Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

VERTIV
GEIST
TM
PDU AND UNIVERSAL PDU
Quick Installation Guide
Installing the rPDU
a.
Using appropriate hardware,
mount the unit to the rack.
b. Plug the PDU into an appropriately
rated and protected branch circuit
receptacle.
WARNING! PDUs supplied with
external ground stud have high
touch current. Earth connection is
essential prior to connecting
supply.
A #8 grounding stud, ring terminal
and nut have been provided on the
face of the device to facilitate
attachment to earth. Reference the
conductor size in the power cord
and PDU rating for appropriate
sizing of the external earth
conductor. Affix the provided ring
terminal to this wire, following
manufacturer's installation
instructions. Place the ring
terminal on the grounding stud
and torque the nut to the
appropriate torque listed in the
table below. Attach the other end
of the conductor to your facility's
earthing system.
STUD/
WIRE SIZE
NUT
SIZE
#8
<8AWG(10mm2)
#8
8AWG(10mm2)
M5
<8AWG(10mm2)
M5
8AWG(10mm2)
>8AWG(10mm2)
1/4"
20*
* NOTE: The wire retaining set screw in
the associated terminal must be torqued
to 16.5 in-lb (1.86 NM).
UPGRADEABLE
TM
Environmental
Universal Power
Distribution Unit
Upgradeable Basic,
Metered, Unit Monitored
Upgradeable Switched,
Outlet Monitored
* Note: DU00X2R1-18C137-0H02A9F00-S is 45°C (113°F) maximum (100% of maximum
current rating) / 60°C (140°F) maximum (50% of maximum current rating)
All PDUs
All PDUs
c. Plug in the devices that are to be
powered by the PDU.
d. Power-on the devices that are to
be powered by the PD.
TORQUE
NOTE:
- in.-lb.
recommended to avoid high
(Nm)
inrush current.
16.5 (1.86)
Installing the Universal PDU
27 (3.05)
The Universal Power Distribution Units
16.5(1.86)
(UPDU) are equipped with a 7 or 8-wire
27(3.05)
Panel Mount connector. These units are
intended to be mated with a Facility
27(3.05)
Side Cable available for the unit. The
Facility Side Cable connects to a single-
phase AC Mains circuit, a 3-phase WYE
or Delta AC Mains circuit. The Universal
PDUs are provided with IEC C13- and/or
IEC C19-type outlets for connection to
external devices.
TEMPERATURE
Operating
10°C to 60°C*
(50°F to 140°F)
10°C to 60°C
(50°F to 140°F)
10°C to 60°C
(50°F to 140°F) UL;
10°C to 50°C
(50°F to 122°F) CE
HUMIDITY
Operating
5% to 95%
(non-condensing)
ELEVATION
Operating
0 m to 3,050 m
(0 ft. to 10,000 ft.)
Sequential power-up is
Storage
-40°C to 70°C
(-40°F to 158°F)
-40°C to 70°C
(-40°F to 158°F)
-40°C to 70°C
(-40°F to 158°F)
Storage
5% to 95%
(non-condensing)
Storage
0 m to 12,200 m
(0 ft. to 40,000 ft.)
1. Using appropriate hardware, mount
the unit to the rack.
2. Plug the Facility Side Cable into the
Universal PDU.
NOTE: It may be necessary to
install a cable support in order to
reduce strain on the Panel Mount
connector.
3. Plug the Facility Side Cable into an
appropriately rated and protected
branch circuit.
4. Plug in the devices to be powered
by the Universal PDU.
NOTE: For devices powered by the
Geist UPDU, sequential power up is
recommended to avoid high inrush
current.
VM1246/SL-70646_REVA_09-20
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vertiv GEIST

  • Página 1 NOTE: For devices powered by the * NOTE: The wire retaining set screw in Facility Side Cable connects to a single- Geist UPDU, sequential power up is the associated terminal must be torqued phase AC Mains circuit, a 3-phase WYE recommended to avoid high inrush to 16.5 in-lb (1.86 NM).
  • Página 2 • IP Address: 192.168.123.x (where x 6. Place the cable into the strain- 2. Insert the Vertiv IMD Removal Tool is 2-253, except 123) relief slot in the IMD’s housing as as shown. Be sure to press the tool •...
