정 방법을 선택합니다. 사운드바 저음 조정 방법 Bose Soundbar 500 또는 B o s e M u s i c 앱 을 사 용 하 여 저 음 을 조 정 합 니 다 Bose Soundbar 700 (23페이지 참조).
저 음 설 정 BOSE MUSIC 앱을 사용한 저음 조정 1. Bose Music 앱의 내 Bose 화면에서 사운드바를 선택합니다. 2. 화면 하단 오른쪽 모서리의 사운드바 이미지를 탭합니다. 3. 저음을 조정하려면 조정을 탭합니다. SOUNDTOUCH 300 리모콘을 사용한 저음 조정 1. SoundTouch 300 리모콘에서 h를 누릅니다.
저 음 설 정 저음 설정 표시등 동작 0 (기본값) 볼륨 올리기 버튼 i을 눌러 저음을 늘립니다. 2. 다음 중 한 가지 방법으로 저음을 조정합니다. 볼륨 내리기 버튼 i을 눌러 저음을 줄입니다. 3. h를 누릅니다. 사운드바가 설정을 저장합니다. 사운드바의 SoundTouch 표시등 e이 두 번 깜박일 때까지 리모콘에서 h를 길게 저음...
백색이 켜져 있는 경우 사운드바에 연결됨 백색이 깜박이는 경우 소프트웨어 업데이트를 다운로드하는 중 주황색이 켜져 있는 경우(어두운) 사운드바에서 분리됨 주황색이 깜박이는 경우 사운드바에 연결 준비됨 꺼짐 절전 모드 오류 - Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 적색이 깜박이는 경우 K O R...
용제, 화학 물질, 또는 알코올, 암모니아, 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. 시스템에 물체가 떨어져 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 액세서리 교체용 부품 및 액세서리는 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/BASS700 제한 보증 베이스 모듈은 제한 보증의 적용을 받습니다. 제한 보증에 대한 자세한 내용은 당사...
내로 옮깁니다. 베이스 모듈을 배치 지침에 따라 배치합니다(11페이지 참조). 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/BASS700 증상...
Página 476
불량하거나 베이스 모듈에서 모든 보호 필름을 제거합니다. 왜곡된 베이스 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행합니다(18페이지 참조). 모듈 사운드 참고: ADAPTiQ 헤드셋(사운드바와 함께 제공됨)이 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 저음을 조정합니다(22페이지 참조). ADAPTiQ 오디오 교정을 실행합니다(18페이지 참조). 저음이 너무 무겁거나 낮을...
Página 477
청취 구역이 너무 비슷합니다. 이동합니다. ADAPTiQ 헤드셋이 머리를 움직이지 않습니다. 움직임 때문에 측정할 수 없습니다. 문제를 해결한 후 ADAPTiQ 오디오 교정을 다시 실행해야 합니다(18페이지 참조). 다른 오류 메시지가 들릴 경우 Bose 고객 서비스 센터에 추가 지침을 문의하십시오. K O R...
3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)을 사용해서도 사운드바에 모듈을 연결할 수 있습니다. 3.5mm 오디오 케이블(헤드폰 및 모바일 장치에 흔하게 사용됨)이 없을 경우 Bose 1. 3.5mm 오디오 케이블의 한쪽을 베이스 모듈의 x 커넥터에 연결합니다. 고객 서비스 센터에 연락하여 이 부품에 대해 문의하십시오. 인근 전자제품 매장에서...
Página 479
문 제 해 결 사운드바 베이스 모듈 커넥터 위치 Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 K O R...
Página 480
문 제 해 결 사운드바 베이스 모듈 커넥터 위치 ACOUSTIMASS SoundTouch 300 사운드바 K O R...
A DA P T IQ 自 動 音 場 補 正 SOUNDTOUCH 300のリモコンを使用してADAPTIQ自動音場 補正を実行する a 端子に接続します。 1. ADAPTiQ用ヘッドセットのケーブルを SoundTouch 300 soundbarの背面にある ADAPTiQ 2. ADAPTiQ用ヘッドセットを装着します。 J P N...
