Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ME-RC
Control remoto estándar
Manual del usuario
(versión 2.8 o superior: incluye información de AGS y BMK)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Magnum Energy ME-RC

  • Página 1 ME-RC Control remoto estándar Manual del usuario (versión 2.8 o superior: incluye información de AGS y BMK)
  • Página 2: Descargo De Responsabilidad

    El control remoto ME-RC solo se puede utilizar en dispositivos de mantenimiento de vida o sistemas con la aprobación expresa por escrito de Magnum Energy. Si hay un fallo en el control remoto ME-RC, se puede esperar razonablemente que esto pueda causar la falla del dispositivo o sistema de mantenimiento de vida, o afectar la seguridad o efi...
  • Página 3: Importantes Instrucciones De Seguridad Del Producto

    Magnum. Siempre y cuando la alimentación de CA está conectada, la corriente pasará a través del convertidor, independientemente del interruptor de encendido del inversor o del botón ENCENDIDO/ APAGADO del INVERSOR del control remoto. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    2.1.3 Herramientas necesarias ............2 Conexión del cable remoto ............. 3 2.2.1 Conexión del ME-RC a un inversor Magnum ......3 Dimensiones del control remoto ME-RC ........4 Montaje del control remoto ME-RC ........... 4 2.4.1 Procedimiento de instalación empotrado ........5 Prueba automática de encendido ..........
  • Página 5 Funcionando el BMK utilizando el ME-RC ......... 81 8.4.1 Cómo funciona el monitor de la batería (ME-BMK) ....81 Elementos del menú y ajustes del METER ME-RC para BMK ..81 Información de servicio y garantía ......85 Cómo recibir el servicio de garantía ........86 Tables Tabla 3-1, Matriz de compatibilidad del ME-RC (versión 2.8) ....
  • Página 6 Ilustración 4-2, Mapa del menú inversor/cargador ........ 38 Ilustración 4-3, Mapa del menú inversor/cargador ........ 39 Ilustración 5-1, Controles e indicadores del panel frontal del ME-RC ..40 Ilustración 5-2, Pantalla de estado del sistema (ejemplo) ...... 43 Ilustración 5-3, Modo de espera del inversor ........43 Ilustración 5-4, Modo de inversión .............
  • Página 7 Ilustración 6-1, Restablecer el inversor ..........60 Ilustración 7-1, Botones de acceso de configuración AGS del ME-RC ..62 Ilustración 7-2, Mapas del menú AGS en el ME-RC (Sección 1) ....71 Ilustración 7-3, Mapas del menú AGS en el ME-RC (Sección 2) ....72 Ilustración 7-4, Ejemplo: Mensaje de fallo del AGS en el ME-RC .....
  • Página 8: Información

    (par trenzado), e incluye una memoria no volátil (conserva las confi guraciones ajustables, incluso si se retira la energía del control remoto o del inversor). Información: Este manual es para el ME-RC con la versión 2.8 o superior, consulte el TECH: Revisiones 02 mostradas en la página 33 para obtener información sobre la forma de determinar su nivel...
  • Página 9: Instalación

    Preinstalación Antes de continuar, lea la sección de instalación para determinar la mejor manera de instalar el control remoto ME-RC. Cuanto más a fondo planee en el principio, se cumplirán mejor las necesidades del inversor. 2.1.1 Pautas para la instalación...
  • Página 10: Conexión Del Cable Remoto

    Conexión del ME-RC a un inversor Magnum Un extremo del cable del control remoto se conecta a la parte posterior del ME-RC, y el resto de los conectores en el puerto del control remoto (azul) situado en el inversor/cargador Magnum (vea la Ilustración 2-2).
  • Página 11: Dimensiones Del Control Remoto Me-Rc

    Ilustración 2-3, Dimensiones del control remoto ME-RC Montaje del control remoto ME-RC El ME-RC puede ser montado empotrado a través de una abertura en la pared. Busque un lugar que esté limpio, seco y protegido. Deje espacio para acceder a la perilla SELECT del control remoto y para ver los LED/pantalla.
  • Página 12: Procedimiento De Instalación Empotrado

    CC, pero está apagado. Vea la Ilustración 2-2. Tome el otro extremo del cable del control remoto y mientras lo conecta a la parte posterior del ME-RC, vea la pantalla del control remoto, para asegurarse de que se ha iniciado la prueba automática de encendido (ver Sección 2.5).
  • Página 13: Prueba Automática De Encendido