  • Página 3 VERTIV GEIST UPGRADEABLE PDU GU2 GEIST PDU IMD MODULES Quick Installation Guide Replacement Guide VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 4 To contact Vertiv Technical Support: visit www.Vertiv.com © 2020 Vertiv Group Corp. All rights reserved. Vertiv™ and the Vertiv logo are trademarks or registered trademarks of Vertiv Group Corp. All other names and logos referred to are trade names, trademarks or registered trademarks of their respective owners. While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness herein, Vertiv Group Corp.
  • Página 5 Kabel vorgesehen. HINWEIS: Bei Geräten, die über die Das werkseitige Kabel wird an einen < 10 mm2 1,86 Geist UPDU mit Strom versorgt werden, einphasigen Wechselstromkreis bzw. einen empfiehlt sich ein sequenzielles 10 mm2 3,05 dreiphasigen Stern- oder Dreieck- Einschalten, um einen hohen –...
  • Página 6 VERTIV GEIST : AUFRÜSTBARE PDU GU2 Schnellinstallationsanleitung Elektrische Nennleistung der Geist UPDU EINGANGSLEISTUNG STECKVERBINDER WERKSEITIGES ANZAHL ZUR PLATTEN- KABEL TRENNSCHALTER STROMSTÄRKE MONTAGE SPANNUNG FREQUENZ (MAX.) 24 A 240 VAC 50/60 Hz Ein-phasig 240 V 40 A Wechselspannung, 50/60 Hz 4-adrig Dreieck 3 W+PE...
  • Página 7 VERTIV GEIST : AUFRÜSTBARE PDU GU2 GEIST PDU IMD MODULES Schnellinstallationsanleitung Replacement Guide VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 8 Der technische Kundendienst von Vertiv ist erreichbar unter: www.Vertiv.com © 2020 Vertiv Group Corp. Alle Rechte vorbehalten. Vertiv™ und das Vertiv-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Vertiv Group Corp. Alle anderen erwähnten Namen und Logos sind Handelsnamen, Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. Es wurden zwar alle Anstrengungen unternommen, um die Richtigkeit und Vollständigkeit dieses Dokuments zu gewährleisten, die Vertiv Group Corp.
  • Página 9 PDU universal. diseñadas para ser conectadas con un NOTA: Para los dispositivos 10 mm2 3,05 cable lateral de instalación disponible alimentados por la UPDU Geist, – para la unidad. El cable lateral de >10 mm2 3,05 6,35 mm se recomienda un encendido instalación se conecta a un circuito de...
  • Página 10 PDU GU2 ACTUALIZABLE VERTIV GEIST Guía de instalación rápida Clasificaciones eléctricas de la UPDU Geist CLASIFICACIÓN DE ENTRADA CONECTOR DE CABLE LATERAL CANT. DE MONTAJE EN DE INSTALACIÓN DISYUNTORES CORRIENTE PANEL TENSIÓN FRECUENCIA (MÁX.) 24 A 240 VCA 50/60 Hz Monofásico 40 A VCA, trifásico + 50/60 Hz...
  • Página 11 PDU GU2 ACTUALIZABLE VERTIV GEIST GEIST PDU IMD MODULES Guía de instalación rápida Replacement Guide VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 12 Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Vertiv, visite www.Vertiv.com. © 2020 Vertiv Group Corp. Todos los derechos reservados. Vertiv™ y el logotipo de Vertiv son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Vertiv Group Corp.
  • Página 13 8 AWG 3,05 NOTA : pour les équipements question. Le câble côté installation est (10 mm alimentés par l’UPDU Geist, une raccordé à un circuit d’alimentation – > 8 AWG 3,05 1/4” mise sous tension séquentielle est secteur monophasé, à un circuit (10 mm...
  • Página 14 PDU GU2 ÉVOLUTIVE VERTIV GEIST Guide d’installation rapide Caractéristiques électriques de l’UPDU Geist ENTRÉE NOMINALE CONNECTEUR CÂBLE CÔTÉ NOMBRE DE À MONTAGE SUR INSTALLATION DISJONCTEURS INTENSITÉ PANNEAU TENSION FRÉQUENCE (MAX.) 24 A à 240 V c.a. 50/60 Hz Monophasé à 240 V c.a., 40 A 50/60 Hz Delta à 4 fils 3W + PE...
