Seca 456 WA Manual De Instrucciones Y Garantía
Seca 456 WA Manual De Instrucciones Y Garantía

Seca 456 WA Manual De Instrucciones Y Garantía

Ocultar thumbs Ver también para 456 WA:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

seca 456 WA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Seca 456 WA

  • Página 1 456 WA...
  • Página 2 Gebrauchsanweisung und Garantieerklärung ..3 Instruction manual and guarantee ....8 Mode d’emploi et garantie ......13 Manuale di istruzioni e garanzia .
  • Página 3: Sicherheitsinformationen

    Allyn. Das Zubehörteil ist nicht mit seca seca 456 WA PC-Software kompatibel. Für den Betrieb von Geräten mit seca 360° wireless seca PC-Software ist das Zubehörteil seca 456 erhältlich. 2. SICHERHEITSINFORMATIONEN ► Beachten Sie diese Gebrauchsanweisung. ► Beachten Sie die Gebrauchsanweisungen Ihrer Geräte und des verwendeten...
  • Página 4: Lieferumfang

    ► Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Gerätes. Dies kann zu Schäden am Gerät führen. In solchen Fällen gewährt seca keinerlei Garantie. 3. ÜBERSICHT 3.1 Lieferumfang Komponente Stck. USB-Adapter Verlängerungskabel (Artikelnummer: 08-06-16-489) Klettband (Artikelnummer: 50-90-01-327) Gebrauchsanweisung mit Aufkleber „Authorization Code“...
  • Página 5: Kennzeichen Auf Der Verpackung

    Approval Type Typenbezeichnung der Bauartzulassung Gebrauchsanweisung beachten Gerät ist konform mit Normen und Richtlinien der EU Gerät ist mit einem seca Funkmodul ausgerüstet, Daten werden drahtlos empfangen und gesendet Symbol der US-Behörde Federal Communications Commission FCC Zulassungsnummer des Gerätes bei der US Behörde...
  • Página 6: Hygienische Aufbereitung

    Verpackung hier öffnen Verpackungsmaterial kann über Recycling-Programme entsorgt werden 4. BEDIENUNG USB-Adapter dient der Datenüber- seca 456 WA tragung zwischen Geräten und seca 360° wireless kompatiblen Geräten des Herstellers Welch Allyn. Diese Gebrauchsanweisung beschreibt ausschließlich die Bedienung des USB-Adapters. Informa- seca 456 WA tionen zur Bedienung Ihres Welch Allyn Gerätes erhal-...
  • Página 7: Technische Daten

    Für Mängel, die auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, gilt eine zweijährige Gewährlei- stungsfrist ab Lieferung 9. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die seca gmbh & co. kg, dass das Pro- dukt den Bestimmungen der anwendbaren europä- ischen Richtlinien und Verordnungen entspricht. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter: www.seca.com.
  • Página 8: Intended Use

    Welch Allyn. The accessory part seca 456 WA is not compati- ble with seca PC software. The accessory part seca 456 is obtainable for operat- devices with seca PC software. seca 360° wireless 2. SAFETY INFORMATION ►...
  • Página 9: Scope Of Delivery

    English 3. OVERVIEW 3.1 Scope of delivery Component Pcs. USB adapter Extension cable (article number: 08-06-16-489) Hook-and-loop tape (article number: 50-90-01-327) Instructions for use with "Authorization Code" sticker 3.2 Controls Control Description Is plugged into a free USB port on the Welch Allyn USB connector device •...
  • Página 10 Text/symbol Meaning Follow instructions for use Device complies with EU standards and directives Device is equipped with a seca wireless module, data is received and transmitted wirelessly Symbol of the US Federal Communications Commission (FCC) Device approval number from the Federal Communica-...
  • Página 11: Hygiene Treatment

    English 4. OPERATION USB adapter is for transmitting data seca 456 WA between devices and compatible seca 360° wireless devices made by the manufacturer Welch Allyn. These instructions for use describe only operation of the USB adapter. For information about...
  • Página 12: Technical Data

    9. DECLARATION OF CONFORMITY seca gmbh & co. kg hereby declares that the product meets the terms of the applicable European directives. The unabridged declaration of conformity can be found at: www.seca.com.
  • Página 13: Domaine D'utilisation

