Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida / Required Tools
perico
desarmador de cruz
adjustable
screwdriver
wrench
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
(52) 55 53 33 94 31
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. Apply building normative for any construction, installation, alteration,
extension or repair. As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas sensoriales o mentales
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que reciban supervisión o capacitación.
Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato.
The device should not be used by persons (including children) with reduced physical sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they receive supervision or training.
Children should be supervised to not play with the appliance.
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de estos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
Modelo
/ Model
Mínima
kg/cm²
TV-305
0,6
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
taladro con broca
llave hexagonal
de Ø 1/4"
1-1/4"
Ø 1/4" drill bit
1-1/4 hexagonal
wrench
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
www.refaccioneshelvex.com.mx
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
guide applies to the product in any finish.
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
8,5
58,8
6,0
85,3
kit de sujeción para
llave allen
módulo electrónico
5/64"
5/64" allen
wrench
llave para
aireador
aerator
key
1-05-2051-1
Llave de Lavabo Electrónica de
Sensor de Baterías
/
Battery Sensor
Electronic Sink Faucet
(52) 55 53 33 94 00
(52) 55 53 33 94 21
Ext. 5913, 5068 y 4815
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
kPa
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
588,3
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
6 baterías AA
6 AA batteries
electronic module
mounting kit
TV-305

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex TV-305

  • Página 1 Thank you for choosing HELVEX products. We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to the quality, innovation and the environment.
  • Página 2 Dimensiones para la Instalación / Dimmensions for Installation Instale el módulo electrónico de acuerdo a las medidas Para placas de mármol barrene de acuerdo a las distancias que se recomendadas que se muestran. / Install the electronic module muestran en la figura. / Drill the marble slabs according to the according to the recommended measurements shown.
  • Página 3 Inserte el empaque cónico y la rondana, enrosque la tuerca con la Abra la llave angular para purgar. / Open the shut off valve to purge. llave hexagonal (incluida) firmemente para fijar la salida. / Insert the conical gasket and washer, screw the nut with the hex wrench (included) firmly to secure the faucet.
  • Página 4 Conecte el conector del sensor al conector del porta baterías, conecte el conector de alimentación rojo a la terminal (+) de la electroválvula, conecte el conector de alimentación negro a la terminal (-) de la electroválvula. / Connect the sensor connector to the battery holder connector, connect the red power connector to the (+) terminal of the solenoid valve, connect the black power connector to the (-) terminal of the solenoid valve.
  • Página 5 Active la salida colocando su mano dentro de la zona de Desactive la salida retirando su mano de la zona de detección. detección. / Active the faucet placing the hand inside the detection Deactivate the faucet removing your hand from the detection zone. zone.
  • Página 6 Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com para el mercado Internacional for the International market. HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.