Descargar Imprimir esta página

SSS Siedle SBTLM 650 Serie Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
Polski
Zastosowanie
Zestaw modyfikacyjny w technologii
Access do stacji zewnętrznej audio
lub wideo z linii wzorniczej Siedle
Steel.
Napięcie elektryczne
Wbudowanie, montaż i prace serwi­
sowe na urządzeniach elektrycznych
może wykonywać jedynie upraw­
niony elektryk.
Ładunki elektrostatyczne
Przy bezpośrednim kontakcie może
dojść do zniszczenia płytki druko­
wanej urządzenia przez ładunki elek­
trostatyczne. W związku z tym
należy unikać bezpośredniego doty­
kania płytki drukowanej.
Wskazówka
• Przy mocowaniu nie wkręcać śrub
używając zbyt dużego momentu
obrotowego.
Jeśli używana jest wkrętarka akumu­
latorowa, moment obrotowy musi
być ograniczony do < 1,5 Nm.
• W przypadku przezbrajania na
głośnik przydrzwiowy Plus podczas
instalacji należy przestrzegać infor­
macji odnoszących się do produktu.
Zakres dostawy Audio
• SATLM 670-...
• Instalacyjna płytka drukowana
SATLM
• Podłączeniowa płytka drukowana
SATLM
• Przewody połączeniowe
• Niniejsza informacja o produkcie
Zakres dostawy Wideo
• SACM 670-...
• Instalacyjna płytka drukowana
SACM
• Podłączeniowa płytka drukowana
SACM
• SATLM 670-...
12
• Instalacyjna płytka drukowana
SATLM
• Podłączeniowa płytka drukowana
SATLM
• Przewody połączeniowe
• Niniejsza informacja o produkcie
Podłączenie zacisków
V1, V2
Sygnał wideo
(kabel dwużyłowy FBAS)
D1, D2
Przesyłanie danych przy
cyfrowym wywołaniu i
przesyłaniu danych magi­
stralą Vario Bus
S1, S2,
Zasilanie napięciem i prze­
S3, S4
syłanie sygnału audio
T1, T2
Przycisk światła
M1, M2 Zabezpieczenie przed
kradzieżą
Demontaż
Wymianę modułów funkcyjnych
można wykonywać tylko po odłą­
czenia systemu od zasilania elek­
trycznego i wyłącznie przez wykwali­
fikowany personel.
1 Odkręcić panel sterowania klu­
czem montażowym i zdjąć go.
2 Odkręcić jednostki funkcjonalne
na płycie montażowej, przechylić
górę do przodu, zdjąć z płytki mon­
tażowej i odłączyć wtyczkę podłą­
czeniową.
3 Odkręcić specjalne śruby na płytce
montażowej.
4 Usunąć płytkę montażową z
osłoną z obudowy podtynkowej i
ściągnąć przewody połączeniowe
z podłączeniowych płytek druko­
wanych.
5 Odkręcić osłonę od płytki mon­
tażowej i usunąć instalacyjne płytki
drukowane.
Usunąć również pozostałe w obu­
dowie podtynkowej podłączeniowe
płytki drukowane.
6 Schemat budowy
Montaż
Podłączeniowe płytki drukowane z
zestawu modyfikacyjnego zamon­
tować w obudowie podtynkowej i
przeprowadzić instalację zgodnie ze
schematem ideowym.
7 Zamontować instalacyjne płytki
drukowane na płytce montażowej.
Instalacyjną płytkę drukowaną
SATLM zlutować z przyciskami.
Włożyć przewody połączeniowe i
przeciągnąć je przez otwór osłony.
Skręcić osłonę z płytką montażową.
8 Przewody połączeniowe włożyć do
podłączeniowych płytek drukowa­
nych i włożyć płytkę montażową z
osłoną do obudowy podtynkowej.
9 Płytkę montażową zamocować za
pomocą specjalnych śrub.
10 Za pomocą wtyczek podłącze­
niowych połączyć jednostki funk­
cjonalne z instalacyjnymi płytkami
drukowanymi. Włożyć i przykręcić
jednostki funkcjonalne.
11 Założyć panel sterowania na płytę
montażową i zablokować kluczem
montażowym.
W zamkniętym stanie oznaczenie na
kluczu montażowym musi pokrywać
się z górną krawędzią panelu ste­
rowania.
12 Punkty pomiarowe
Punkty pomiarowe tych modułów
funkcyjnych, które są położone
równoległe do zacisków przyłącze­
niowych, dostępne są w zamonto­
wanym stanie. Podczas pomiarów
pokrywa komory pomiarowej
musi być usunięta. Po zakończeniu
pomiaru należy z powrotem założyć
pokrywę komory pomiarowej.
Uruchomienie i programowanie
Uruchomienie i programowanie są
opisane w odpowiednim podręcz­
niku systemowym.

Publicidad

loading