Página 578
تعليمات السالمة المهمة تعليمات السالمة المهمة .ي ُ رجى قراءة كل التعليمات الخاصة بالسالمة واالستخدام واالحتفاظ بها تعليمات السالمة المهمة .اقرأ هذه التعليمات .احتفظ بهذه التعليمات .انتبه إلى جميع التحذيرات .اتبع جميع التعليمات .ال تستخدم هذا الجهاز بالقرب من الماء .ال تستخدم سوي قطعة قماش جافة في التنظيف .ال تقم بسد أي فتحات للتهوية. قم بالتركيب حسب تعليمات جهة الصنع ال تقم بتثبيت المنتج بالقرب من أي مصدر للحرارة مثل شبكات التدفئة، أو ممرات الحرارة، أو المواقد، أو أي جهاز آخر (بما .في ذلك مكبرات الصوت) ينتج عنه حرارة قم بحماية سلك الكهرباء لعدم وطئه باألقدام أو الضغط عليه، خصو ص ًا عند القوابس وعند مقابس األجهزة التكميلية ونقطة .خروجها من الجهاز .ال تستخدم سوى الملحقات/المرفقات التي تحددها جهة الصنع .قم بفصل هذا الجهاز أثناء العواصف الرعدية أو عند عدم االستخدام لفترات طويلة 11 . قم بإجراء جميع أعمال الصيانة بواسطة أفراد صيانة مؤهلين. يجب إجراء صيانة عند تلف الجهاز بأي شكل من األشكال، مثل 12 . تلف سلك التغذية الكهربائية أو القابس أو انسكاب سائل أو سقوط أشياء على الجهاز أو تعرضه للمطر أو الرطوبة أو عدم عمله .بشكل اعتيادي أو سقوطه العربية...
Página 579
هذا الرمز على المنتج يعني أن هناك جه د ً ا كهربائ ي ًا غير معزول ويشتمل على خطورة داخل علبة المنتج وقد يشكل خطر .حدوث صدمة كهربائية .هذا الرمز الموجود على المنتج يعني أن هناك تعليمات مهمة متعلقة بالتشغيل والصيانة في هذا الدليل .سطح هذا المنتج من الزجاج المقسى. تو خ ّ الحذر لتجنب االصطدام. في حالة الكسر، تعامل بعناية مع الزجاج المكسور .يحتوي هذا المنتج على مادة مغناطيسية. استشر طبيبك إذا كان لسماعات الرأس تأثي ر ٌ على أي أجهزة طبية مزروعة لديك .لتقليل مخاطر الحريق أو الصدمة الكهربائية، يجب عدم تعريض هذا المنتج للمطر أو السوائل أو الرطوبة يجب عدم تعريض هذا المنتج لقطرات السوائل المتساقطة أو المتناثرة ويجب عدم وضع أوعية ممتلئة بالسوائل، مثل أواني .الزهور، على المنتج أو بالقرب منه أبق ِ المنتج بعي د ً ا عن مصادر اللهب والحرارة. يجب عدم وضع أي مصادر للهب المكشوف، مثل الشموع المشتعلة، فوق الجهاز أو .بالقرب من المنتج .ال تقم بإجراء أي تبديالت غير مصرَّ ح بها لهذا المنتج .ال تستخدم عاكس مصدر الطاقة مع هذا المنتج .ال تستخدم المنتج في السيارات أو على متن القوارب سلك السماعة وكابالت التوصيل الموجودة في هذا النظام غير معتمدة للتركيب في الحائط. يرجى مراجعة قوانين البناء المحلية .لمعرفة النوع الصحيح للسلك والكبل المطلوب للتركيب في الحائط .يجب اإلبقاء على جهاز الفصل في وضع القابلية للتشغيل عند استخدام قابس التغذية الكهربائية أو وصلة الجهاز كجهاز فصل 仅适用于 2000 M 以下地区安全使用 .استخدم على ارتفاع أقل من 0002 متر فقط . بوضع المنتج في مكان ضيق مثل وضعها في تجويف بالحائط أو في خزانة مغلقةBose نظرً ا لمتطلبات التهوية، ال تنصح .توجد بطاقة المنتج أسفل المنتج العربية...