    Información: Todo la energía para operar el control remoto es proporcionada por el inversor/cargador a través del cable del control remoto. Cuando el ME-RC se conecta por primera vez a un inversor, se inicia una prueba automática de encendido. La pantalla LCD muestra automáticamente las siguientes pantallas (Ilustración 2-5):...
  • Página 14: Confi Guración

    Navegación por el control remoto El ME-RC tiene elementos de menú y confi guraciones ajustables que ofrecen la posibilidad de confi gurar su inversor/cargador a sus parámetros específi cos.
  • Página 15: Ilustración 3-2, Navegación Del Menú De Setup

    Gire la perilla SELECT hasta la configuración deseada. Cuando la línea inferior muestre la configuración deseada: Inverting BatType= AGM 1 5 . Presione la perilla SELECT para guardar esta configuración. Ilustración 3-2, Navegación del menú de SETUP ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 16: Compatibilidad De La Función Del Control Remoto Al Inversor

    Compatibilidad de la función del control remoto al inversor El ME-RC tiene muchos ajustes y está diseñado para trabajar con las características estándar en su inversor Magnum y otros dispositivos Magnum (es decir, ME-AGS-N o ME-BMK). El ME-RC se comunica con el convertidor para permitir la confi...
  • Página 17 Voltaje CC: CC Amps: 03 BM: ≥Nivel 1 AH E/S: Pantalla de solo lectura Solo lectura Medidores rAH de salida: tAH de salida: 04 BM: ≥Nivel 1 Pantalla de solo lectura Solo lectura Estado ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 18 CC, espera Vcc) Fin de Carga = Tiempo ≥Nivel 4 Tiempo requerido = 1,5 Hrs (0,1 a 25,5 Hrs) Tiempo máximo = (APAGADO, 12,0 Hrs 0,1 a 25,5) ≥Nivel 4 Recarga = 12,0V (12,0 a 16,0V)* ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 19 Pantalla de solo lectura ≥Nivel 1 Solo lectura peraturas FET: AGS: Inversor: Remoto: 02 Versio- AGS: Pantalla de solo lectura ≥Nivel 1 Solo lectura BMK: Enrutador: 03 Modelo Modelo: Pantalla de solo lectura ≥Nivel 1 Solo lectura inversor ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 20: Botones Y Elementos Del Menú Del Control Remoto

    ** Estos ajustes regresan a los valores predeterminados cuando se desconecta la alimentación del control remoto. Notas a la matriz de compatibilidad del ME-RC: [1] No disponible en los modelos MM/MM-E/MM-AE/MMS/MMS-E. [2] Modo Acoplamiento de AC puede ser activado usando Tipo de batería: Personalizado, solo con Series MS-PAE ≥Rev 4.1 o Series MS/MS-PE ≥5,0.
  • Página 21: Menú Del Shore

    (dispositivo y generador) a una sola entrada del inversor a través de un conmutador de transferencia de CA, ajuste la confi guración Shore Max al disyuntor de CA de menor tamaño de las dos fuentes de alimentación CA. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 22: Menú Del Ags

    En estos modelos, establezca el ajuste Shore Max para que coincida con la valoración actual de la energía del interruptor. Nota: Si el ME-RC está conectado a un inversor MSH-RE, el ajuste Shore max se aplica a ambas entradas (AC1 y AC2).
  • Página 23: Menú Del Meter

    Ejemplo: Si el cargador está utilizando 20A de la fuente de CA y la carga conectada a la salida del inversor utiliza 10A, la carga combinada de la fuente de CA de entrada es 30A. Así, 30A se muestra como los amperios de entrada. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 24: Menú De Confi Guración (Setup)

    • METER: 02 BM: SOC a través de 06 BM: TECH – Estos menús permiten el ME-BMK opcional (Kit de monitor de batería de Magnum Energy), si se encuentra instalado, confi gurar según sus preferencias individuales del sistema, y muestra el estado del sistema de baterías.
  • Página 25: Ilustración 3-7, Configuración: 02 Selección Apagado - Batería Baja (12V)