  • Página 15 PDU GU2 ÉVOLUTIVE VERTIV GEIST GEIST PDU IMD MODULES Guide d’installation rapide Replacement Guide VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 16 Pour contacter l’équipe d’assistance technique de Vertiv, consultez le site www.Vertiv.com. © 2020 Vertiv Group Corp. Tous droits réservés. Vertiv™ et le logo Vertiv sont des marques de commerce ou des marques déposées de Vertiv Group Corp. Tous les autres noms et logos mentionnés sont des noms commerciaux, des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Página 17 NOTA: Per i dispositivi alimentati <8AWG (10mm2) 1,86 circuito della rete CA monofase, un WYE dalla UPDU Geist, si consiglia di 8AWG (10mm2) 3,05 trifase o un circuito della rete CA Delta. Le eseguire un'accensione sequenziale –...
  • Página 18 VERTIV GEIST UNITÀ PDU AGGIORNABILE GU2 Guida all'installazione rapida Valori nominali elettrici della UPDU Geist VALORE NOMINALE DI INGRESSO CONNETTORE DI CAVO LATO N. DI MONTAGGIO A STRUTTURA INTERRUTTORI CORRENTE PANNELLO TENSIONE FREQUENZA (MAX) Mono 24 A Da 200 240 VCA...
  • Página 19 VERTIV GEIST UNITÀ PDU AGGIORNABILE GU2 GEIST PDU IMD MODULES Guida all'installazione rapida Replacement Guide VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 20 Per contattare l'assistenza tecnica Vertiv, visitare il sito www.Vertiv.com © 2020 Vertiv Group Corp. Tutti i diritti riservati. Vertiv™ e il logo Vertiv sono marchi o marchi registrati di Vertiv Group Corp. Tutti gli altri nomi e loghi citati sono nomi commerciali, marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
  • Página 21 OBSERVAÇÃO: para dispositivos cabo lateral local conecta um circuito de 8AWG (10mm2) 3,05 AC de fase única, um WYE trifásico ou um alimentados pelo UPDU Geist, circuito de CA delta. PDUs Universais recomenda-se ligar em sequência para – >8AWG (10mm2) 3,05 1/4”...
  • Página 22 PDU ATUALIZÁVEL GU2 VERTIV GEIST Guia de instalação rápida Tensões elétricas do UPDU Geist TENSÃO DE ENTRADA CONECTOR DE LOCAL Nº DE DISJUNTO- SUPORTE DO CABO RES DE SAÍDA CORRENTE PAINEL TENSÃO FREQUÊNCIA (MÁX) 24 A 240 VAC 50/60 Hz Fase única...
  • Página 23 PDU ATUALIZÁVEL GU2 VERTIV GEIST GEIST PDU IMD MODULES Guia de instalação rápida Replacement Guide VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 24 Para entrar em contato com o suporte técnico da Vertiv, visite www.Vertiv.com © 2020 Vertiv Group Corp. Todos os direitos reservados. Vertiv™ e o logotipo da Vertiv são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Vertiv Group Corp. Todos os demais nomes e logotipos mencionados aqui são nomes comerciais, trademarks ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.
  • Página 25 は、 7 線式または 8 線式のパネル ・ マウン 4. ユニバーサル PDU によって給電さ (10 mm2) ト ・ コネクタが装備されています。 これら れるデバイスを接続します。 * 注 : 関連する端子でワイヤーを保持する のユニッ トは当該ユニッ トで利用可能な 注 : Geist UPDU により給電されるデ 止めねじは、 1.86 Nm のトルクに締め付け 施設側ケーブルと結合するためのもので バイスは、 大きな突入電流を回避す す。 施設側ケーブルは、 単相 AC 電源回 た状態にする必要があります。 るために、 順番に電源を投入するこ...
  • Página 26 うに構成する必要があります。 5. 交換する IMD モジュールにケーブ ます。 • IP アドレス : 192.168.123.x ( x が 2-253 ルを接続します。 2. 図に示すように、 Vertiv IMD 取り外 の場合、 123 を除く) 6. 図に示すように、 IMD のハウジング しツールを挿入します。 ツールを傾 • サブネッ トマスク : 255.255.255.0 のストレイン ・ リリーフ ・ スロッ トの中...
