Página 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 25 Ver la página 48...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings WARNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 3 Battery tool use and care Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool Recharge only with the charger specified before making any adjustments, changing by the manufacturer.
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 4 optimum performance and safety of operation. controlled by the operator, if proper precautions are taken. This product is intended to cut wood and wood-like products only. Dust build up When blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger and around the lower guard and hub from other hold the saw motionless in the material...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 5 sluggishly due to damaged parts, gummy deposits, or a buildup of debris. Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as “Plunge Cuts” and “Compound Cuts”. Raise lower guard by lower guard lift lever and as soon as blade enters the material, lower guard must be released.
See Functional Description and Use of an attachment not recom- Specifications. Other types of batteries may mended or sold by Skil may result in a risk burst causing personal injury and damage. of fire, electric shock or injury to persons.
Ni-Cd battery recycling and disposal bans/restrictions in your area, or return your bans/restrictions in your area, or return your batteries to a Skil/Bosch/Dremel Service batteries to a Skil/Bosch/Dremel Service Center for recycling. Robert Bosch Tool Center for recycling. Robert Bosch Tool Corporation’s involvement in this program is...
Página 8
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 8 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Página 9
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 9 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
120 V 60 Hz For replacement blades we recommend Skil Cordless Circular saw blades. Their thin kerf and tooth design deliver the best speed, quality of cut, and reduce battery drain. Use of standard blades will substantially affect the performance and reduce run-time.
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 11 Assembly ATTACHING THE BLADE washer has marks around it that will help you Disconnect battery pack properly adjust the blade stud. To lock shaft WARNING from tool or place the hold the saw securely by the upper guard with switch in the locked or off position before blade teeth imbedded in scrap wood and...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 12 Operating Instructions DEPTH ADjUSTMENT Disconnect battery pack from tool. Loosen the Tighten knob at the depth setting desired. depth adjustment knob located on the right Check desired depth (Fig. 3). side of the tool.
Página 13
Keep the saw steady and the foot firmly on the workpiece. QUADRANT ADjUSTABLE LINE GUIDE edge of the straightedge and the edge of the (Model 5995 only) guide where the 0° mark is located. For a straight 90° cut you can use the left or FIG. 9 90°...
Página 14
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 14 The Laser line guide has a limited amount of application and interfere with the normal travel. Do not continue to turn the adjustment operation of the tool. screw after the line stops moving or if it Never aim the beam at a WARNING becomes significantly harder to turn the screw.
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 15 PLUNGE CUTS backward since blade will climb out of the material and KICKBACK will occur. Disconnect battery pack from tool before making adjustments. Set depth adjustment Turn saw around and finish the cut in the according to material to be cut.
Página 16
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 16 RIP CUTS FIG. 14 The combination blade provided with your saw is for both cross cuts and rip cuts. Ripping is cutting lengthwise with the grain of the wood. Rip cuts are easy to do with a rip fence (Fig. 14). Rip Fence is available as an accessory (not DESIRED included).
Página 17
Note: Use of charger’s or battery packs not period of storage, the capacity at first recharge will be lower. Normal capacity will be restored sold by Skil will void the warranty. BATTERy CHARGE CONDITION INDICATOR LIGHTS (SB18B BATTERy) Your battery pack is equipped with charge •...
Página 18
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 18 When you begin the charging process of the will stop blinking in less time if the battery pack battery pack, a steady green light could also was not completely discharged. mean the battery pack is too hot or too cold.
Página 19
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 19 Mounting Charger MOUNTING CHARGER TO 4. Remove battery pack from charger before A VERTICAL SURFACE mounting. (Models SC118 & SC118B only) 5. Insert handle of charger into the mounting For convenience, your charger was designed clip in the horizontal position (Fig 19).
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 20 OPTIONAL ACCESSORy Skil models SB18B-LI & SB18C-LI lithium ion battery packs are compatible with all existing Skil 18V tools that use the SB18A, SB18B and SB18C Ni-Cd batteries. Only use the specified charger to charge your Li-Ion batteries. Do not charge WARNING Li-ion batteries with a Ni-Cd charger.