المعلومات التنظيمية وف ق ً ا للجزء رقم 51 من قواعد لجنة االتصاالتB تم اختبار هذا الجهاز ووُ جد أنه يتوافق مع حدود جهاز رقمي من الفئة مالحظةلم .). وقد تم تصميم هذه الحدود بحيث تضمن الحماية المعقولة ضد التداخل الضار عند تركيب الجهاز في منطقة سكنيةFCC( الفيدرالية عل م ًا بأن هذا الجهاز يقوم بتوليد طاقة موجات السلكية واستخدامها وبثها، وقد يتسبب في حدوث تداخل ضار مع االتصاالت الالسلكية إذا لم يتم تركيبه واستخدامه حسب التعليمات. ومع ذلك، فال يوجد ضمان بعدم حدوث تداخل عند التركيب بطريقة معينة. وإذا تسبب ،هذا الجهاز في حدوث تداخل ضار مع استقبال الراديو أو التلفزيون، والذي يمكن التحقق منه من خالل تشغيل الجهاز وإيقاف تشغيله :ف ي ُرجى من المستخدم محاولة تصحيح هذا التداخل بالقيام بإجراء أو أكثر من اإلجراءات التالية .تغيير اتجاه هوائي االستقبال أو موضعه .زيادة المسافة بين الجهاز وجهاز االستقبال .توصيل الجهاز بمأخذ كهربائي موجود على دائرة كهربية مختلفة عن الدائرة التي تم توصيل جهاز االستقبال بها .استشر الموزع المعتمد أو أحد الفنيين من ذوي الخبرة بأجهزة الراديو أو التلفاز لطلب المساعدة إلى إلغاء ترخيص المستخدم لتشغيلBose Corporation قد يؤدي القيام بأي تغييرات أو تعديالت دون موافقة صريحة من شركة .هذا الجهاز ) ومعايير ترخيص الصناعة الكندية فيما عدا معيارF CC( يخضع هذا الجهاز للجزء 51 من قواعد لجنة االتصاالت الفيدرالية ). يخضع التشغيل للشرطين التاليين: (1) أن هذا الجهاز قد ال يتسبب في حدوثRSS( (معايير) المواصفات القياسية لموجات الراديو .تداخل ضار، و (2) أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل يتم استقباله بما في ذلك التداخل الذي قد يتسبب في تشغيل غير مرغوب فيه ) ومعايير الصناعة الكندية المنصوص عليهاFCC( يتوافق هذا الجهاز مع حدود التعرض لإلشعاع حسب لجنة االتصاالت الفيدرالية .للسكان عامة يجب تركيب هذا الجهاز وتشغيله على مسافة 02 سم على األقل بين المبرد وجسمك. ويجب عدم تحديد موضع مشترك أو تشغيل .جهاز اإلرسال هذا باالرتباط مع أي هوائي أو جهاز إرسال آخر عند تشغيل هذا الجهاز في نطاق 0515 - 0525 ميجاهرتز يكون لالستخدام الداخلي فقط للحد من احتمال حدوث تداخل ضار في .نظم األقمار الصناعية المتنقلة ذات القنوات المشتركة 2 = فئة جهاز االستقبال CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) تاظيم إدارة أجهزة تردد الراديو ماخفضة الطاقة...
Página 581
المعلومات التنظيمية )، مع القاعدة (القواعدEC/125/2009 يمتثل المنتج، وف ق ً ا لمتطلبات التصميم اإليكولوجي لتوجيهات المنتجات ذات الصلة بالطاقة التالية أو المستند (المستندات) التالية: الالئحة (المفوضية األوروبية) رقم 5721 لسنة 8002، بصيغتها المعدلة بموجب الالئحة .2013 (االتحاد األوروبي) رقم 108 لسنة أوضاع الطاقة معلومات حالة الطاقة المطلوبة وضع االستعداد الشبكي وضع االستعداد الالسلكي < 0.2 واتBose جهاز < 5.0 واط 50/استهالك الطاقة في وضع الطاقة المحدد، عند إدخال 032 فولت هرتز < 02 دقيقة < ساعتان الوقت الذي بعد انتهائه يتم تبديل الجهاز تلقائ ي ًا إلى الوضع < 0.2 وات غير متوفر استهالك الطاقة في وضع االستعداد الشبكي في حالة توصيل جميع منافذ 230 الشبكة السلكية وتنشيط جميع منافذ الشبكة الالسلكية عند إدخال فولت/05 هرتز وف ق ً ا للملحق الثاني 3 (أ) من الالئحة 108/3102 (تعديل "المجموعة إجراءات إلغاء تنشيط/تنشيط منفذ الشبكة. سيؤدي إلغاء تنشيط جميع 62" من 5721 لعام 8002)، ال ينطبق "مطلب إلغاء تنشيط منفذ السلكي على المنتجات التي تعتمد على اتصال شبكة السلكية واحدة...
Página 582
Bose Taiwan Branch، 9F-A1، No.10، Section 3، Minsheng East Road، :المستورد في تايوان Taipei City 104، Taiwan +886-2-2514 7676 :رقم الهاتف Bose de México، S. de R.L. de C.V. ، Paseo de las Palmas 405-204، :المستورد في المكسيك Lomas de Chapultepec، 11000 México، D.F. +5255 (5202) 3545 :رقم الهاتف...