    Presione Presione Presione 02 LowBattCutOut para guardar para seleccionar 9,0 a 12,2* VCC (incrementos de 0,1 VCC) Rang o: * valores para modelos de 12v Ilustración 3-7, CONFIGURACIÓN: 02 Selección Apagado – Batería baja (12v) ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 26 1,0 a 6,5 horas. Cualquier ajuste de menos de 1,0 hora o mayor que 6,5 horas no será reconocido y hará que el cargador regrese a la confi guración por defecto de 1,5 horas. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 27: Tabla 3-2, Tiempo De Absorción/Capacidad Amphrs De La Batería

    Si usted no está seguro de su valor AH de la batería de 20 horas, consulte con su fabricante de la batería/distribuidor o utilizar la tabla siguiente para obtener una estimación. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 28: Tabla 3-3, Amphrs Según El Tamaño De La Batería (Estimado)

    GEL, Inundada (Flooded), AGM1 o selecciones AGM2, pero se puede ajustar si se utiliza la CC/CV o selecciones Personalizadas. Confi guración predeterminada: Tipo de batería = Inundada (Flooded) Rango de ajustes: AGM1, AGM2, Inundada, GEL, CC/CV, Personalizada ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 29: Ilustración 3-9, Configuración: 04 Selección Del Tipo De Batería

    58,0 Vcc Nota¹: Voltaje igual a la tensión de absorción de prevenir la ecualización. Nota²: Tensiones de carga para baterías Concord (Serie Lifeline) AGM. Nota³: Tensiones de carga para East Penn, Deka, Discover y baterías Trojan AGM. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 30 Cuando se utiliza el tiempo, el tamaño del banco de baterías, típicamente determinará la longitud de la confi guración del tiempo consumido. Cuanto mayor sea el banco de baterías, más largo es el tiempo necesario para asegurar una carga completa de las ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 31: Ilustración 3-10, Etapas Tiempo Consumido/Amperios De Carga

    Predeterminada: 20 ACC Rango de ajustes: 0-250 ACC Nota: Después de elegir tiempo consumido, los ajustes Tiempo máximo y Recarga deben ser determinados (ver a continuación). ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 32 Hold VDC – Este ajuste mantiene el voltaje de la batería en la confi guración Chg Volts. Esto para un sistema que requiere un voltaje de carga constante que debe estar presente en todo momento (ver Ilustración 3-11). ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 33: Ilustración 3-11, Etapas Carga En Espera De Vcc

    2 voltios (sistemas 12v), 4 voltios (sistemas 24v), u 8 voltios (sistemas 48v) sobre el ajuste de absorción. Predeterminada: 15,6V (12v); 31,2V (24v);, 62,4V (48v) Rango de ajustes: 12,0 a 16,0V (12v); 24,0 a 34,0V; 48,0 a 68,0V (48v) ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 34: Ilustración 3-12, Configuración: 05 Selección De Índice De Carga

    (AH) de la capacidad del banco de baterías. Por ejemplo, con un banco de baterías 400 AH (C = 400), el índice de carga C/5 es 80 A (400/5 = 80 A) ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 35: Ilustración 3-13, Configuración: 06 Selección De Abandono De Vca

    fl uctuaciones de la tensión de CA entrante. Nota: Si el ME-RC está conectado a un inversor MSH-RE, el ajuste Caída de VCA se aplica a ambas entradas (AC1 y AC2).
  • Página 36: Ilustración 3-14, Configuración: 07 Selección De Ahorro De Energía

    LCD y LED de fallo se encenderán y permanecerán encendidos mientras se detecta una falla. Si desea que la luz de fondo del LCD y los LED estén siempre encendidos, tendrá que girar la función Ahorro de energía apagado seleccionando PwrSave = OFF. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 37 Información: Cuando se selecciona Multi y el cargador pasa al modo de carga completa, si otra fuente de carga (como PV (fotovoltáica) o eólica) está cargando las baterías por encima de la tensión de carga completa, el cargador se mantendrá en la etapa de carga completa. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 38 Una diferencia importante entre el modo múltiple y el modo reposo es que el modo reposo vuelve al modo masivo en lugar del modo reposo es que el modo reposo vuelve al modo masivo en lugar del modo ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 39: Menú Tech

    Si no hay AGS conectado, aparece “No Comm” "No hay comunicación". TECH Presione para seleccionar Gire hasta Status... la selección Presione Gire hasta deseada: 01 Temperatures Op ion s e : BTS:, Tfmer:, FETs:, AGS: Ilustración 3-16, TECH: 01 Visualización de temperaturas ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 40: Ilustración 3-17, Tech: 02 Visualización De Versiones