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 21 If the green indicator light The purpose of the light is to indicate that the is “BLINKING RAPIDLY”, battery pack is fast-charging. It does not the battery pack is too indicate the exact point of full charge.
We recommend that used. all tool service be performed by a Skil Factory Service Center or Authorized Skil Service Cleaning Station. SERVICEMEN: Disconnect tool and/or...
Página 23
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 23 Accessories If an extension cord is RECOMMENDED SIZES OF ExTENSION CORDS WARNING necessary, a cord with 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS adequate size conductors that is capable Wire Sizes in mm Cord Size in A.W.G.
3.Let battery sit a few minutes or until it reaches normal operating temperature. 4. Have switch replaced by an Authorized Skil Service Center or Service Station. 5. Disengage Safety Switch as described on page 12 TROUBLE: BATTERy PACK WILL NOT CHARGE PROBLEM 1.
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 25 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 26 Utilisation et entretien des outils Utilisez l'outil électroportatif, les accessoires et les embouts d'outil, etc. conformément à ces électroportatifs instructions, en tenant compte des conditions de Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil travail et des travaux à...
Página 27
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 27 Utilisez toujours des lames avec trous d'arbre de la Maintenez une prise ferme avec les deux mains sur la dimension et de la forme appropriées (en diamant par scie et positionnez vos bras de manière à résister aux rapport à...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 28 fonctionner paresseusement en raison de pièces abîmées, de dépôts gommeux ou d'une accumulation de débris. Le garde inférieur doit être rétracté manuellement uniquement pour des coupes spéciales telles que les «...
Ne charger que des piles rechargeables approuvées L'utilisation d'un accessoire non recommandé ni par Skil. Voir Description fonctionnelle et vendu par Skil peut causer des risques d'incendie, Spécifications. Les autres types de piles peuvent de chocs électriques ou de lésions corporelles.
être ramassée, recyclée ou mise au rebut d'une au rebut qui s’appliquent à votre région ou renvoyez vos manière qui ne soit pas nocive pour l'environnement. piles à un Centre de Service Skil/Bosch/Dremel pour recyclage. La participation de Robert Bosch Tool “Le sceau RBRC de recyclage des Corporation à...
Página 31
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 31 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Página 32
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 32 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
120 V 60 Hz En rechange, nous vous conseillons d’utiliser les lames pour scies circulaires sans fil Skil. Leur voie étroite et la conception de leurs dents permettent d’obtenir de meilleures vitesse et qualité de sciage tout en réduisant l’usure de la pile.
Página 34
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 34 Assemblage MONTAGE DE LA LAME extérieure de lame comporte des graduations sur son Débranchez le bloc-piles pourtour qui vous aideront à adjuster adèquatement le AVERTISSEMENT l'outil placez goujon de lame. Pour bloquer l'arbre, tenez la scie l'interrupteur à...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 35 Consignes de fonctionnement REGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE Débranchez le bloc-piles de l'outil. Desserrez le bouton de Pour réduire le risque d’écaillage des bords de la pièce à réglage de profondeur situé à la droite de l’outil. Maintenez couper, la lame ne devrait pas dépasser de plus de la la semelle en place d’une main et levez ou baissez la scie longueur d’une dent au dos de la pièce (Fig.
Página 36
GUIDE D’ALIGNEMENT REGLABLE lame, en alignant le bord de la règle aussi bien que le (Modèle 5995 seulement) bord du guide là où est située la marque de 0°. Dans le cas d’une coupe droite à 90°, vous pouvez vous...
Página 37
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 37 Il n’est pas nécessaire de mettre l’outil en marche pour Ne dirigez jamais le AVERTISSEMENT régler le faisceau du laser. Le faisceau laser de guidage faisceau vers une pièce a une course limitée. Arrêtez de tourner la vis de dont la surface est réfléchissante.
