Resumen de contenidos para Polycom RealPresence 1500
Página 1
[Type the document title] Versión Junio de 2013 DOC2729A Manual del hardware de RealPresence® Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom® Polycom Document Title...
Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate. Polycom, Inc., is not responsible for printing or clerical errors. Information in this document is subject to change without notice.
Página 3
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by Polycom, Inc. may void the authority granted to the user by the FCC to operate this equipment.
Página 4
Härmed intygar Polycom (UK) Ltd att denna Polycom RMX står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. A full copy of the Declaration of Conformity can be obtained from Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, UK. China CCC EMC statement 警告...
Página 5
If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact Polycom Inc in the U.S.A. 1-888- 248-8294. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
Indicadores LED del panel trasero de sence RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 ........................1-22 Indicadores LED de RTM-IP 1500 ..............1-22 Indicadores LED de la RTM ISDN 1500 ............1-23 Indicadores LED de la alimentación eléctrica ..........1-24 Polycom, Inc...
Página 8
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom Instalación y reemplazo de componentes ..... . 2-1 Instalación o reemplazo de la tarjeta RTM ISDN 1500 ............2-1 Extracción de la Cubierta en blanco o de la tarjeta RTM ISDN 1500 existente de la...
RealPresence Collaboration Server 1500 y RMX 1500 se utilizan indistintamente en todo este documento. Características principales La RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom tiene las siguientes características: • Basada en Linux® • Asistencia técnica para interfaces de red estándar (H.323, SIP, ISDN, PSTN y LAN) •...
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom Especificaciones de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Tabla 1-1 Especificaciones de RMX 1500 Parte física Altura 1U (4,44 cm) Ancho 48,26 cm (19 pulg.) Profundidad 60 cm (26,3 pulg.)
Cantidad máxima de clientes web de RealPresence Collaboration Server conectados a la MCU Cantidad máxima de entradas en la libreta de direcciones 4000 4000 4000 Cantidad máxima de usuarios Cantidad máxima de perfiles gateway Cantidad máxima de reservas (programador interno) 2000 2000 2000 Polycom, Inc.
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom Capacidad de recursos Los recursos del sistema se notifican ahora en relación con los puertos HD720p30 CP. Un puerto de video HD equivale a 3 puertos de video CIF.
• En una instalación sencilla, se deben conectar estabilizadores al bastidor. • En instalaciones múltiples, los bastidores deben estar unidos entre sí. • Verifique siempre que el bastidor esté estable antes de extender un componente desde allí. Polycom, Inc.
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom • Se debe extender sólo un componente por vez. La extensión de dos o más simultáneamente podría desestabilizar el bastidor. • Antes de instalar los carriles, determine la ubicación de cada componente del bastidor.
Activación del producto. Para obtener más información, consulte el documento de Licencia de software de ISDN que recibió en el envío. Para obtener más información sobre la instalación de la tarjeta ISDN, consulte “Instalación o reemplazo de la tarjeta RTM ISDN 1500” en la página 2-1. Polycom, Inc.
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom Conjunto de la corredera de carril telescópico para RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Antes de instalar las correderas de carril telescópico en el bastidor, asegúrese de que el kit...
Marque la ubicación del separador en el poste del bastidor. Repita este procedimiento para los 3 postes verticales restantes, asegurándose de que el sistema se pueda colocar horizontalmente. CARRIL IZQUIERDO CARRIL DERECHO Figura 1-1 Vista frontal del conjunto de la corredera de carril telescópico de RMX Polycom, Inc.
Página 18
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom Coloque el Separador de bastidor (elemento nº 3) en el poste del bastidor marcado, junto con la corredera de carril izquierda (elemento nº 1, identificado como LEFT [izquierda]) y ajuste los tornillos de cabeza plana de 3*10 mm (elemento nº...
Página 19
El número de tornillos necesarios para la instalación depende del ancho del bastidor. Repita el paso 5 de la corredera de carril derecha del bastidor. Figura 1-5 Instalación de los pernos de la RMX 1500 La instalación está completa. 1-11 Polycom, Inc.
No conecte el cable verde o verde y amarillo al tornillo de puesta a tierra de punto único del sistema. • Se debe utilizar solamente el cable de alimentación CA suministrado por Polycom • El calibre del conductor protector de puesta a tierra debe ser de 10 AWG como mínimo.
