Storz VIDEOSCOPE Manual De Instrucciones página 15

Tabla de contenido

Publicidad

2 Consignes de sécurité
2.6
Mesures de sécurité pour l'emploi
2.7
Mesures de sécurité pour le stockage
et l'élimination
2.8
Informations d'ordre général
sur l'utilisation des lasers
2
AVIS : Manipuler l'appareil de manière à ne pas
endommager les composants optiques critiques
tels que le connecteur du conducteur de lumière,
l'extrémité distale ou l'écran.
1
REMARQUE : Protéger plus particulièrement
l'extrémité distale des heurts, des coups et des
coincements, car des éléments de débattement
mobiles y sont intégrés.
2
AVIS : Ne pas stocker l'appareil à des températures
ambiantes supérieures à +60 °C ou inférieures à -10 °C.
2
AVIS : Stocker l'appareil de manière à ne pas
endommager les composants optiques critiques
tels que le connecteur du conducteur de lumière,
l'extrémité distale ou l'écran.
2
AVIS : Lors du rangement ou du retrait de l'appareil de
la mallette de transport, respecter les points suivants :
2
AVIS : Respecter les réglementations nationales
en vigueur pour l'élimination ou le recyclage de
composants.
1
REMARQUE : Évitez le débattement de l'extrémité
distale lorsque la chemise est rangée, enroulée dans
la mallette. Risque de dommages sur le débattement
mécanique.
3
AVERTISSEMENT : Risque d'éblouissement !
Ne jamais regarder dans l'extrémité distale d'un
vidéoendoscope. Toujours éteindre l'appareil avant
de changer un objectif.
Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes ou des
animaux.
2 Instrucciones de seguridad
2.6
Medidas de seguridad durante la aplicación
2.7
Medidas de seguridad en la conservación
y la eliminación
2.8
Generalidades sobre el empleo de láseres
2
ADVERTENCIA: Manipule el equipo de modo
que no puedan ensuciarse o resultar dañados los
componentes ópticos más delicados como, por
ejemplo, la conexión del conductor de luz, el extremo
distal o la pantalla.
1
NOTA: Proteja especialmente el extremo distal frente
a golpes, sacudidas y aplastamientos, ya que en este
2
ADVERTENCIA: No conserve el equipo a
temperaturas ambientales superiores a +60 °C o
inferiores a -10 °C.
2
ADVERTENCIA: Guarde el equipo de modo que
no puedan ensuciarse o resultar dañados los
componentes ópticos más delicados como, por
ejemplo, la conexión del conductor de luz, el extremo
distal o la pantalla.
2
ADVERTENCIA: Al guardar o extraer el equipo del
maletín de transporte deben tomarse las medidas
siguientes:
2
ADVERTENCIA: Observe las prescripciones
nacionales vigentes relativas al desecho o reciclaje
de componentes.
1
NOTA:
vaina para guardarla en el maletín de transporte. De lo
3
CUIDADO: Peligro de deslumbramiento. No mire
nunca el extremo distal de un videoendoscopio.
Desconecte siempre el aparato antes de cambiar el
objetivo.
-
-
No oriente el rayo láser hacia personas o animales.
13
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Storz VIDEOSCOPE

Tabla de contenido