    360° wireless fabricant Welch Allyn. L'accessoire n'est seca 456 WA pas compatible avec le logiciel pour ordinateur seca. En cas d'utilisation d'appareils seca 360° wireless avec le logiciel pour ordinateur seca, utilisez l'acces- soire seca 456.
  • Página 14: Vue D'ensemble

    ► N'ouvrez pas le boîtier de l'appareil. Cela peut endommager l'appareil. seca décline toute respon- sabilité dans ce cas. 3. VUE D'ENSEMBLE 3.1 Éléments livrés Composants Qté Adaptateur USB Rallonge (numéro d'article : 08-06-16-489) Bande Velcro (numéro d'article : 50-90-01-327) Mode d'emploi avec autocollant « Authorization Code »...
  • Página 15: Marquages Sur L'emballage

    Veuillez respecter les consignes du mode d'emploi L'appareil est conforme aux normes et directives UE L'appareil est équipé d'un module sans fil seca, les don- nées sont reçues et envoyées via une transmission sans Symbole de l'autorité compétente américaine Federal Communications Commission FCC Numéro d'immatriculation de l'appareil auprès de l'auto-...
  • Página 16: Traitement Hygiénique

    Le matériel d'emballage peut être recyclé conformément aux dispositifs en vigueur 4. UTILISATION L'adaptateur USB sert à transmettre des seca 456 WA données entre les appareils et les seca 360° wireless appareils compatibles du fabricant Welch Allyn. Le pré- sent mode d'emploi décrit exclusivement l'utilisation de l'adaptateur USB .
  • Página 17: Caractéristiques Techniques

    9. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, soussignés seca gmbh & co. kg, certifions par la présente que le produit satisfait aux dispositions des directives européennes applicables. Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Página 18: Informazioni Sulla Sicurezza

    360° wireless chi compatibili del marchio Welch Allyn. seca 456 WA non è compatibile con il software PC di seca. Per l'impiego di dispositivi con il seca 360° wireless software PC di seca è disponibile l'accessorio seca 456.
  • Página 19: Elementi Di Comando

    Italiano 3. PANORAMICA 3.1 Dotazione Componente Adattatore USB Prolunga (codice articolo: 08-06-16-489) Velcro (codice articolo: 50-90-01-327) Istruzioni per l'uso con etichetta autoadesiva con indicazione dell'"Authorization Code" 3.2 Elementi di comando Elemento di Descrizione comando Viene inserito in una porta USB libera dell'apparec- Connettore USB chio Welch Allyn •...
  • Página 20: Indicazioni Sull'imballaggio

    Certificato di approvazione del tipo Approval Type Rispettare le istruzioni per l'uso L'apparecchio è conforme alle norme e alle direttive UE Dispositivo dotato di modulo radio seca per la trasmissione e la ricezione dati senza fili Simbolo dell'autorità US Federal Communications Commission FCC Numero di omologazione del dispositivo presso l'autorità...
  • Página 21: Trattamento Igienico

    Aprire qui la confezione Il materiale di imballaggio può essere conferito a un programma di riciclaggio 4. UTILIZZO L'adattatore USB seca 456 WA serve per la trasmis- sione di dati tra i dispositivi e gli seca 360° wireless apparecchi compatibili del marchio Welch Allyn. Le...
  • Página 22: Dati Tecnici

    9. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente seca gmbh & co. kg dichiara che il prodotto è conforme alle disposizioni vigenti delle diret- tive europee applicabili. Il testo completo della dichiara- zione di conformità...
  • Página 23: Uso Previsto

    456 WA software para PC de seca. Para el uso de aparatos con el seca 360° wireless software para PC de seca, está disponible el accesorio seca 456. 2. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ► Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de uso.
  • Página 24: Vista General

    3. VISTA GENERAL 3.1 Volumen de suministro Componente Uds. Adaptador USB Cable de extensión (Número de artículo: 08-06-16-489) Velcro (Número de artículo: 50-90-01-327) Instrucciones de uso con pegatina "Authorization Code" 3.2 Elementos de mando Núm. Elemento de mando Descripción Se enchufa a una conexión USB libre del aparato Clavija USB Welch Allyn.
  • Página 25: Indicaciones En El Embalaje