2000/4000, "LAN Redundancy” on page 16-37 y "Multiple Network Services” on page 16-53. Cuando se utiliza un servidor NTP para el tiempo de la RMX, el cable de gestión de estantes se debe conectar al puerto de estantes. 1-13 Polycom, Inc.
1500. • Es necesario que registre todas las Licencias de software de Polycom que haya comprado cuando recupere la Clave de activación. Por ejemplo, la red ISDN, el cifrado y la separación de redes tienen diferentes Licencias de software de Polycom.
La RMX 1500 tiene un panel delantero que se puede abrir presionando la placa que se muestra en la siguiente ilustración: Componentes del panel delantero Botón de encendido/ Salida USB Conector del teclado apagado Indicadores delanteros Ranura VGA Conector de ratón Figura 1-7 RMX 1500 Panel delantero 1-15 Polycom, Inc.
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom Tabla 1-6 RMX 1500 Descripción del panel delantero SALIDAS/Botones/ Descripción LEDs Salida USB Conexión de la llave USB, que se usa para la configuración por primera vez. Ranura VGA Conexión para el monitor...
232 principal Los puertos LAN 3, LAN 4 y los Botón de modo puertos seriales son sólo para de espera depurar y no para uso del cliente Figura 1-8 RMX 1500 Disposición del panel trasero RTM IP 1-17 Polycom, Inc.
Página 26
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom En el panel trasero de la RMX 1500 aparecen los siguientes elementos: Tabla 1-7 RMX 1500 . Panel trasero: Descripción de componentes de la RTM IP 1500 Elemento Descripción Puerto LAN 1 Opcional.
E1 o T1 PRI, como se muestra en Figura 1-9. Conexiones 4 E1/T1 Figura 1-9 RMX 1500 Disposición del panel trasero de la RTM ISDN La tarjeta RTM ISDN admite hasta 120 participantes de audio, independientemente de si los spans son T1 o E1. 1-19 Polycom, Inc.
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom Fuente de reloj ISDN/PSTN Cada RTM ISDN 1500 tiene su fuente de reloj primaria y secundaria. El primer span que se sincroniza pasa a ser la fuente de reloj primaria y el segundo span que se sincroniza, la fuente de reloj secundaria.
DESACTIVADA: Se desactiva cuando el LED rojo de ERROR está activado. Parpadeo intermitente: durante la inicialización del sistema. EN USO Ámbar ON (Encendido): al menos un extremo está conectado al sistema. Parpadeo intermitente: durante la inicialización del sistema. 1-21 Polycom, Inc.
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom Indicadores LED del panel trasero de sence RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Indicadores LED de RTM-IP 1500 En la tarjeta RTM IP 1500 aparecen los siguientes indicadores LED: Tabla 1-10...
LEDs de la RTM ISDN 1500 Color del Función Indicación LEDS de PRI El span x no está en uso (1-4) (apagado) Verde El span está bien. Rojo Alarma roja de span x (LOS = pérdida de señal) 1-23 Polycom, Inc.
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom Indicadores LED de la alimentación eléctrica En el panel trasero de la fuente de alimentación eléctrica aparecen los siguientes elementos: Tabla 1-12 Indicadores LED de la alimentación eléctrica ID del...
RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 Verifique que el interruptor de alimentación de la RMX esté apagado (O). Para quitar la cubierta, afloje los tornillos cautivos que sujetan la tarjeta a la MCU. Deslice la cubierta para extraerla. Polycom, Inc.
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom Instalación de una tarjeta RTM ISDN 1500 nueva o de reemplazo Coloque la tarjeta RTM ISDN 1500. Inserte la tarjeta en la ranura y ajuste los tornillos imperdibles a cada lado del panel trasero, sujetando la tarjeta RTM ISDN a la RMX.
Asignación de pin Asignación de puerto PRI Pin 8 Pin 1 Tabla A-1: Asignación de puerto PRI Nombre de señal Tono de recepción Tip de recepción Sin conexión Anillo de transmisión Tip de transmisión Sin conexión Sin conexión Sin conexión Polycom, Inc.
Página 36
Manual del hardware de RealPresence Collaboration Server (RMX) 1500 de Polycom Polycom, Inc.