Página 583
المعلومات القانونية .Google LLC هي عالمات تجارية لشركةGoogle Play وGoogle Play وAndroid شعار ت ُ عد عالمة كلمة ، وأي استخدام لهذه العالماتBluetooth SIG, Inc. وشعاراتها عالمات تجارية مسجلة تملكها شركةBluetooth ® . يكون بموجب ترخيصBose Corporation من ق ِ بل شركة هيHDMI وشعارHDMI High-Definition Multimedia Interface، وHDMI ت ُ مث ّ ل مصطلحات . في الواليات المتحدة ودول أخرىHDMI Licensing LLC عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لشركة .، تم تسجيلهما بالواليات المتحدة ودول أخرىApple هما عالمتان تجاريتان مسجلتان لشركةApple وشعارApple .Apple Inc هي عالمة خدمة لشركةApp Store ، ومكبر الصوت منBose Music ، وشعارBose Music، وBose ، ووحدة صوت الباص منBose، وADAPTiQ تعد ، وUNIFY وتصميم المذكرات الالسلكية، وSoundTouch، وLifestyle، وBose ، ومكبرات الصوت المحيطة منBose . في الواليات المتحدة وبلدان أخرىBose Corporation عالمات تجارية مسجلة لشركةVirtually Invisible 1-877-230-5639 :Bose المقر الرئيسي لشركة...
Página 584
17 ..........Lifestyle 600/650 قم باالتصال بنظام ترفيه منزلي طراز ADAPTIQ معايرة الصوت 18 ................... اختيار طريقة المعايرة الصوتية 19 .......... Bose music باستخدام تطبيقADAPTiQ إ ِ جراء معايرة الصوت 19 .......................اإلعداد األولي 19 ....................استخدام قائمة اإلعدادات 20 .... SoundTouch 300 باستخدام جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بـADAPTiQ تشغيل معايرة الصوت...
Página 585
المحتويات )BASS( إعدادات صوت الباص 22 ................اختيار طريقة ضبط صوت الباص الخاص بك 23 ............Bose Music ) باستخدام تطبيقbass( ضبط صوت الباص 23 ......SoundTouch 300 ضبط صوت الباص باستخدام جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بـ 24 ................)bass( إعادة تعيين صوت الباص )BASS( حالة وحدة صوت الباص 25 ........................لمبة الحالة...
Página 586
ما الذي يوجد في العلبة الكرتونية المحتويات :تأكد من إدراج األجزاء التالية *سلك الكهرباء Bose Bass Module 700 .*يمكن شحنه بأسالك كهرباء متعددة. استخدم سلك الكهرباء الخاص بمنطقتك للكسر، ال تستخدمه. اتصل بموزعbass module في حال تلف أي جزء من المنتج أو تعرض زجاج مالحظةلم .Bose المعتمد أو اتصل بخدمة عمالءBose worldwide.Bose.com/Support/BASS700 :تف ض ّل بزيارة العربية 1 0...
Página 587
)BASS MODULE( وضع وحدة صوت الباص التوصيات :للحصول على أفضل أداء، اتبع هذه التوصيات عند تثبيت وحدة صوت الباص .احرص على عدم وضع أي أجسام فوق وحدة صوت الباص لتجنب أي تداخل السلكي، قم بإبعاد األجهزة الالسلكية األخرى بمسافة 1 – 3 أقدام (3.0 – 9.0 متر) عن وحدة /صوت الباص. ضع وحدة صوت الباص في الخارج وبعي د ً ا عن الخزانات المعدنية، ومكونات أجهزة الصوت .الفيديو األخرى ومصادر الحرارة المباشرة ً ضع وحدة صوت الباص على سطح مستو ٍ وثابت. فقد يتسبب االهتزاز في تحريك وحدة صوت الباص، وخاصة .على األسطح الملساء كالرخام، أو الزجاج، أو الخشب المصقول بدرجة كبيرة ضع وحدة صوت الباص مقابل الحائط نفسه الموضوع أمامه التلفاز أو على أي حائط في الثلث األمامي من .الغرفة )) (الجانب المقابل لموصل الطاقةbass module( احرص على إبعاد الجانب األمامي من وحدة صوت الباص على مسافة 3 بوصات (6.7 سم) على األقل من أي سطح آخر. يمكن أن يؤثر سد المنفذ الموجود أسفل هذا .الجانب على األداء الصوتي للحصول على صوت باص مرتفع، ضع وحدة صوت الباص بالقرب من الحيطان والزوايا. للحصول على .صوت باص منخفض، ضع وحدة صوت الباص بعي د ً ا عن الحيطان والزوايا .تأكد من وجود مأخذ التيار المتردد (الرئيس) في مكان قريب ) منتصبة على قمتها أو جوانبها خاللbass module( احرص على عدم وضع وحدة صوت الباص تابيبلم .االستخدام العربية 1 1...