    Para restablecer, presione y mantenga presionado el control SELECT rotatorio durante 5 segundos. Una vez restaurada, la pantalla mostrará DEFAULTS LOADED predeterminados cargado. Los valores predeterminados de fábrica del inversor/cargador se listan en la Tabla 3-5. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 41: Tabla 3-5, Configuración Predeterminada Del Inversor/Cargador

    CA tendrán la misma confi guración (es decir, en el ejemplo anterior, las entradas tanto de AC1 y AC2 tendrían un ajuste Shore Max de 30A y un ajuste de caída VCA de 80 VCA). ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 42: Ilustración 3-20, Tech: 05 Control De Visualización Externo

    TECH: 06 SETUP PIN – Este menú establece la contraseña (PIN – Personal Identifi cation Number) y bloquea/desbloquea los menús del Confi guración del botón ME-RC (así como el menú del botón TECH 04 Load Defaults predeterminados de carga). ¿Por qué debo usar la característica PIN? Esta función es útil cuando la operación del inversor ha sido creado por un usuario o instalador experimentado.
  • Página 43 Restablecer/Borrar un PIN Puede sustituir el PIN introducido anteriormente. Cuando se muestra “PIN = 0***”, mantenga pulsada la tecla SELECT hasta que aparezca “PIN = 0000” (aproximadamente 7 segundos). Introduzca un nuevo código PIN como se describió anteriormente. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 44: Mapa Del Menú: Control Remoto Me-Rc

    4.0 Mapa del menú Mapa del menú: Control remoto ME-RC Las ilustraciones 4-1 a 4-3 son un resumen completo de la confi guración del inversor/cargador y pantallas de información disponibles en el ME-RC. SHORE Estado... 5 a 60A Shore Max = 30A Consulte la Sección 7.0 en este manual y el Manual del...
  • Página 45: Ilustración 4-2, Mapa Del Menú Inversor/Cargador

    0 a 100% Estado... Estado... Flotante, Reposo 09 Final Charge Final = Multi Estado... 12,0 a 16,0V* R Rebulk = 12,0V* Estado... Estado... 10 Pwr Up Always Pwr Up = Ilustración 4-2, Mapa del menú Inversor/Cargador ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 46: Ilustración 4-3, Mapa Del Menú Inversor/Cargador

    Estado del inversor/cargador Status... Selección de las opciones Search = 5W Notas: del menú = Rango de selección = Selección predeterminada = Gire la perilla SELECT ## = Datos de solo lectura Ilustración 4-3, Mapa del menú Inversor/Cargador ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 47: Funcionamiento

    LCD que se utiliza para mostrar el estado de funcionamiento del inversor/cargador. Panel Frontal El panel frontal del ME-RC contiene indicadores LED y una pantalla LCD de estado del sistema de visualización, botones para controlar el funcionamiento del sistema, y un mando giratorio que le permite buscar y seleccionar información del sistema y la confi...
  • Página 48: Pulsadores Encendido/Apagado

    10 segundos para actualizar la pantalla LCD. Información: Todos los ajustes del inversor/cargador ajustables en el ME-RC (excepto los ajustes-08 Screen Setup, que volverá al valor predeterminado) se guardan en la memoria no volátil. Estos parámetros ajustables se conservan hasta que se cambien, incluso si se realiza un restablecer el inversor o la alimentación del control...
  • Página 49: Funcionamiento Del Inversor/Cargador

    ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 50: Mensajes De Estado Del Sistema

    Utilice el mensaje de estado que aparece y los LED de estado en el control remoto ME-RC (Ilustración 5-2) para determinar el estado de funcionamiento actual del inversor/cargador, y para ayudar a solucionar problemas del sistema en caso de fallo.
  • Página 51: Mensajes De Estado Del Modo Cargador

    CC disminuye con el fi n de mantener el ajuste de la tensión de absorción. Esta etapa de carga continúa hasta que el tiempo de carga de absorción (determinada por el ajuste 03 Absorb Time del menú SETUP) ha terminado. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 52: Ilustración 5-8, Modo De Carga Intensa (Bulk)

    (bulk). Si la tensión de CC es alta (> 12,8 Vcc/ modelos 12 volt, > 25,6 Vcc/modelos 24 volt o > 51,2 Vcc/modelos 48 volt), el cargador omitirá las cargas intensa y absorción e irá directamente a la carga de fl otación. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 53: Ilustración 5-11, Modo De Ecualización