    El aparato cumple las normas y directivas de la UE El aparato está equipado con un módulo inalámbrico de seca, que permite la recepción y la emisión de datos sin necesidad de cable Símbolo de la oficina de la Comisión Federal de Comuni- caciones de EE.
  • Página 26: Preparación Higiénica

    4. MANEJO El adaptador USB sirve para transmitir seca 456 WA datos entre aparatos y otros apa- seca 360° wireless ratos compatibles del fabricante Welch Allyn. Estas ins- trucciones de uso desciben únicamente el manejo del adaptador USB . Puede obtener más seca 456 WA información sobre el manejo de su aparato Welch Allyn...
  • Página 27: Datos Técnicos

    9. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente, seca gmbh & co. kg declara que el producto cumple las normas de las directivas europeas aplicables. La declaración de conformidad completa está...
  • Página 28 Tilbehørsdelen er ikke kompatibel med seca 456 WA seca pc-software. Til anvendelse på -enheder med seca 360° wireless seca pc-software fås tilbehørsdelen seca 456. 2. SIKKERHEDSINFORMATIONER ► Overhold denne betjeningsvejledning. ► Overhold betjeningsvejledningerne til -enhederne og den anvendte seca 360° wireless enhed fra Welch Allyn.
  • Página 29 Dansk 3. OVERSIGT 3.1 Inkluderet i leverancen Komponent Stk. USB-adapter Forlængerkabel (artikelnummer: 08-06-16-489) Velkrobånd (artikelnummer: 50-90-01-327) Betjeningsvejledning med mærkat "Authorization Code" 3.2 Betjeningselementer Betjeningselement Beskrivelse Tilsluttes et ledigt USB-stik på enheden fra Welch USB-nøgle Allyn • Rød: USB-adapteren er registreret korrekt af enheden fra Welch Allyn •...
  • Página 30 Tekst/symbol Betydning Se betjeningsvejledningen Apparatet stemmer overens med EU's standarder og direktiver Enheden er udstyret med et seca-radiomodul; data modtages og sendes trådløst Symbol fra den amerikanske myndighed Federal Communications Commission FCC Enhedens godkendelsesnummer hos den amerikanske FCC ID myndighed Federal Communications Commission FCC...
  • Página 31 Dansk 4. BETJENING USB-adapteren anvendes til overførsel af seca 456 WA data mellem -enheder og kompati- seca 360° wireless ble enheder fra producenten Welch Allyn. Denne betje- ningsvejledning beskriver udelukkende betjeningen af USB-adapteren . Informationer vedrø- seca 456 WA rende betjeningen af Welch Allyn-enheden findes på...
  • Página 32: Tekniske Data

    8. GARANTI For mangler, som skyldes materiale- eller fabrikations- fejl, gælder en garanti på to år fra leveringen. 9. OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Hermed erklærer seca gmbh & co. kg, at produktet overholder bestemmelserne i de relevante europæiske direktiver. Hele overensstemmelseserklæringen findes på: www.seca.com.
  • Página 33 ► Förhindra felaktiga mätningar och dataöverföringsfel genom att alltid hålla minst en meters avstånd till högfrekvensapparater, t. ex. mobiltelefoner. ► Öppna inte apparathöljet. Det kan skada apparaten. I sådana fall påtar sig inte seca något garantiansvar. Användningsändamål • 33...
  • Página 34 3. SAMMANFATTNING 3.1 Leveransomfattning Komponenter Antal USB-adapter Förlängningskabel (artikelnummer 08-06-16-489) Kardborrband (artikelnummer 50-90-01-327) Bruksanvisning med dekal "Authorization Code" 3.2 Manöverorgan Manöverorgan Beskrivning Sätts in i ett ledigt USB-uttag på Welch Allyn- USB-stick apparaten. • Röd: USB-adaptern har identifierats korrekt av Lysdiod Welch Allyn-apparaten •...
  • Página 35 Svenska Text/symbol Innebörd Följ bruksanvisningen Apparaten överensstämmer med EU:s normer och direktiv Apparaten är försedd med en seca radiomodul. Data tas emot och sänds trådlöst. Symbol för USA-myndigheten Federal Communications Commission, FCC Apparatens godkännandenummer hos USA-myndig- FCC ID heten Federal Communications Commission, FCC Apparatens godkännandenummer hos myndigheten...
  • Página 36: Tekniska Data

