Página 3
Do not use a double therefore do not allow any sharp objects to come into adaptor as loss of power could lead to the spoiling of the contact with the refrigeration system.
24. Bottle guard 25. Bottle pocket 26. Plasmacluster panel (Only for SJ-P47N, SJ-P43N) INSTALLATION 1. To ensure adequate ventilation for your fridge freezer, it is recommended to provide space of 6cm on both sides and at the back, and space of 9cm above the fridge freezer.
Página 5
NOTE: To prevent damage to the Ice cube box, do not make ice in the Ice cube box or pour oil into it. PLASMACLUSTER (Only for SJ-P47N, SJ-P43N) Notes about PLASMACLUSTER operation The plasmacluster automatically starts operating when the fridge freezer is powered on.
IF YOU STILL REQUIRE SERVICE • Sound of flowing fluid (gurgling sound, fizzing sound) Refer to your nearest service agent approved by SHARP. --- Sound of refrigerant flowing in pipes (sound may become louder from time to time).
No utilice un adaptador doble ya que una SHARP debido a que se necesita un cordón especial. pérdida de alimentación puede hacer que se estropeen 14. En caso de que haya fugas de gas, ventile el área los alimentos almacenados.
25. Botellero 11. Gaveta para Vegetales 26. Panel del Plasmacluster 12. Placa del separador (Sólo para los modelos SJ-P47N, SJ-P43N) INSTALACION 1. Para asegurar una adecuada ventilación de su frigorífico, se recomienda conservar un espacio de 6 cm en ambos lados y en la parte trasera, y un espacio de 9cm sobre el frigorífico.
No haga hielo con la cubitera ni vierta aceite en ella pues ésta puede agrietarse. Cubitera IONIZADOR "PLASMACLUSTER" (Sólo para los modelos SJ-P47N, SJ-P43N) El IONIZADOR "PLASMACLUSTER" empieza a funcionar Notas sobre la operación del automáticamente cuando se conecte la alimentación del IONIZADOR "PLASMACLUSTER"...
• Ruido del flujo del fluído (ruido de gorgoteo, ruido de burbujeo) ---Ruido del fluído refrigerante fluyendo en las SI NECESITA LLAMAR AL SERVICIO TECNICO tuberías (este ruido puede hacerse más fuerte de Diríjase al concesionario autorizado SHARP más próximo. tiempo a tiempo).
Página 11
INTRODUZIONE Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle SHARP. Prima di utilizzare il vostro frigorifero SHARP, direttive 96/57/EC, 89/336/EEC e 73/23/EEC, come leggete per favore con attenzione questo manuale di emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
Página 12
25. Vasca portabottiglie 10. Mensola 26. Pannello di Plasmacluster 11. Vasca per verdura fresca (Solo per i modelli SJ-P47N, SJ-P43N) 12. Pannello di separazione 13. Vasca di evaporazione (Lato posteriore) INSTALLAZIONE 1. Per assicurare che il frigorigero venga adeguatamente ventilato,...
Página 13
Non preparare il ghiaccio con la vaschetta per cubetti di ghiaccio né versare olio in cubetti di essa. La vaschetta per cubetti di ghiaccio potrebbe spaccarsi. ghiaccio IONIZZATORE "PLASMACLUSTER" (Solo per i modelli SJ-P47N, SJ-P43N) Note sul funzionamento del Il IONIZZATORE "PLASMACLUSTER" inizia a funzionare automaticamente quando viene acceso il frigocongelatore. IONIZZATORE "PLASMACLUSTER"...
SE É ANCORA NECESSARIO IL SERVIZIO DI ASSISTENZA • Rumore della circolazione del fluido (rumore di Rivolgetevi all’agente del più vicino servizio di assistenzas gorgoqlio e rumore di liquido che “frizza”) --- Rumore approvato da SHARP. del refrigerante che ricircola nelle tubazioni.
Página 15
FRANÇAIS INTRODUCTION Vous venez de faire l’acquisition d’un produit SHARP et Ce matériel répond aux exigences contenues dans les nous vous en remercions. Avant d’utiliser votre directives 96/57/CE, 89/336/CEE et 73/23/CEE réfrigérateur SHARP, veuillez s’il vous plaît lire la notice modifiées par la directive 93/68/CEE.
Página 16
24. Sécurité bouteilles 25. Balconnet de rangement bouteilles 26. Panneau Plasmacluster (Uniquement pour SJ-P47N, SJ-P43N) INSTALLATION 1. Pour garantir une ventilation adéquate de votre réfrigérateur, il est recommandé de prévoir un espace de 6 cm des deux côtés et à...
Ne fabriquez pas de glaçons avec le bac à glaçons, et n’y versez pas d’huile. Le bac à glaçons risque de se briser. Bac à glaçons IONISEUR “PLASMACLUSTER” (Uniquement pour SJ-P47N, SJ-P43N) Le ioniseur “PLASMACLUSTER” démarre automatique- Notes sur le fonctionnement du ment lorsque le réfrigérateur-congélateur est mis sous ten- ioniseur “PLASMACLUSTER”...