Página 588
)BASS MODULE( وضع وحدة صوت الباص ) أخرىbass module( وضع وحدة باص ) في مواقع متعددة لمعرفة ما يبدو أفضل لمنطقة االستماع الخاصة بك. بعدbass( حاول وضع كل وحدة صوت باص (راجع صفحة 81). لمزيد منADAPTiQ وضع إحدى الوحدات في الموقع الجديد، ش غ ِّ ل معايرة الصوت الخاصة بـ .)، ضع الوحدات بالقرب من بعضها أو بالقرب من الجدران والزواياbass( صوت الباص العربية 1 2...
Página 589
التغذية الكهربائية قم بتوصيل وحدة صوت الباص بالكهرباء . الموجود على وحدة صوت الباصb قم بتوصيل سلك الكهرباء بالموصل .)أدخل الطرف اآلخر لسلك الكهرباء في مأخذ التيار المتردد (الرئيس العربية 1 3...
Página 590
التوصيل بمكبر الصوت اختيار امط االتصال الخاص بك تعتمد الطريقة التي تو ص ِّل من خاللها وحدة صوت الباص على مكبر الصوت لديك. اختر نمط االتصال الخاص بك .من الجدول أدناه امط االتصال مكبر الصوت .)15 (راجع صفحةBose Music االتصال باستخدام تطبيق أوBose Soundbar 500 إن لم يكن بإمكانك الوصول أو واجهتك مشكلة في مالحظةل Bose Soundbar 700 ، فراجعBose Music التوصيل باستخدام تطبيق .27 «استكشاف األخطاء وإصالحها» في صفحة اتصل باستخدام جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بمكبر الصوت (راجع صفحة SoundTouch 300 مكبر الصوت .)16 العربية 1 4...
Página 591
التوصيل بمكبر الصوت BOSE MUSIC االتصال باستخدام تطبيق . حدد مكبر الصوت الخاص بكMy Bose ، ومن شاشةBose Music في تطبيق .اضغط على صورة مكبر الصوت الموجودة في الزاوية السفلى اليمنى من الشاشة .Bose اضغط على اإلعدادات > السماعات الملحقة > إضافة سماعات ملحقة لـ .اتبع تعليمات التطبيق ؟Bose Music هل أات جديد على تطبيق .Bose Music على جهازك المحمول، قم بتنزيل تطبيق .اتبع تعليمات التطبيق مالحظةلم :، تف ض ّل بزيارةBose Music للحصول على معلومات الدعم المتعلقة بتطبيق global.Bose.com/Support العربية 1 5...
Página 592
التوصيل بمكبر الصوت SOUNDTOUCH 300 االتصال باستخدام جهاز التحكم عن ب ُ عد الخاص بـ .SoundTouch e ، اضغط على زرSoundTouch 300 في جهاز التحكم عن ب ُعد . على مكبر الصوت باللون األبيضl حتى يومض ضوء االتصالk اضغط مع االستمرار على علىl وبمجرد االتصال، ستسمع نغمة. يتوهج الضوء الموجود على الجزء الخلفي من وحدة صوت الباص و .مكبر الصوت باللون األبيض مالحظاتلم . قد يستغرق االتصال عدة دقائق إذا لم تتصل وحدة صوت الباص بمكبر الصوت، فراجع «استكشاف األخطاء وإصالحها» في .27 صفحة تحقق من الصوت لتجنب سماع صوت مشوه، قم بإيقاف تشغيل سماعات التلفزيون. راجع دليل مالك التلفزيون لمزيد من مالحظةلم .المعلومات .ش غ ِّ ل التلفزيون :إذا كنت تستخدم جهاز استقبال القمر الصناعي/قنوات الكابل أو مصدر ثانوي آخر .ش غ ِّ ل هذا المصدر .أ .إذا كان هذا المصدر موص...
Página 593
.) أخرىbass module( بسمك 5.3 مم (راجع صفحة 03)، ال يمكنك توصيل وحدة باص ) متوافقةbass modules( وحدات صوت باص Acoustimass 300 bass أو وحدة صوتBose Bass Module 700 يمكنك االتصال بوحدة صوت . كوحدة صوت باص ثانيةmodule ، أوBose Soundbar 700 ، أوBose Soundbar 500 االتصال بمكبر صوت SoundTouch 300 soundbar .)14 اختر نمط االتصال الذي يناسب مكبر الصوت الخاص بك (راجع صفحة Lifestyle 600/650 قم باالتصال باظام ترفيب مازلي طراز .)SETUP( ، اضغط على اإلعدادLifestyle 650/600 في جهاز التحكم عن ب ُعد لنظام...