    4. ANVÄNDNING -USB-adaptern är enbart avsedd för seca 456 WA dataöverföring mellan -apparater seca 360° wireless och kompatibla apparater från tillverkaren Welch Allyn. I bruksanvisningen beskrivs enbart handhavandet av USB-adaptern. Information om handha- seca 456 WA vande av din Welch Allyn-apparat finns på www.wel- challyn.com.
  • Página 37: Försäkran Om Överensstämmelse

    Vi lämnar två års garanti räknat från leveransdagen för brister som kan hänföras till material- eller tillverknings- fel. 9. FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed förklarar seca gmbh & co. kg att produkten uppfyller bestämmelserna i tillämpliga EU-direktiv. Den kompletta överensstämmelseförklaringen finns på: www.seca.com.
  • Página 38 TV-appara- ter for å unngå feilmålinger eller feil på den trådløse overføringen. ► Du må ikke åpne apparatets hus. Det kan føre til skader på apparatet. I slike tilfeller gir seca ingen form for garanti. 38 •...
  • Página 39: Inkludert I Leveringen

    Norsk 3. OVERSIKT 3.1 Inkludert i leveringen Komponent Stk. USB-adapter Skjøteledning (artikkelnummer: 08-06-16-489) Borrelåsbånd (artikkelnummer: 50-90-01-327) Bruksanvisning med klistremerke „Authorization Code“ 3.2 Kontrollelementer Kontrollelement Beskrivelse Plugges inn i en ledig USB-kontakt på Welch Allyn- USB-plugg apparatet • Rød: USB-adapter korrekt identifisert av Welch Allyn-apparat •...
  • Página 40 Tekst/symbol Betydning Følg bruksanvisningen Apparatet samsvarer med standarder og direktiver i EU Apparatet er utstyrt med seca trådløs modul, data mottas og sendes trådløst Symbol for US Federal Communications Commission Apparatets godkjenningsnummer hos USA-myndighe- FCC ID tene Federal Communications Commission FCC...
  • Página 41 Norsk 4. BETJENING Tilbehørsdelen brukes utelukkende til seca 456 WA dataoverføring mellom apparater seca 360° wireless og kompatible apparater fra produsenten Welch Allyn. Denne bruksanvisningen beskriver kujn betjeningen av USB-adapteren. Du finner informasjon seca 456 WA om betjeningen av Welch Allyn-apparatet på...
  • Página 42 For mangler som kan tilbakeføres til material- eller fabri- kasjonsfeil, gjelder en to års garanti fra leveringsdato. 9. SAMSVARSERKLÆRING Hermed erklærer seca gmbh & co. kg at produktet er i samsvar med bestemmelsene i de anvendelige euro- peiske direktivene. Den fullstendige samsvarserklærin- gen finner du på: www.seca.com.
  • Página 43 Pidä korkeataajuuksiset laitteet (esim. matkapuheli- met ja televisiot) vähintään noin yhden metrin etäi- syydellä, jotta vältät mittausvirheet ja häiriöt radiosignaalien siirrossa. ► Älä avaa laitteen koteloa. Se voi vahingoittaa laitetta. seca ei tällaisissa tapauksissa voi myöntää minkään- laista takuuta. Käyttötarkoitus • 43...
  • Página 44: Toimituksen Sisältö

    3. YLEISTÄ 3.1 Toimituksen sisältö Komponentti USB-adapteri Jatkojohto (tuotenumero: 08-06-16-489) Tarranauha (tuotenumero: 50-90-01-327) Käyttöohje ja tarra "Authorization Code" 3.2 Hallintaelementit Hallintaelementti Kuvaus Liitetään Welch Allyn -laitteen vapaaseen USB- USB-pistoke liitäntään • Punainen: Welch Allyn -laite on tunnistanut USB- adapterin oikein •...
  • Página 45 Suomi Teksti/symboli Merkitys Laite vastaa EU-standardeja ja direktiivejä Laitteessa on langaton seca-moduuli; tiedot vastaanotetaan ja lähetetään langattomasti US-viranomaisen Federal Communications Commission FCC -symboli Federal Communications Commission FCC US-viran- FCC ID omaisen myöntämä hyväksyntänumero laitteelle Industry Canada -viranomaisen myöntämä hyväksyntänumero laitteelle Laitetta ei saa hävittää...
  • Página 46: Puhdistus Ja Desinfiointi