    En caso de duda, desconecte las cargas de CC para evitar daños. Información: La carga de ecualización no está disponible si se se- lecciona GEL o AGM 2 en el menú 04 Battery Type del menú SETUP. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 54: Ilustración 5-13, Modo De Carga Completa

    El inversor toma de la corriente adicional, necesaria para las cargas, de las baterías del inversor para mantener la corriente alterna entrante y así superar la confi guración SHORE: Shore Max (conexión a puerto máximo). ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 55: Ilustración 5-15, Modo De Soporte De Carga Vcc

    ReBulk [desde SETUP: 09 Final Charge (menú de final de carga)] el cargador reiniciará un ciclo de carga intensa y absorción, y luego la transición de nuevo en el modo de silencio al final del ciclo de absorción. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 56: Mensajes De La Función De Fallo

    Una vez que las cargas de CA se reducen o el cableado de salida se corrige, el inversor se puede reiniciar después de un reinicio manual. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 57: Ilustración 5-19, Fallo De Disyuntor Que Ha Saltado

    (Transistores de efecto campo) han superado rápidamente una temperatura de funcionamiento segura. Cuando los FET se han enfriado, la unidad requerirá un reinicio manual para reanudar el funcionamiento. Nota – Ver la solución en la página siguiente. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 58: Ilustración 5-22, Fallo Batería Alta

    BTS del inversor. Si la lectura de BTS baja a 25°C/77°F, ubique de nuevo el BTS. Si la lectura no llega a 25°C/77°F, entonces inspeccione la limpieza en el puerto del BTS y/o haga que al inversor/ cargador se le realice un revisión de servicio. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 59: Ilustración 5-24, Fallo Tensión Alta De Ca

    4 hilos. ¿Qué pasa si el cable no es el problema? Pruebe con otro control remoto. Desconecte el control remoto desde el puerto remoto y conecte con el puerto de red. El inversor puede necesitar asistencia técnica. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 60: Ilustración 5-27, Fallo Sobrecarga

    Stuck Relay (Relé Atascado) – Este mensaje de error aparece cuando el inversor está "invirtiendo", pero el relé interno de transferencia de CA que debe estar abierto durante la inversión, está cerrado. Nota – Ver la solución en la página siguiente. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 61: Ilustración 5-30, Fallo Sobrecalentamiento Del Transformador

    Unknown Fault XX (Fallo Desconocido XX) – Este mensaje de error aparece cuando el cargador/inversor ha enviado un código de error que no puede ser determinado por el control remoto. Solución: Contacte con el departamente de soporte técnico de Magnum (+1 425-353-8833/service@magnumenergy.com) para recibir ayuda. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 62: Mensajes De Error De Apilado (Conexión)

    "clic" de los conectores en ambos inversores). Información: Se sabe que este fallo se produce cuando un accesorio Magnum Energy se conecta al puerto de apilado del inversor, pero la ins- talación no está usando varios inversores en una confi guración apilada.
  • Página 63: Mensajes De Error Interno

    Settings/Info.. (verde) e INV (verde) están apagados. Ilustración 5-38, Fallo relé interno • Internal Relay (Relé Interno) – El inversor se apaga porque el relé de transferencia de CA interna no se conectó durante la carga. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 64: Guía De Indicadores Led

    CA a puerto o del generador. El convertidor está en modo de búsqueda [la carga INTERMITENTE de CA está por debajo de confi guración del menú de confi guración 01 Search Watts (01 Watts Buscar)]. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 65: Solución De Problemas Del Control Remoto Me-Rc

    6.0 Solución de problemas Solución de problemas del control remoto ME-RC El control remoto puede no funcionar correctamente, consulte la tabla siguiente para ayudar a encontrar una solución. Tabla 6-1, Guía de solución de problemas del control remoto Síntoma Causa posible Solución...
  • Página 66: Solución De Problemas Del Inversor/Cargador

    DC Amps amperios de corriente continua y los DC Volts Voltios CC medidos en la pantalla del ME-RC, estos deben ser del 80% o más de la corriente nominal de carga si el voltaje de la batería está bajo 14,0 Vcc (28,0 Vcc en los modelos de 24 voltios o 48,0 Vcc para los modelos de 48 voltios).
  • Página 67: Cómo Hacer Un Restablecimiento Del Inversor

