Características especiais
EN
DE
•
Rejeição de Luz Estroboscópica – O RE Plus foi concebido para
FR
rejeitar e eliminar os sinais indesejáveis das luzes estroboscópicas.
IT
•
Localização do Feixe de Luz Laser – A passagem do RE Plus pelo
ES
feixe de luz laser provoca a emissão de um sinal acústico duplo rápido.
PT
•
Fora de Alcance – Se o detector for movido para fora do alcance do
NL
detector, a seta indica em que direcção o instrumento deve ser
DA
movido para regressar ao feixe de luz laser.
NO
•
Bateria Fraca do Laser – Alerta o utilizador, quando as baterias do
SV
laser estiverem fracas.
FI
•
Banda de Precisão Zero – Com a alimentação desligada, manter
premida tecla de precisão e ligar o detector. Para sair, desligar o
detector. Esta função é utilizada para verificar a precisão do laser
Cuidados e transporte
Transporte
Transportar o instrumento sempre na embalagem original ou no
estojo de transporte do emissor laser.
Armazenamento
Armazenar o instrumento em locais com os seguintes limites de
temperatura: -40 a +70 °C (-40 a +158 °F).
Se o instrumento não for utilizado durante um mês ou mais, as
baterias devem ser removidas do respectivo compartimento.
Limpeza
Não limpar o pó da janela de recepção do instrumento ou do visor
com um pano seco ou outro material abrasivo, devido ao risco de
danificação da superfície destes componentes e da redução da
respectiva visibilidade. Limpar apenas com um pano macio e uma
solução de sabão neutro em água. O instrumento pode ser mergu-
lado em água ou limpo com uma mangueira de baixa pressão,
conforme necessário. Não utilizar outros fluidos, devido ao risco
de danificação dos componentes de plástico do instrumento.
4
Rod Eye Plus