Descargar Imprimir esta página

Knape & Vogt KD-1000 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

Assembly, Mounting and
Installation Instructions
Instrucciones de armado,
montaje e instalación
Instructions pour
l'assemblage, le montage
et l'installation
Minimum Space Requirements:
23" wide x 17" deep x 2-1/2" high
KD1000 28" wide x 17" deep x 2-1/2" high
KD1020 29" wide x 17" deep x 2-1/2" high
Requisitos mínimos de espacio:
23 pulg. (58.4 cm.) de ancho x 17
pulg. (43.2 cm.) de profundidad x
2-1/2 pulg. (6.4 cm.) de altura
KD1000 28 pulg. (71.1 cm.) de ancho
x 17 pulg. (43.2 cm.) de profundi-
dad x
2-1/2 pulg. (6.4 cm.) de altura
KD1020 29 pulg. (73.6 cm.) de ancho
x 17 pulg. (43.2 cm.) de profun-
didad x 2-1/2 pulg. (6.4 cm.) de
altura
Espace minimal requis:
58,5 cm de largeur x 43 cm de
profondeur x 6,4 cm de hauteur
KD1000 71 cm de largeur x 43 cm de pro-
fondeur x 6,4 cm de hauteur
KD1020 73,7 cm de largeur x 43 cm de
profondeur x 6,4 cm de hauteur
Step 1. Determine Desired Keyboard Drop
Height
Measure the maximum height of
the keyboard that you will be using.
Compare keyboard height with the
adjustment heights in Chart A to
determine at what height position
the mounting brackets need to be
installed.
Alternatively, you may use Chart B
and figure 1 or 1a to determine what
tray height is desired to allow proper
knee clearance or chair clearance
underneath the keyboard tray after
installation.
Paso 1. Determine la altura deseada de
la bajada del teclado
Mida la altura máxima del teclado
que estará usando. Compare la altura
del teclado con las alturas de ajuste
en la Tabla A para determina a qué
altura debe instalar las abrazaderas
de montaje.
Como alternativa, podrá usar la Tabla B
y la Figura 1 o 1a para determinar
cuál altura de bandeja desea para
permitir el despeje correcto para los
rodillos o la silla debajo de la bandeja
del teclado después de instalación.
Étape 1 Détermination de la hauteur
nécessaire pour le clavier
Mesurez la hauteur maximale du cla-
vier que vous utiliserez. Comparer la
hauteur du clavier avec les réglages
de hauteur présentés dans le tableau
A pour déterminer la position à laquelle
les pattes de montage doivent être
installées.
Vous pouvez également utiliser le tab-
leau B et la figure 1 ou 1a pour déter-
miner la hauteur de plateau souhaitée
pour permettre un espace suffisant
pour les genoux ou pour le siège sous
le plateau de clavier après son
installation.
Step 2. Assemble Mounting Brackets
The L-shaped mounting brackets can
be mounted facing either inward or
outward using the mounting template
as a guide. Attach mounting brackets to
the keyboard tray in the desired height
position (see step 1 a or b), using the 4
- #8 x 1/4" self-tapping screws provided
in hardware kit (figure 2).
Paso 2. Arme las abrazaderas
de montaje
Puede montar las abrazaderas en L
hacia adentro o hacia fuera usando
como guía la planilla de montaje.
Conecte las abrazaderas de mon-
taje con la bandeja del teclado en la
posición deseada de altura (vea el
paso 1a o b), usando los 4 - tornillos
autorroscantes #8 x 1/4 pulg. (6.4 mm.)
provistos en el kit de ferretería
(Figura 2).
Paso 2. Arme las abrazaderas
de montaje
Les pattes de montage en L peuvent
être tournées vers l'intérieur ou vers
l'extérieur en utilisant le modèle de
montage comme guide. Fixez les pattes
de montage sur le plateau de clavier à
la position souhaitée (voir étape 1a or b)
à l'aide des 4 vis autotaraudeuses #8 x
6,4 mm fournies dans l'ensemble de
matériel (figure 2).
Chart A
Max. Keyboard Height (inches)
Position 1
3.60
Position 2
3.38
Position 3
3.15
Position 4
2.93
Position 5
2.70
Position 6
2.48
Position 7
2.25
Tabla A
Altura máx. de teclado (pulgadas) (cm.)
Posición 1
3.60 (9.1 cm.)
Posición 2
3.38 (8.6 cm.)
Posición 3
3.15 (8.0 cm.)
Posición 4
2.93 (7.4 cm.)
Posición 5
2.70 (6.9 cm.)
Posición 6
2.48 (6.3 cm.)
Posición 7
2.25 (5.7 cm.)
Tableau A
Hauteur de clavier max. (en pouces)
Position 1
3,60
Position 2
3,38
Position 3
3,15
Position 4
2,93
Position 5
2,70
Position 6
2,48
Position 7
2,25
Chart B
Height Loss Under Surface (inches)
Position 1
3.78
Position 2
3.56
Position 3
3.33
Position 4
3.11
Position 5
2.88
Position 6
2.66
Position 7
2.43
Tabla B
Reducción en la altura por debajo de la
superficie (pulgadas) (cm.)
Posición 1
3.78 (9.6 cm.)
Posición 2
3.56 (9.0 cm.)
Posición 3
3.33 (8.5 cm.)
Posición 4
3.11 (7.9 cm.)
Posición 5
2.88 (7.3 cm.)
Posición 6
2.66 (6.8 cm.)
Posición 7
2.43 (6.2 cm.)
Tableau B
Perte de hauteur sur la
surface (en pouces)
Position 1
3,78
Position 2
3,56
Position 3
3,33
Position 4
3,11
Position 5
2,88
Position 6
2,66
Position 7
2,43

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kd-10202415726665