Página 594
بتخصيص صوت النظام على أصوات منطقةADAPTiQ الحصول على األداء الصوتي األمثل. تقوم معايرة الصوت االستماع لديك عن طريق أخذ قياسات خمسة أصوات. إلجراء معايرة صوت، تحتاج لنحو 01 دقائق عندما تكون .الغرفة هادئة (المرفقة مع مكبر الصوت) بقياسADAPTiQ ، يقوم ميكروفون فوق سماعة رأسADAPTiQ أثناء معايرة الصوت .خصائص الصوت بغرفتك لتحديد جودة الصوت المثالية . للحصول على قطعة غيار بديلةBose ، فاتصل بخدمة عمالء شركةADAPTiQ إذا لم تعد لديك سماعة اختيار طريقة المعايرة الصوتية على مكبر الصوت الخاص بك. اختر طريقة المعايرة الصوتيةADAPTiQ تعتمد طريقة تشغيل معايرة الصوت .الخاصة بك من الجدول أدناه طريقة المعايرة الصوتية مكبر الصوت أوBose Soundbar 500 (راجعBose Music باستخدام تطبيقADAPTiQ تشغيل معايرة الصوت .)19 صفحة Bose Soundbar 700 باستخدام جهاز التحكم عن بعد الخاصADAPTiQ ش غ ِّ ل معايرة الصوت SoundTouch 300 مكبر الصوت .)20 بمكبر الصوت (راجع صفحة العربية 1 8...
Página 595
ADAPTIQ معايرة الصوت BOSE MUSIC باستخدام تطبيقADAPTIQ إ ِ جراء معايرة الصوت اإلعداد األولي تشغيل معايرةBose Music بعد أن تقوم بتوصيل وحدة صوت الباص بمكبر الصوت الخاص بك، يطلب منك تطبيق .. اتبع تعليمات التطبيقADAPTiQ الصوت استخدام قائمة اإلعدادات ،Virtually Invisible 300 أو السماعات المحيطةBose إذا قمت فيما بعد بتوصيل السماعات المحيطة االختيارية من . لضمان جودة صوت مثاليةADAPTiQ فقم بتحريك وحدة صوت الباص أو حرك أي أثاث، وش غ ِّ ل معايرة الصوت . انقر فوق مكبر الصوت الخاص بكMy Bose ، ومن شاشةBose Music في تطبيق .اضغط على صورة م ُكبر الصوت الموجودة في الزاوية السفلى اليمنى من الشاشة . > التشغيل مرة أخرىADAPTiQ > اضغط على اإلعدادات العربية...
Página 596
ADAPTIQ معايرة الصوت باستخدام جهاز التحكم عن ب ُ عد الخاص بـADAPTIQ تشغيل معايرة الصوت SOUNDTOUCH 300 في الجزء الخلفي من مكبر الصوتa بداخل موصلADAPTiQ أدخل كبل سماعة الرأس .SoundTouch 300 ADAPTiQ .ADAPTiQ قم بارتداء سماعات الرأس العربية 2 0...
Página 597
ADAPTIQ معايرة الصوت .SoundTouche في جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بك، اضغط على زر . الﻤﻮجﻮد على مكبر الﺼﻮت باللون األخضرBluetooth l وضوءg حﺘى يومض ضوء الﺘلفﺰيﻮنf اضغﻂ مع االسﺘﻤﺮار على .ADAPTiQ تبدأ معايرة الصوت على لوحة التنقل لالنتقالc وd إذا لم تسمع اللغة الخاصة بك، فاضغط على مالحظةلم . ٍ لمدة 01 ثوانf بين اللغات. إلعادة ضبط اللغة، اضغط مع االستمرار على .ADAPTiQ اتبع المطالبات الصوتية حتى اكتمال عملية .29 ، فراجع صفحةADAPTiQ إذا سمعت رسالة خطأ وكنت غير قادر على إكمال معايرة الصوت . من مكبر الصوت واحفظها في مكان آمنADAPTiQ افصل سماعة الرأس أو السماعاتBose إذا قمت فيما بعد بتوصيل السماعات المحيطة االختيارية من اصيحةل ،، قم بتحريك وحدة صوت الباص أو حرك أي أثاثVertually Invisible 300 المحيطة . مرة أخرى لضمان جودة صوت مثاليةADAPTiQ وش غ ِّ ل معايرة الصوت العربية 2 1...