Página 38
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 38 COUPES EN GUICHET l’arrière, car la lame peut sortir du matériau risquant Débranchez le bloc-piles de l'outil avant de procéder de provoquer un REBOND. aux réglages. Réglez la lame à la profondeur Soulevez la scie et tournez-la en sens opposé...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 39 COUPES DE REFENTE FIG. 14 La lame universelle fournie avec la scie convient tant pour les coupes en travers que pour les coupes de refente. La refente est la coupe en long, en sens du grain du bois.
Página 40
à votre centre d’entretien Skil habituel. bloc-piles. Après une longue période de remisage, la Remarque : L’utilisation de chargeurs ou de bloc-piles capacité...
Página 41
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:58 AM Page 41 Le témoin a pour but d'indiquer que le bloc-piles est en Lorsque le bloc-piles est entièrement chargé, charge rapide. Il n'indique pas le point exact de pleine débranchez le chargeur (à moins que vous ne chargiez charge.
Página 42
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 42 Montage du chargeur MONTAGE DU CHARGEUR À UNE 4. Enlevez le bloc-piles du chargeur avant de fixer ce SURFACE VERTICALE dernier. (modèles SC118 et SC118B seulement) 5. Enfoncez la poignée du chargeur dans la pince de Pour être encore plus pratique, votre chargeur a été...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 43 ACCESSOIRE EN OPTION Le bloc-piles lithium-ion Skil modèles SB18B-LI et SB18C-LI sont compatible avec tous les outils Skil de 18 V existants qui utilisent des piles SB18A, SB18B et SB18C Ni-Cd.
Página 44
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 44 Si le témoin vert clignote La raison d’être du témoin est d’indiquer que le bloc- rapidement, cela signifie que le piles est en charge rapide. Il n’indique pas le point exact bloc-piles est trop chaud ou de charge complète.
Página 45
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 45 FIG. 24 BLOC- PILES CHARGEUR VOYANTS Entretien GRAISSAGE DE L’OUTIL Service Votre outil Skil a été graissé de manière appropriée et il N’EXISTE À AVERTISSEMENT est prêt à l’usage. L’INTÉRIEUR AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR MOTEURS C.C.
Página 46
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 46 Accessoires Si un cordon de rallonge DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES AVERTISSEMENT s'avère nécessaire, vous OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF devez utiliser un cordon avec conducteurs de Calibre en mm dimension adéquate pouvant porter le courant Calibre A.W.G.
3.Laissez le bloc-piles reposer quelques minutes ou jusqu’à ce qu’il atteigne la température de fonctionnement normale. 4. Faire remplacer l'interrupteur par un Centre de service ou une station service Skil agréé. 5. Relâcher l'interrupteur de sûreté comme décrit à la page 35.
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 48 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las ADVERTENCIA advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresión “herramienta mecánica”...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 49 desee realizar. La herramienta mecánica correcta hará trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. El uso de la el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad herramienta mecánica para operaciones distintas a nominal para la que fue diseñada.
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 50 Utilice siempre hojas con agujeros de eje las precauciones adecuadas que se indican a continuación: portaherramienta de tamaño y forma correctos Mantenga un agarre firme de la sierra con las dos (diamante frente a redondo).
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 51 corte y se aumenta el área de superficie de la hoja usar la sierra. El protector inferior puede funcionar con disponible para causar un pellizco que produzca dificultad debido a que haya piezas dañadas o a la retroceso.
Otros tipos de baterías pueden El uso de un accesorio no recomendado ni vendido reventar causando lesiones personales y daños. por Skil puede constituir un peligro de incendio, Cargue el paquete de baterías a temperaturas sacudidas eléctricas o lesiones a las personas.
Li-ion en su lugar o devuelva eliminación de baterías de Ni-Cd en su lugar o las baterías a un Centro de servicio Skil/Bosch/Dremel devuelva las baterías a un Centro de servicio para reciclarlas. La participación de Robert Bosch Tool Skil/Bosch/Dremel para reciclarlas.