    Información: Todos los ajustes del inversor/cargador confi gurables en el ME-RC (excepto los ajustes del menú SHORE, Shore Max y del menú SETUP, 08 Screen Setup, volverán a los ajustes predeterminados de fábrica) se guardan en la memoria no volátil y son resguardados hasta que son cambiados, aun si el inversor es reiniciado o si toda alimentación del control remoto o del inversor...
  • Página 68: Cómo Hacer Un Restablecimiento Total

    Información: Si no se utilizan desconectadores de CC, puede haber una chispa momentánea cuando el cable positivo de la batería es conectado al terminal del inversor. Esto es normal e indica que los condensadores internos del inversor están siendo cargados. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 69: Uso Del Módulo Me-Ags-N

    Para ayudar a confi gurar y utilizar el AGS con su ME-RC, consulte el mini-índice a continuación para consultar la sección apropiada.
  • Página 70: El Uso De Un Módulo Ags: Confi Guración

    AGS o un adaptador de cable fl exible ME-PT1 o ME-PT2 opcional puedan conectar al puerto remoto en el AGS. La ubicación del sensor de temperatura del control remoto determina la zona vigilada por la temperatura. Cuando la temperatura alrededor del sensor ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 71 AA no está funcionanado durante un periodo de tiempo; su generador estará en marcha, pero la alimentación no está siendo utilizada por la unidad AA, dando como resultado: combustible y tiempo de ejecución desperdiciados. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 72 AGS: 06 Menú ajustar hora Este menú se utiliza para ajustar el reloj interno del control remoto ME- RC. El ME-RC contiene un reloj de tiempo real que se debe establecer para un correcto funcionamiento de la función del botón 07 Quiet Time (tiempo de reposo).
  • Página 73: Pruebas Funcionales Del Ags

    ME-RC para iniciar el generador. 7.2.1.1 Determinación de estado del AGS Utilice el ME-RC para determinar el estado de los AGS pulsando el botón AGS, girando el botón SELECT al menú 02 AGS Status (AGS Estado), y luego presione el botón SELECT.
  • Página 74: El Uso De Un Módulo Ags: Funcionamiento/Monitoreo

    AGS y el generador. 7.3.1 Control del AGS utilizando el ME-RC Pulse el botón de AGS en el control remoto ME-RC y luego gire la perilla SELECT para navegar en los siguientes menús: AGS: 01 Menú de control AGS Está...
  • Página 75: Uso De Un Módulo Ags: Funcionamiento/Monitoreo

    7.0 Uso de un módulo AGS: Funcionamiento/Monitoreo 7.3.2 Monitoreo del AGS utilizando el ME-RC Los menús siguientes son útiles para el buen funcionamiento y la supervisión de su sistema AGS/generador. Pulse el botón de AGS y luego gire y presione la perilla SELECT para navegar en los siguientes menús:...
  • Página 76 TECH: 02 Menú de versiones (AGS) Este menú de solo lectura muestra el estado de revisión de fi rmware (programas de solo lectura) del módulo AGS que esté instalado y conectado en red. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 77: Habilitar El Ags Utilizando El Me-Rc

    Arranque/Parada del generador utilizando ME-RC El generador se puede detener de forma manual, así como iniciarlo/deten- erlo de manera automática utilizando los ajustes disponibles de su ME-RC. Para iniciar/detener de manera automática el generador: Para que el generador se inicie/detenga de manera automática, debe preestablecerse una o más de las siguientes condiciones de inicio/detención...
  • Página 78: Mapa Del Menú Me-Ags-N Utilizando El Me-Rc

    Quiet= Quiet= 9PM-8AM Quiet= 9PM-7AM Estado... Estado... Estado... Quiet= 11PM-8AM Quiet= 10PM-8AM Quiet= 9PM-9AM El menú del AGS continua en la paginá siguiente Ilustración 7-2, Mapas del menú AGS en el control remoto ME-RC (Sección 1) ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 79 … = pantallas excluidas debido la = configuración predeterminada falta de espacio ## = datos de solo lectura = Gire la perilla SELECT Ilustración 7-3, Mapas del menú AGS en el control remoto ME-RC (Sección 2) ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 80: Mensajes De Estado Del Control Remoto Me-Ags-N