Página 598
)BASS( إعدادات صوت الباص اختيار طريقة ضبط صوت الباص الخاص بك تعتمد طريقة ضبط صوت الباص على مكبر الصوت الخاص بك. اختر طريقة ضبط صوت الباص لديك من الجدول .أدناه طريقة ضبط صوت الباص مكبر الصوت (راجع صفحةBose Music ) باستخدام تطبيقbass( ضبط صوت الباص أوBose Soundbar 500 .)23 Bose Soundbar 700 SoundTouch 300 اضبط صوت الباص باستخدام جهاز التحكم عن ب ُعد .)23 (راجع صفحة للحصول على أفضل جودة صوت لبرامج الحوار مالحظةل فقط، مثل األخبار والبرامج الحوارية، قم بتمكين وضع SoundTouch 300 مكبر الصوت الحوار. للحصول على مزيد من المعلومات، ارجع إلى .SoundTouch 300 دليل المالك الخاص بـ...
Página 599
)BASS( إعدادات صوت الباص BOSE MUSIC ) باستخدام تطبيقBASS( ضبط صوت الباص . حدد مكبر الصوت الخاص بكMy Bose ، ومن شاشةBose Music في تطبيق .اضغط على صورة مكبر الصوت الموجودة في الزاوية السفلى اليمنى من الشاشة .اضغط على الضبط لضبط صوت الباص SOUNDTOUCH 300 ضبط صوت الباص باستخدام جهاز التحكم عن ب ُ عد الخاص بـ .h ، اضغط علىSoundTouch® 300 في جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بـ .تومض األضواء على مكبر الصوت وف ق ً ا إلعداد صوت الباص الحالي العربية 2 3...
Página 600
)BASS( إعدادات صوت الباص اشاط الضوء )BASS( إعدادات صوت الباص )0 (االفتراضي :اضبط صوت الباص عن طريق تنفيذ أحد اإلجراءات التالية .)bass( لرفع مستوى صوت الباصi اضغط على زر رفع مستوى الصوت .)bass( لخفض مستوى صوت الباصj اضغط على زر رفع مستوى الصوت .h اضغط على .يحفظ مكبر الصوت اإلعدادات الخاصة بك )bass( إعادة تعيين صوت الباص في مكبرSoundTouch e حتى يومض ضوءh في جهاز التحكم عن بعد، اضغط مع االستمرار على .الصوت مرتين .) إلى إعدادات المصنع األصليةbass( تتم إعادة ضبط إعدادات صوت الباص العربية 2 4...
Página 601
)BASS( حالة وحدة صوت الباص لمبة الحالة .ي ُظهر الضوء الموجود في الجزء الخلفي من الوحدة حالة النظام حالة الاظام اشاط الضوء أبيض ثابت )soundbar( متصل بمكبر الصوت تنزيل تحديث برنامج أبيض وامض غير موصل بمكبر الصوت )كهرمااي ثابت (خافت جاهز لالتصال بمكبر الصوت كهرمااي وامض وضع توفير الطاقة إيقاف تشغيل Bose خطأ - اتصل بخدمة عمالء أحمر وامض العربية 2 5...
Página 602
الرعاية والصيانة )BASS( تاظيف وحدة صوت الباص .قم بتنظيف الجزء الخارجي من وحدة صوت الباص بقطعة قماش ناعمة وجافة تابيهاتل .احرص على عدم سكب سوائل على وحدة صوت الباص أو داخل أي فتحات .احرص على عدم استخدام أي بخاخات بالقرب من وحدة صوت الباص احرص على عدم استخدام أي مذيبات، أو مواد كيميائية أو محاليل تنظيف تحتوي على كحول، أو أمونيا أو مواد .كاشطة .احرص على عدم سقوط األشياء في أي فتحة قطع الغيار والملحقات .Bose يمكن طلب قطع الغيار أو الملحقات من خالل مركز خدمة عمالء worldwide.Bose.com/Support/BASS700 :تف ض ّل بزيارة الضمان المحدود global.Bose.com/warranty تتم تغطية وحدة صوت الباص بضمان محدود. تفضل بزيارة موقعنا على .للحصول على تفاصيل الضمان المحدود للحصول على التعليمات. ولن يؤثر عدم القيامglobal.Bose.com/register لتسجيل المنتج الخاص بك، قم بزيارة .بالتسجيل على الحقوق المكفولة لك بموجب الضمان المحدود العربية 2 6...
