Werner CLS Manual De Utilización página 20

Tabla de contenido

Publicidad

Montage du stabilisateur / Stabilizer assembly / Montaje del estabilizador / Montagem do estabi-
lizador / Montage der Traverse / Montage van de stabilisator / Stabilizátor összeszerelés / Montaż
stabilizatora / Montarea stabilizatorului / Sastavljanje stabilizatora / Montaža stabilizatora / Mon-
taža stabilizatora / Montáž stabilizátora / Stabilisaatori paigaldamine / Stabilizavimo įtaiso įtaisymas
/ Stabilizatora montāža / Montáž stabilizátoru / Сборка стабилизатора
- Si la escalera se entrega con barras estabilizadoras por el usuario antes de la primera utilización.
- Se a escada for fornecida com barras estabilizadoras e pelo utilizador antes da primeira utilização.
- Wenn die Leiter mit Traversen geliefert wird, müssen sie vor der ersten Benutzung festmontiert werden.
- Als de ladders wordt geleverd met stabiliserende staven en dat deze staven worden bevestigd door de gebruiker
voor het eerste gebruik, deze actie moet worden beschreven op de ladder en in de gebruiksaanwijzingen van de
gebruiker.
- Ha a létrát stabilizáló rudakkal szállították le, ezeket a rudakat a felhasználónak kell rögzítenie az első használat előtt.
- Jeśli drabina jest dostarczana z prętami stabilizującymi i przewiduje się, że przed pierwszym zainstalowaniem drabiny
użytkownik zamontuje je pręty, powinno to zostać opisane na drabinie i w instrukcji obsługi dla użytkownika.
- În cazul în care scara este livrată împreună cu bare de stabilizare, acestea trebuiesc fixate de utilizator înainte de
prima utilizare.
- Ako su ljestva isporučene sa stabilizatorskim šipkama, korisnik mora postaviti te šipke prije prve uporabe, a ta pojedi-
nost mora biti označena ljestvama i navedena u uputama namijenjenima korisniku.
- Ako su merdevine isporučene sa prečkama koje ih čine stabilnijim i ako je predviđeno da korisnik postavi te prečke pre
prve upotrebe, ova radnja treba da bude opisana na merdevinama i u uputstvima za korisnika.
- Ako su ljestve dostavljene sa stabilizacijskim prečkama i ako korisnik treba namjestiti ove prečke prije prvog korištenja,
uputstva za taj postupak se nalaze u korisničkom priručniku.
- Ak bol rebrík dodaný s stabilizačnými tyčami a ak sa predpokladá, že tieto tyče užívateľ upevní ešte pred prvým
použitím, popis je uvedený na rebríku a v návode určenom pre užívateľa.
- Kui redel on varustatud stabiliseerivate lattidega ja kui kasutaja peab need latid enne esimest kasutuskorda kinnitama,
peab see olema märgitud redelile ja kasutajale mõeldud juhistesse.
- Jei kopėčios tiekiamos su stabilizavimo įtaisais, prieš naudodamas, juos pritvirtinti turi pats naudotojas, tvirtinimo
veiksmai turi būti pavaizduoti ant kopėčių ir aprašyti naudojimo instrukcijose.
- Ja kāpnes ir ar stabilizēšanas stieņiem un ja tie ir jāpiestiprina pirms pirmās izmantošanas reizes, tad šai darbībai ir
jābūt aprakstītai uz kāpnēm un lietošanas pamācībā.
- Pokud se žebřík dodává se stabilizačními tyčemi a mají-li tyto tyče být uživatelem upevněny před prvním použitím,
musí být tento postup uveden na žebříku i v pokynech pro uživatele.
- Если лестница снабжена стабилизаторами, они крепятся пользователем до первого использования.
20
- Si l'échelle est livrée avec des barres stabilisatrices, elles doivent être fixées avant la première
utilisation.
- If a ladder is delivered with stabilizer bars, these bars must be fixed by the user before the
first use.
13 mm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Clc2Clcm2Clt2Clt3

Tabla de contenido