SI VOUS AVEZ ENCORE BESOIN D’ASSISTANCE • Bruit d’un flux de liquide (gargouillement, sifflement) Consultez le service après-vente agréé par SHARP le plus --- Bruit du réfrigérant circulant dans les tuyaux (le bruit proche. peut devenir plus fort de temps en temps).
Página 19
INTRODUÇÃO Estou-lhe imensamente agradecido por ter comprado este Este equipamento obedece às exigências das produto SHARP. Antes de começar a usar o seu frigorífico, directivas 96/57/CE, 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua leia, porém, atentamente as instruções, para se assegurar versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Página 20
25. Receptáculo para garrafas 26. Painel Plasmacluster (Só para os modelos SJ-P47N, SJ-P43N) INSTALAÇÃO 1. Para assegurar uma ventilação adequada ao seu frigorífico, recomenda-se deixar um espaço livre de 6 cm em ambos os lados e na parte traseira, e de 9 cm por cima do frigorífico.
Página 21
Não faça gelo na caixa para cubos de gelo ou derrame óleo sobre Caixa para ela. A caixa para cubos de gelo poderá trincar. cubos de gelo “PLASMACLUSTER” IONIZADO (Só para os modelos SJ-P47N, SJ-P43N) Notas sobre o funcionamento do O “PLASMACLUSTER” ionizado opera automaticamente quando se ligar o frigorifico-congelador. “PLASMACLUSTER” ionizado.
• Ruído de fluido escorrendo (gargarejo, espumaçao) SE VOCÊ AINDA NECESSITA DO SERVIÇO DE --- Ruído de fluido refrigerante escorrendo em ASSISTÊNCIA TÉCNICA tubulação (tais ruídos podem tornar-se intensos de Consulte o seu agente de assistência técnica certificado tempo em tempo). pela SHARP mais próximo.
Página 27
DEUTSCH EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Bevor Sie Ihren SHARP-Kühlschrank benutzen, lesen Sie EG-Richtlinien 96/57/EG, 89/336/EWG und 73/23/ bitte diese Bedienungsanleitung, damit Sie Ihren neuen EWG mit Änderung 93/68/ EWG.
Página 28
24. Flaschenschutz Sie ihn heraus. 25. Flaschenfach 26. Plasmacluster-Tafel (Nur Modelle SJ-P47N, SJ-P43N) AUFSTELLEN 1. Um eine ausreichende Belüftung für Ihren Kühlschrank sicherzustellen wird empfohlen, an beiden Seiten und an der Rückseite 6cm sowie über dem Kühlschrank 9cm Freiraum zu lassen.
Página 29
Verwenden Sie zum Herstellen von Eiswürfeln nicht den Eiswürfelbehälter, und gießen Sie kein Öl hinein. Er könnte dabei platzen. behälter IONISATOR "PLASMACLUSTER" (Nur Modelle SJ-P47N, SJ-P43N) Der Ionisator "PLASMACLUSTER" startet automatisch bei Hinweise zum Betrieb des Ionisators der Einschaltung des Kühlschrankes mit Tiefkühlfach.
Röhren, die die Bildung von Schwitzwasser verhindern. --- Anlaufgeräusch unmittelbar nach dem automatischen Abtauen. WENN DAS PROBLEM NICHT ZU BEHEBEN IST • Geräusch fließender Flüssigkeit (Gurgeln, Zischen) Wenden Sie sich an eine von SHARP zugelassene --- Geräusch des umlaufenden Kühlmittels (kann Servicestelle. zeitweise lauter werden).
Página 31
NEDERLANDS INTRODUCTIE Wij danken u voor het aanschaffen van dit SHARP product. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen Lees voordat u uw SHARP koelkast in gebruik neemt eerst 96/57/EG, 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door deze handleiding om het meeste profijt uit uw nieuwe 93/68/EEG.
25. Flessenhouder 26. Plasmaclusterpaneel (Alleen voor de SJ-P47N, SJ-P43N) INSTALLATIE 1. Om een geode ventilatie van de koelkast te waarborgen, moet er minimaal 6 cm vrije ruimte aan beide zijkanten en 9 cm aan de bovenkant van de koelkast zijn.
Página 33
IJsblokjesbak Maak geen ijs in de ijsblokjesbak en giet er geen olie in. De bak zou anders kunnen barsten. "PLASMACLUSTER" IONISATIE-EENHEID (Alleen voor de SJ-P47N, SJ-P43N) Opmerkingen betreffende de werking van De "PLASMACLUSTER" ionisatie-eenheid begint automatisch te werken wanneer de koelkast-vriezer wordt de "PLASMACLUSTER"...
• Geluid van stromende vloeistof (gorgelen, bruisen) INDIEN DE KOELKAST ECHT NIET JUIST WERKT --- Dit is het geluid van de koelvloeistof in de leidingen Raadpleeg een erkende SHARP handelaar of de plaats (van tijd tot tijd kan dit geluid sterker worden). van aankoop.
Página 36
SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Federal Republic of Germany Printed in Thailand Impreso en Tailandia Stampato in Tailandia Imprimé en Thaïlande Impresso na Thailândia Συπυγβε βθ ΣαςζΪθ β Gedruckt in Thailand Gedrukt in Thailand TINS-A684CBRZ 05EK TH 1...
Página 37
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...