Página 603
.)وأجهزة التلفزيون والموجات الكهرومغناطيسية وغيرها ) بداخل النطاق الموصى به للموجّ ه الالسلكي أو جهازك المحمول بغرضbass( ضع وحدة صوت الباص .الحصول على عملية تشغيل مالئمة .)11 ) وف ق ً ا إلرشادات وضع الجهاز (راجع صفحةbass( ضع وحدة صوت الباص حلول أخرى إذا لم تستطع حل المشكلة لديك، فراجع الجدول أدناه لتحديد األعر َ اض والحلول للمشكالت الشائعة. وإذا كنت غير قادر .Bose على حل هذا األمر، ف ي ُرجى االتصال بخدمة عمالء worldwide.Bose.com/Support/BASS700 :تف ض ّل بزيارة الحل العرض Bose ال يعمل تطبيق . مع جهازكBose Music تأكد من توافق تطبيق على الجهازMusic global.Bose.com/Support :تف ض ّل بزيارة المحمول تأكد من أن لمبة الحالة تومض باللون الكهرماني، لإلشارة إلى أن وحدة صوت الباص جاهزة .)25 لالتصال (راجع صفحة .)14 كرر عملية االتصال (صفحة ) ومكبر صوت، وانتظر لمدة 03 ثانيةbass( افصل أسالك الكهرباء الخاصة بوحدة صوت الباص .ثم أدخلها بإحكام في مأخذ تيار متردد (رئيس) متصل بالكهرباء ال تتصل وحدة صوت...
Página 604
استكشاف األخطاء وإصالحها الحل العرض .قم بإعادة صوت النظام .قم برفع مستوى الصوت تأكد من تشغيل مكبر الصوت لمقاطع الصوت. وإذا لم يكن األمر كذلك، فراجع دليل مالك مكبر :الصوت الستكشاف األخطاء وإصالحها. تف ض ّل بزيارة worldwide.Bose.com/Support/SB500 :Bose Soundbar 500 worldwide.Bose.com/Support/SB700 :Bose Soundbar 700 صوت متقطع أو ال يوجد global.Bose.com/Support/ST300 :SoundTouch 300 مكبر الصوت صوت تأكد من أن مصباح حالة النظام يومض بلون ٍ أبيض خالص، مما يشير إلى أن وحدة صوت الباص .)25 ) متصلة بمكبر الصوت (راجع صفحةbass module( .)قم بتجربة مصادر مختلفة (في حال توفر ذلك .تأكد من تشغيل الصوت الذي يتض م ّن ترددات صوت الباص، مثل الموسيقى أو األفالم .)14 كرر عملية االتصال (راجع صفحة .)11 ) وف ق ً ا إلرشادات وضع الجهاز (راجع صفحةbass( ضع وحدة صوت الباص...
Página 605
:الصوتية لرسائل الخطأ التالية الحل المشكلة رسالة الخطأ .ث ب ّت جميع الكابالت ال يستطيع الميكروفون الموجود في سماعة الرأس ، وأعد توصيلهADAPTiQ افصل كبل سماعة الرأس . اكتشاف الصوتADAPTiQ . الخاص بمكبر الصوتa بإحكام بداخل موصل تأكد من أن فتحة الميكروفون أعلى سماعة الرأس . غير مسدودةADAPTiQ تالفة. اتصل بخدمةADAPTiQ قد تكون سماعة الرأس . لطلب قطع الغيارBose عمالء الصوت في الغرفة مرتفع عندما تكون الغرفةADAPTiQ أعد تشغيل معايرة صوت .للغاية .هادئة . بعي د ً ا عن السماعاتADAPTiQ حرك سماعة الرأس ADAPTiQ سماعة الرأس .قريبة ج د ً ا من السماعات تحرك مسافة 1− 2 قدم (3.0−6.0 متر) بعي د ً ا عن موقع .مواقع االستماع متماثلة للغاية .االستماع السابق .ثبت رأسك ال تستطيع سماعة الرأس أخذ القياساتADAPTiQ .بسبب الحركة...
Página 606
استكشاف األخطاء وإصالحها االتصال باستخدام كابل الصوت .)يمكنك أي ض ً ا توصيل الوحدة بمكبر الصوت باستخدام كبل صوت بسمك 5.3 ملم (غير مرفق إذا كنت ال تملك كبل صوت بسمك 5.3 ملم ( ي ُستخدم بشكل شائع لسماعات الرأس وأجهزة المحمول)، فاتصل بخدمة . الستالم هذا الجزء. ي ُمكنك أي ض ًا شراء هذا الجزء من متجر األجهزة اإللكترونية المحلي لديكBose عمالء الموجود بوحدة صوتh قم بتوصيل أحد طرفي كبل الصوت الذي يصل سمكه إلى 5.3 ملم بالموصل .)bass module( الباص ) الموجود في الجزء الخلفي منbass module( قم بتوصيل الطرف اآلخر من الكبل بموصل وحدة الصوت .)31 مكبر الصوت (راجع صفحة العربية 3 0...