Página 1
/ Per ulteriori informazioni su questo adattatore e le relative caratteristiche, scrivi all’indirizzo / Para obtener más información sobre este adaptador y sus características, ponte en contacto con: thrustmasteroutlet@thrustmaster.com...
Página 2
HD YUV Audio/ Video Audio/ Video Xbox YUV cable* Xbox AV cable** **Included with the console / Fourni avec la console / Im Lieferumfang der Spielkonsole enthalten / Wordt bij console geleverd / *Sold separately / Vendu séparément / Separat erhältlich / Wordt apart verkocht / Venduto separatamente / Se vende por separado Accluso alla console / Incluido con la consola HD VGA 1sec...
Página 3
UK/US ADVANCED USE AND FEATURES NL GEBRUIK EN FEATURES CONTROLS FR UTILISATION ET FONCTIONS AVANCÉES IT USO AVANZATO E CARATTERISTICHE DE ERWEITERTER GEBRAUCH UND ES CARACTERÍSTICAS Y USO AVANZADO FUNKTIONEN CHARGE UK/US 1 Headset master volume 1 Mastervolume headset 2 Bass level (adjust the game’s bass level) 2 Basvolume (instellen van het volume van de lage 3 Game volume (adjust the game’s volume) tonen in de game)
Página 4
AUDIO GAME UK/US- Adjust the headset's Master Volume control. Réglez le volume général sur le casque. Einstellen der Master-Lautstärke des Headsets. Het algemene volume van de headset instellen. CHAT Regolazione del Volume Principale degli auricolari. Ajusta el control de volumen maestro de los auriculares. BASS The GAME, BASS and CHAT volume controls o er 9 adjustment levels.
Página 5
MICRO MUSIC + GAMES UK/US- The microphone gain control o ers 9 adjustment levels. AUDIO IN When the microphone volume control is set at maximum level, you must press the control nine times to mute the setting. Notes: - To automatically mute the microphone, press the controller's MUTE button. - When not using the microphone, we recommend deactivating the voice feedback 3.5 mm 3.5 mm...
Manual pairing Turning O UK/US- Pairing the headset NL- De headset koppelen FR- Appairage du casque IT- Sincronizzare gli auricolari DE- Koppeln des Headsets ES- Emparejamiento de los auriculares 1sec UK/US- Use a needle (or a paper clip) to press the pairing button. The receiver's indicator light ashes quickly.
/ Bu adaptör ve özellikleri ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen thrustmasteroutlet@thrustmaster.com e-posta adresi ile irtibata geçin / Więcej informacji na temat tej przejściówki i jej funkcji można można uzyskać pod adresem / Για περισσότερε πληροφορίε σχετικά ε αυτόν τον αντάπτορα και τι δυνατότητέ του, επικοινωνήστε στην...
Página 9
HD YUV Audio/ Video Audio/ Video Xbox YUV cable* Xbox AV cable** **Incluído com a consola / / Konsolla verilir / Znajduje się w zestawie z konsolą / Περιλα βάνεται στην κονσόλα *Vendido à parte / / Ayrı olarak satılır / Do nabycia osobno / Πωλείται χωριστά HD VGA 1sec Audio/...
Página 10
TÜ UTILIZAÇÃO E FUNCIONALIDADES GELIŞMIŞ KULLANIM VE ÖZELLIKLER CONTROLS AVANÇADAS ZAAWANSOWANA OBSŁUGA I FUNKCJE ΕΛ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΠΡΟΧ ΡΗΜΕΝΟΥΣ CHARGE 1 Volume geral do auricular 1 Głośność ogólna zestawu słuchawkowego 2 Nível de graves (ajuste o nível de graves do jogo) 2 Poziom tonów niskich (regulacja głośności tonów 3 Volume do jogo (ajuste o volume do jogo) niskich w grze)
Página 11
AUDIO GAME PT- Ajuste o controlo Master Volume dos auscultadores. TÜ- Kulaklığın Ana Ses Seviyesi kontrolünü ayarlar. PL- Wyreguluj głośność ogólną zestawu słuchawkowego. CHAT ΕΛ- 1- Ρυθ ίστε το κύριο κου πί χειρισ ού τη ένταση του σετ ακουστικών. BASS PT- Os controlos de volume GAME, BASS e CHAT oferecem 9 níveis de ajuste.
Página 12
MICRO MUSIC + GAMES O controlo de ganho do microfone oferece 9 níveis de ajuste. AUDIO IN Quando o controlo de volume do microfone está no nível máximo, deve premir o controlo nove vezes para silenciar a de nição. Notas: - Para silenciar o microfone automaticamente, prima o botão MUTE do controlador.
Página 13
LED STATUS FUNÇÃO/ FUNÇÃO/ / / FONKSIYON / FONKSIYON/FUNKCJA/ FUNKCJA / ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Contínuo / 100% Contínuo Ligado aos auscultadores / Charge Sürekli / Świeci ciągle / / Kulaklığa bağlandı / Auscultadores emparelhados / Συνεχό ενο Sürekli Połączony z zestawem słuchawkowym / / Kulaklık Świeci ciągle eşleştirildi / Zestaw słuchawkowy...
Página 14
Turning O Manual pairing PT- Emparelhar os auscultadores PL- Parowanie zestawu słuchawkowego ΕΛ- Αντιστοίχιση του σετ ακουστικών TÜ- Kulaklığı eşleştirme 1sec PT- Utilize uma agulha (ou um clipe de papel) para pressionar o botão de emparelhamento. A luz indicadora do recetor pisca rapidamente.
Página 15
Xbox 360® AUDIO IN Xbox 360® HDMI HDMI Audio/ Video *Xbox *HDMI HDMI...
Página 16
HD YUV Audio/ Video Audio/ Video *Xbox YUV **Xbox AV HD VGA Audio/ Video Preferences < ( ) Settings Xbox 360® Play through Headset < ( ) Voice < ( *Xbox VGA...