Página 54
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 54 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Página 55
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 55 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
60 Hz Para hojas de repuesto, recomendamos las hojas para sierras circulares sin cordón Skil. Su separación de corte estrecha y diseño de dientes brindan la mejor velocidad y calidad de corte, y reducen el desgaste de las baterías. El uso de hojas estándar afectará...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 57 Ensamblaje COLOCACION DE LA HOJA arandela exterior de la hoja tiene marcas a su alrededor Desconecte el paquete de que le ayudarán a usted a ajustar adecuadamente el ADVERTENCIA baterías de la herramienta o espárrago de la hoja.
Página 58
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 58 Instrucciones de funcionamiento AJUSTE DE PROFUNDIDAD Desconecte el paquete de baterías de la herramienta. Para un astillado mínimo la longitud que debe sobresalir Afloje el pomo de ajuste de profundidad ubicado en el por debajo del material que se va a cortar no debe ser de lado derecho de la herramienta.
Página 59
GUIA DE LINEA AJUSTABLE horizontal en el lado preferido de la hoja, alineando el (Modelo 5995 solamente) borde de la regla recta y el borde de la guía donde la Para un corte recto de 90°, puede usar el lado izquierdo marca de 0°...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 60 La guía de la línea del láser tiene una cantidad limitada aplicación e interferirán con el funcionamiento normal de recorrido. No continúe girando el tornillo de ajuste de la herramienta. después de que la línea deje de moverse o si llega a ser No apunte nunca el rayo hacia ADVERTENCIA...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 61 CORTES DE BOLSILLOS sierra hacia atrás, ya que la hoja se saldrá del Desconecte el paquete de baterías de la herramienta material y se producirá RETROCESO. antes de realizar ajustes. Coloque el ajuste de De la vuelta a la sierra y termine el corte de manera profundidad de acuerdo con el material que va a cortar.
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 62 CORTES AL HILO FIG. 14 La hoja combinada suministrada con la sierra sirve tanto para cortes transversales como para cortes al hilo. El corte al hilo consiste en cortar a lo largo siguiendo la veta de la madera.
Centro de servicio Skil local. completamente descargada antes de guardar el Nota: La utilización de cargadores o paquetes de paquete de baterías.
Página 64
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 64 Cuando comience el proceso de carga del paquete de parpadear en menos mas tiempo hora si el paquete de baterías, una luz verde constante también podría baterías no estaba completamente descargado. significar que el paquete de baterías está...
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 65 Montaje del cargador MONTAJE DEL CARGADOR EN UNA vertical utilizando dos tornillos de cabeza redonda SUPERFICIE VERTICAL No. 8 (Fig. 18). (modelos SC118 y SC118B solamente) 4. Saque el paquete de batería del cargador antes de Para brindar conveniencia, el cargador fue diseñado realizar el montaje.
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 66 ACCESORIO OPCIONAL El paquete de baterías de ion litio Skil modelos SB18B-LI y SB18C-LI son compatible con todas las herramientas Skil de 18 V existentes que utilizan las baterías de Ni-Cd SB18A, SB18B y SB18C.
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 67 Si la luz indicadora verde El propósito de la luz es indicar que el paquete de batería está “PARPADEANDO se está cargando rápidamente. No indica el punto exacto RÁPIDAMENTE”, el paquete de carga completa.
Sólo se debe usar un el servicio de las herramientas sea realizado en un motor de repuesto Skil genuino diseñado especialmente Centro de servicio de fábrica Skil o en una Estación de para la herramienta. servicio Skil autorizada.
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 69 Accesorios Cordones de extensión TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA Si es necesario un cordón de ADVERTENCIA extensión, se debe usar un Tamaños del cable en mm Tamaño del cordón en A.W.G.
3. Deje que la batería se asiente unos minutos hasta que alcance la temperatura de funcionamiento normal. 4. Haga que el interruptor sea reemplazado por un Centro de Servicio Skil Autorizado o una Estación de Servicio Skil Autorizada. 5. Desacople el interruptor de seguridad de la manera que se describe en la página 58.
Página 71
SM 1619X07795 06-12_SM 1619X07795 06-12.qxp 6/26/12 7:59 AM Page 71 Notes: Remarques : Notas: -71-...
Página 72
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo, de banco y de servicio pesado HD y SHD de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.