Página 2
19 169 19 170 100 °F (38 °C) Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie! Entregue estas instrucciones al usario final de la grifería!
Página 4
English Installation 4. Unscrew screw (L) and pull off snap insert (K). 5. Pull off temperature control handle (J). - Remove the mounting template, see fold-out page I fig. [1]. 6. Detach escutcheon (I) in accordance with fig. [6]. - Make shure the water supply is turned on at the service stop 7.
Página 5
Français Installation 3. Retirer la poignée (M). 4. Desserrer la vis (L) et retirer l'isolateur (K). - Retirer le gabarit de montage, voir volet I fig. [1]. 5. Enlever la poignée de sélection de la température (J). - S’assurer que l’alimentation d’eau est mise au niveau des robinets d’arrêt de service (A).
Página 6
Español Instalación 2. Desenroscar el tornilla prisionero (M1) con la llave macho hexagonal de 2mm que se adjunta. - Sacar el patrón de montaje, véase la página desplegable I 3. Extraer la empuñadura (M). fig. [1]. 4. Soltar el tornillo (L) y quitar el aislante (K). - Asegúrese de que las llaves de paso (A) estén abiertas.