    4. KÄYTTÖ USB-adapteri on tarkoitettu seca 456 WA -laitteiden ja Welch Allynin valmis- seca 360° wireless tamien yhteensopivien laitteiden väliseen tiedonsiirtoon. Tässä käyttöohjeessa kuvataan ainoastaan USB-adapterin käyttöä. Welch Allyn -lai- seca 456 WA tetta koskevat tiedot löytyvät osoitteesta www.welchal- lyn.com.
  • Página 47: Tekniset Tiedot

    8. TAKUU Myönnämme materiaali- tai valmistusvirheistä johtuville puutteille kahden vuoden takuun toimitusajankohdasta alkaen. 9. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS seca gmbh & co. kg vakuuttaa, että tuote vastaa siihen sovellettavien eurooppalaisten direktiivien vaatimuksia. Vaatimustenmukaisuus löytyy kokonaisuudessaan osoitteesta: www.seca.com. Tekniset tiedot • 47...
  • Página 48 Welch Allyn. De accessoire is niet compatibel met seca pc-software. seca 456 WA Voor de werking van seca 360° wireless apparaten met seca pc-software is de accessoire seca 456 verkrijgbaar. 2. VEILIGHEIDSINFORMATIE ► Neem de gebruiksaanwijzing in acht. ►...
  • Página 49: Omvang Van De Levering

    Nederlands 3. OVERZICHT 3.1 Omvang van de levering Component Stuks USB-adapter Verlengsnoer (artikelnummer: 08-06-16-489) Klittenband (artikelnummer: 50-90-01-327) Gebruiksaanwijzing met sticker „Authorization Code“ 3.2 Bedieningselementen Nr. Bedieningselement Beschrijving Wordt in een vrije USB-aansluiting van het Welch USB-stekker Allyn apparaat gestoken. • Rood: USB-adapter werd correct door het Welch Allyn apparaat herkend •...
  • Página 50 Approval Type Neem de gebruiksaanwijzing in acht Het apparaat is in overeenstemming met de normen en richtlijnen van de EU Het apparaat is met een draadloze seca-module uitgerust, de gegevens worden draadloos ontvangen en verzonden. Symbool van de VS-instantie Federal Communications...
  • Página 51 Nederlands 4. BEDIENING seca 456 WA USB-adapter is bestemd voor de gegevensoverdracht tussen appa- seca 360° wireless raten en compatibele apparaten van de fabrikant Welch Allyn. Deze gebruiksaanwijzing beschrijft uitsluitend de bediening van de USB-adapter. Informa- seca 456 WA tie over de bediening van uw Welch Allyn apparaat vindt u onder www.welchallyn.com.
  • Página 52: Technische Gegevens

    2 jaar vanaf de levering. 9. CONFORMITEITSVERKLARING Hiermede verklaart de seca gmbh & co. kg dat het pro- duct in overeenstemming is met de toepasbare Euro- pese richtlijnen. De volledige verklaring van overeenkomst kunt u vinden op: www.seca.com.
  • Página 53: Finalidade De Utilização

    é compatível com o seca 456 WA software para PC seca. Para a operação de dispositivos seca 360° wireless com o software para PC seca, poderá adquirir o aces- sório seca 456. 2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ► Respeite as instruções de utilização.
  • Página 54: Vista Geral

    ► Não abra a caixa do dispositivo. Tal pode provocar danos no dispositivo. Nestes casos, a seca não garante o direito à garantia. 3. VISTA GERAL 3.1 Escopo de fornecimento Componente Unid. Adaptador USB Cabo de extensão (número de artigo: 08-06-16-489) Fita de velcro (número de artigo: 50-90-01-327)
  • Página 55: Símbolos Na Embalagem

    Respeitar as instruções de utilização O aparelho está em conformidade com as normas e directivas da UE O dispositivo encontra-se equipado com um módulo de rádio seca, sendo os dados recebidos e enviados sem fios Símbolo da autoridade americana Federal Communica- tions Commission FCC Número de homologação do dispositivo pela autoridade...
  • Página 56 O material da embalagem é reciclável 4. UTILIZAÇÃO O adaptador USB serve para a transmis- seca 456 WA são de dados entre dispositivos seca 360° wireless dispositivos compatíveis do fabricante Welch Allyn. Estas instruções de utilização descrevem apenas a uti- lização do adaptador USB...
  • Página 57: Dados Técnicos