    Nota: En instalaciones donde no se necesita el requisito de desactivar automática- mente el sistema AGS, el ajuste "Otro" puede ser elegido. Consulte la información sobre el AGS Mode en el menú AGS: 08 AGS TECH en la página 68. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 81: Estados De Arranque Del Ags Remoto

    El motor de arranque se activa durante cortos períodos de tiempo y luego se apaga. Si el AGS determina que el ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 82: Uso De Un Módulo Ags: Solución De Problemas

    Solución de problemas del ME-AGS-N utilizando el ME-RC Esta sección le ayuda a utilizar su ME-RC para identifi car un fallo, y para resolver una situación de funcionamiento anormal detectada en su sistema AGS.
  • Página 83: Solución De Estados De Funcionamiento

    RV (o que no es necesario cumplir con los requisitos RVIA), puede desactivar la función de bloqueo. El menú AGS: 08 AGS TECH, acceda a la confi guración AGS Mode y cámbielo de RV a Other (AGS Mode = Other). ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 84: Solución De Estados De Fallo

    Una vez que el fallo se elimine y se determine la razón del fallo, debe volver a habilitar el AGS para ver si el fallo reaparece, o probar el sistema AGS/ generador mediante la realización de la prueba de funcionamiento AGS para el control remoto (consulte el manual del usuario AGS). ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 85: Uso De Un Me-Bmk

    8.1.1 Acceso al parámetro del menú de efi ciencia de carga Utilice el botón METRO del control remoto ME-RC para acceder al menú de efi ciencia de carga. Información: Consulte la Figura 8-2 para obtener un mapa completo de los elementos del menú...
  • Página 86: Uso De Un Bmk: Confi Guración

    Para acceder a la confi guración AmpHrs de la batería: Presione el botón del medidor METER en el ME-RC y luego gire la perilla SELECT hasta que la pantalla muestra el menú 05 BM: Setup. Cuando el menú 05 BM: Setup aparece, pulse el botón SELECT para mostrar el elemento de menú...
  • Página 87: Mapas Del Menú Meter Del Bmk Del Control Remoto Me-Rc50

    … = pantallas excluidas debido a la falta de espacio = Selecciones de menú reajustables (presione y sostenga la perilla SELECT por 5 seg) Ilustración 8-2, Mapa del menú METER ME-RC50 (visualización de los ajustes con BMK) ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 88: Funcionando El Bmk Utilizando El Me-Rc

    Elementos del menú y ajustes del METER ME-RC para BMK Al pulsar el botón METER en el ME-RC accede a los distintos parámetros que ayudan a determinar el estado del inversor/cargador y del sistema de la batería.
  • Página 89: Uso De Un Bmk: Funcionamiento/Monitorización

    02 BM: SOC. Información: Ejemplo: si ejecuta una carga de 10 amperios durante tres horas, en la pantalla aparecerá -30 AH. Cuando comience la carga, la pantalla contará desde -30 AH de vuelta hacia 0 AH. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 90 Min DC – Este menú muestra la tensión más baja de la batería desde la última puesta a cero. La tensión que se muestra en la pantalla se promedia cada segundo, y es útil para solucionar problemas o para detectar una condición de sobre-descarga. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 91 Max DC. Después de que este valor se haya restablecido, la pantalla comenzará el monitoreo y mostrará nuevos valores de entrada CC máximos. Si el monitor de la batería no está conectada o no hay comunicación, la pantalla mostrará “0.0”. ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 92: Información De Servicio Y Garantía

    9.0 Información de servicio y garantía Información de servicio y garantía Magnum Energy, Inc., (en adelante "Magnum") garantiza que el control remoto RC-ME está libre de defectos en materiales y mano de obra, los cuales generan averías durante su uso normal, de acuerdo con los siguientes términos y condiciones:...
  • Página 93: Cómo Recibir El Servicio De Garantía

    Los daños debidos a un embalaje inadecuado no están cubiertos por la garantía. Le recomendamos enviar el producto mediante un servicio rastreable y asegurado. ANTES DE DEVOLVER UNA UNIDAD, SE REQUIERE UN NÚMERO DE AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN DE MATERIAL (RMA) ©2013 Magnum Energy, Inc.
  • Página 94 Magnum Energy, Inc. 2211 West Casino Rd. Everett, WA 98204 Teléfono: +1-425-353-8833 Fax: +1-425-353-8390 Web: http: //magnumenergy.com PN: 64-0003-02 Rev G (ME-RC)

Tabla de contenido