    à garantia aplica-se por um período de dois anos após o fornecimento. 9. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Pela presente, seca gmbh & co. kg declara que o pro- duto está em conformidade com as diretivas europeias aplicáveis. A declaração de conformidade integral encontra-se em: www.seca.com.
  • Página 58: Προβλεπόμενη Χρήση

    456 WA δεν είναι συμ- βατό με το seca PC-Software. Για τη λειτουργία seca 360° wireless συσκευών με το seca PC-Software διατίθεται το εξάρτημα seca 456. 2. Πληροφορίες ασφάλειας ► Τηρείτε αυτές τις οδηγίες χρήσης. ► Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης των...
  • Página 59: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Ελληνικά ► Μην ανοίγετε το περίβλημα της συσκευής. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει βλάβες στη συσκευή. Σε τέτοιες περιπτώσεις η seca δεν παρέ- χει καμία εγγύηση. 3. Επισκόπηση 3.1 Περιεχόμενα συσκευασίας Εξάρτημα Τεμάχ. Προσαρμογέας USB Καλώδιο επέκτασης (αριθμός προϊόντος: 08-06-16-489) Ταινία...
  • Página 60 κατασκευής Λάβετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης Η συσκευή συμμορφώνεται στα πρότυπα και οδηγίες της ΕE. Η συσκευή διαθέτει ραδιοστοιχείο seca, τα δεδομένα λαμβάνονται και εκπέμπονται ασύρματα Σύμβολο αρχής ΗΠΑ Federal Communications Commission FCC Αριθμός έγκρισης της συσκευής στην αρχή των ΗΠΑ...
  • Página 61 Η απόρριψη του υλικού συσκευασίας είναι δυνατή μέσω προγραμμάτων ανακύκλωσης 4. Χειρισμός Ο προσαρμογέας USB χρησιμεύει στη seca 456 WA μετάδοση δεδομένων μεταξύ seca 360° wireless συσκευών και συμβατών συσκευών του κατασκευαστή Welch Allyn. Αυτές οι οδηγίες χρήσης περιγράφουν αποκλειστικά το χειρισμό του...
  • Página 62: Τεχνικά Δεδομένα

    κατασκευής, ισχύει διετής προθεσμία εγγύησης από την ημερομηνία παράδοσης. 9. Δήλωση συμμόρφωσης Με το παρόν, η seca gmbh & co. kg δηλώνει ότι το προϊόν ανταποκρίνεται στους κανονισμούς των εφαρ- μοζόμενων ευρωπαϊκών κατευθυντήριων οδηγιών. Ολόκληρη τη δήλωση συμμόρφωσης μπορείτε να...
  • Página 63 Welch Allyn. Przystawka seca 456 WA jest kompatybilna z oprogramowaniem komputerowym firmy seca. Używanie urządzeń z oprogramo- seca 360° wireless waniem komputerowym firmy seca umożliwia przy- stawka seca 456. 2. BEZPIECZEŃSTWO ► Przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi. ► Przestrzegać instrukcji obsługi posiadanych urzą- dzeń...
  • Página 64: Zakres Dostawy

    ► Nie otwierać obudowy urządzenia. Może spowodo- wać to uszkodzenie urządzenia. W takich przypad- kach gwarancja firmy seca traci ważność. 3. PRZEGLĄD 3.1 Zakres dostawy Komponent Szt. Adapter USB Przewód przedłużający (numer artykułu: 08-06-16-489) Taśma rzepowa (numer artykułu: 50-90-01-327) Instrukcja obsługi z naklejką „Authorization Code“...
  • Página 65: Oznaczenia Na Opakowaniu

    Przestrzegać instrukcji obsługi Urządzenie jest zgodne z normami i dyrektywami Unii Europejskiej Urządzenie jest wyposażone w moduł bezprzewodowy seca, dane są odbierane i wysyłane bezprzewodowo Symbol urzędu Federal Communications Commission (FCC) w USA Numer identyfikacyjny urządzenia nadany przez Federal FCC ID Communications Commission (FCC) Numer identyfikacyjny urządzenia nadany przez urząd...
  • Página 66: Preparacja Higieniczna

    Materiały opakowaniowe można usuwać w ramach programów recyklingowych 4. OBSŁUGA Adapter USB służy wyłącznie do przeka- seca 456 WA zywania danych między urządzeniami i kompatybilnymi z nimi urządze- seca 360° wireless niami firmy Welch Allyn. Niniejsza instrukcja obsługi opi- suje wyłącznie sposób obsługi adaptera USB .
  • Página 67: Dane Techniczne

    Na wady spowodowane bledami materialowymi albo produkcyjnymi udzielamy dwuletniej gwarancji, liczac od dnia dostawy. 9. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Firma seca gmbh & co. kg oświadcza niniejszym, że produkt spełnia wymogi stosujących się do niego dyrektyw europejskich. Pełna deklaracja zgodności jest dostępna na stronie: www.seca.com.
  • Página 68: Сведения По Технике Безопасности

    1. НАЗНАЧЕНИЕ Русский Принадлежность в соответствии с seca 456 WA государственными предписаниями используется в основном в больницах, врачебных кабинетах и стационарах по уходу за больными и инвалидами. Принадлежность служит seca 456 WA исключительно только для передачи данных между приборами seca 360° wireless и...
  • Página 69: Общий Вид

    до высокочастотных приборов, например, мобильных телефонов и телевизоров, должно быть не менее одного метра. ► Не вскрывайте корпус прибора. Это может повредить прибор. В подобных случаях компания seca не предоставляет никакой гарантии. 3. ОБЩИЙ ВИД 3.1 Комплект поставки Компонент Шт.
  • Página 70 Обозначение вида утверждения опытного образца Approval Type Соблюдать инструкцию по эксплуатации Устройство соответствует требованиям норм и директив ЕС Прибор оснащен модулем радиосвязи seca для беспроводного приема и передачи данных Символ Федерального управления связи США (FCC) Номер допуска к эксплуатации прибора, выданный FCC ID Федеральным...
  • Página 71 Открыть упаковку здесь Упаковочный материал можно утилизировать в рамках переработки вторичного сырья 4. ПОЛЬЗОВАНИЕ USB-адаптер служит для передачи seca 456 WA данных между приборами seca 360° wireless и совместимыми с ними приборами изготовителя Welch Allyn. В настоящей инструкции по эксплуатации описывается исключительно только...
  • Página 72: Технические Параметры

    На неполадки, обусловленные дефектами материала или производства, действует двухгодичный гарантийный срок с момента поставки. 9. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ Настоящим фирма seca gmbh & co. kg заявляет, что данное изделие соответствует нормам применимых европейских директив. Полный текст сертификата соответствия содержится на сайте: www.seca.com.
  • Página 73 日本語 1. 用途 日本語 この付属品 は各国の規定に準拠した上 seca 456 WA で、主に病院、クリニック、老人福祉介護施設で使 用されています。 この付属品 は、もっぱら seca 456 WA 装置と Welch Allyn 製互換製品と seca 360° wireless の間のデータ転送のために利用されます。この付属 品 は、 seca パソコン・ソフトウェアと seca 456 WA の間で互換性がありません。 装置を seca パソコン・ソフトウ seca 360° wireless ェアで運用するには、付属品 seca 456 をご用意くだ...
  • Página 74 3. 概観 3.1 納品物 構成部品 個数 USB アダプター 延長コード(商品番号: 08-06-16-489 ) マジックテープバンド(商品番号: 50-90-01-327 ) 「 Authorization Code 」ラベル付きの取扱説明書 3.2 操作部 操作部 説明 Welch Allyn 製品の、空いている USB ポートに差し USB プラグ 込みます • 赤: Welch Allyn 製品は USB アダプターを認識 しました • 青:データが転送されています セーフティーロック...
  • Página 75 日本語 テキスト / シンボルマ 意味 ーク 取扱説明書を参照 製品は seca ワイヤレスモジュールを備えており、デ ータはケーブルなしで送受信されます。 アメリカ合衆国官庁、連邦通信委員会( FCC )のシン ボル アメリカ合衆国官庁、連邦通信委員会( FCC )の製品 FCC ID 認可番号 カナダ通産省の製品認可番号 製品を家庭ゴミとして廃棄しないこと 3.4 梱包材に表記されているマーク 水から保護すること 必ず製品の箱を矢印の向きが上になるようにする 直立状態で輸送・保管を行うこと 取扱注意 投げたり落としたりしないこと 輸送・保管時の最小 / 最大許可温度 輸送・保管時の最小 / 最大許可湿度 非滅菌 再使用不可 ここで梱包材を開きます 梱包材はリサイクルプログラムで廃棄可能...
  • Página 76 4. 操作 この USB アダプターは、 seca 456 WA 装置と Welch Allyn 製互換製品と seca 360° wireless の間のデータ転送のために利用されます。本取扱説 明書は、もっぱら USB アダプターの操 seca 456 WA 作を説明しています。お客様の Welch Allyn 製品の 操作についての情報については、 www.welchallyn.com をご覧ください。 1. この USB アダプターをお客様の Welch Allyn 製品の 空いている USB ポートに差し込んでください。 2. Welch Allyn 製品から誤って引き抜くことがない...
  • Página 77 日本語 技術データ seca 456 WA データレート 50 kBaud 7. 廃棄処分について この製品は家庭ゴミで廃棄しないでください。この 製品は、電子機器廃棄物として適切に廃棄してくだ さい。各国の規定を遵守してください。その他の情 報は、こちらにお問い合わせください。 info@seca.co.jp 8. 保証 資材や製造時の不具合が原因とされる欠陥について は、納品日より 1 年間の保証期間が適用されます。 9. 適合宣言書 これによりseca gmbh & co. kgは、本製品が、適用さ れる欧州指令および規則の諸規定に準拠しているこ とを宣言します。適合宣言書の全文は: www.seca.com をご覧ください。 廃棄処分について • 77...
  • Página 78 1. 用途 中文 根据 各国的本国规定,配件主要应用于 seca 456 WA 医院、诊所和医疗护理机构。 配件 只是用于 设备 seca 456 WA seca 360° wireless 和制造商 Welch Allyn 的兼容设备之间的数据传输。 配件 与 seca 个人电脑软件不兼容。 seca 456 WA 要运行 带有 seca 个人电脑软件 seca 360° wireless 的设备,可选购配件 seca 456 。...
  • Página 79 保险孔 备上拔除 3.3 设备和铭牌上的标签 文字 / 符号 含义 生产商的名称和地址,生产日期 型号编号 出厂编号,连续 以 m/s 为单位的值(经过校准的机型) • 标明地球上的重力加速度 • 根据预定位置 产品识别码 ProdID 型式批准的型号名称 Approval Type 注意使用说明书 设备配有 seca 无线模块,可以无线式接受和发送数据 美国当局联邦通信委员会 FCC 的标志 FCC ID 美国通信委员会 FCC 的设备许可证号 加拿大工业部的设备许可证号 该设备不能作为生活垃圾处理 外观示图 • 79...
  • Página 80 不可扔掷或下坠 运输和存储的允许最低及最高温度 运输和存储的允许最低及最高空气湿度 未消毒 不可重复使用 在这里打开包装 可以通过回收项目处理包装材料 4. 使用操作 适配器只是用于 seca 456 WA 设备和制造商 Welch Allyn 的 seca 360° wireless 兼容设备之间的数据传输。本说明书只描述了 USB 适配器的使用操作。关于您的 Welch seca 456 WA Allyn 设备的使用操作信息,请浏览 www.welchallyn.com 。 1. 将 USB 适配器插进 Welch Allyn 设备上一个可用 的 USB 接口里。...
  • Página 81 频带 2433.00 至 2480.4 MHz 通道间隔 199.951 kHz 无线通道 0-99 数据传输率 50 kBaud 7. 废品回收 电子器件不得作为生活垃圾来废弃处理。该仪器须作 为电子废料而处置。请注意您所在国家的各种规定。 如果您还想了解其他情况,您可以在下面的网站,得 到咨询服务: service@seca.com 8. 保修 由于原料或者制造上出现的问题造成的缺陷,我们提 供自发货起两年保修。 9. 一致性声明 seca gmbh & co. kg 兹此声明,其产品符合所适用欧 盟指令和法规的规定。有关完整的一致性声明,请访 问 : www.seca.com 。 卫生处理 • 81...
  • Página 82 • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by seca may void the FCC authorization to operate this equipment. NOTE Radiofrequency radiation exposure...

Tabla de contenido