  • Página 27 アップグレード可能 PDU GU2 VERTIV GEIST GEIST PDU IMD MODULES クイック ・ インストレーション ・ ガイド Replacement Guide VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 28 Vertiv テクニカル ・ サポートへのお問い合わせについては、 www.Vertiv.com を参照してく ださい © 2020 Vertiv Group Corp. 全著作権所有。 Vertiv™ および Vertiv ロゴは、 Vertiv Group Corp. の商標または登録商標です。 言及されている他のすべての名称およびロゴは、 それぞれの所有者の商号、 商標、 または登録商標です。 本文書の正確性および完全性については万全を期しておりますが、 Vertiv Group Corp. は、 記載情報の使用に起因する 損害または誤記や脱落に対しては一切の責任を負わず、 かつそのすべての賠償責任を拒否します。 仕様は予告なく変更される可能性があります。 VM1246/SL-70646_REVA_09-20...
  • Página 29 3.05 1/4” 该通用配电装置 (UPDU) 配备有 7 线 且经过适当保护的分支电路。 * 注意:必须将相关端子中的电线固紧螺 制或 8 线制面板式连接器。它们设计为 4. 插入将由通用 PDU 供电的设备。 钉拧紧至 1.86 Nm。 配合设施端电缆使用。设施端电缆可连 注意:对于将由 Geist UPDU 供电 接到单相交流电源电路以及三相 Y 形或 的设备,建议逐个打开电源,避免 三角形交流电源电路。这些通用 产生高浪涌电流。 配备有 IEC C13 和/或 IEC C19 型电源 插座,用于连接外部设备。 VM1246/SL-70646_REVA_09-20...
  • Página 30 本地 PC 网络连接必须配置为: 5. 将电缆连接到 IMD 更换模块上。 露的皮肤接触。 • IP 地址:192.168.123.x(其中, 6. 如图所示,将电缆放入 IMD 外壳 2. 如图所示插入 Vertiv IMD 移除工 x 为 2-253,但 123 除外) 中的应力释放槽。 具 。 请 务 必 水 平 插 入 该 工 具 并 按 • 子网掩码:255.255.255.0 压,直到工具与...
  • Página 31 VERTIV GEIST 可升级 PDU GU2 GEIST PDU IMD MODULES Replacement Guide 快速安装指南 VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 32 如需联系 Vertiv 技术支持,请访问:www.Vertiv.com © 2020 Vertiv Group Corp. 保留所有权利。Vertiv™ 和 Vertiv 徽标是 Vertiv Group Corp. 的商标或注册商标。本文提及的所有其他名称和徽标均为其各自所有者的产品名称、 商标或注册商标。尽管我们已采取适当措施确保本文件的准确性和完整性,但对于因使用这些信息或任何错误或遗漏而造成的损害,Vertiv Group Corp. 概不承担任何责任和义务。 规格的更改将不另行通知。 VM1246/SL-70646_REVA_09-20...
  • Página 33 반드시 1.86Nm 토크로 조여야 합니다. 장치는 장치에 사용할 수 있는 시설측 장치를 연결합니다. 케이블과 결합되도록 설계되었습니다. 참고: Geist UPDU로 전원이 시설측 케이블은 단상 AC 주전원 회로, 공급되는 장치의 경우, 높은 유입 3상 WYE 또는 델타 AC 주전원 회로에 전류 방지를 위해 순차적으로...
  • Página 34 VERTIV GEIST 업그레이드 가능 PDU GU2 빠른 설치 설명서 Geist UPDU 전기 정격 입력 정격 시설측 패널 마운트 커 회로 차단기 수 케이블 넥터 전압 주파수 전류 최대 단상 200~240VAC 50/60Hz 200~240 50/60Hz 4회선 델타 VAC, 3W+PE 7회선, 76mm 200~240/346-...
  • Página 35 VERTIV GEIST 업그레이드 가능 PDU GU2 GEIST PDU IMD MODULES Replacement Guide 빠른 설치 설명서 VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 36 Vertiv 기술 지원부에 문의하려면 www.Vertiv.com 을 방문하십시오. © 2020 Vertiv Group Corp. All rights reserved. Vertiv™ 및 Vertiv 로고는 Vertiv Group Corp.의 상표 및 등록 상표입니다. 기타 언급되는 모든 이름 및 로고는 해당 소유주의 상호, 상표 또는 등록 상표입니다. 본 문서에서는 정확성 및 완전성을 보장하기 위해 모든 예방 조치를 취했지만 Vertiv Group Corp.는 본 정보의 사용으로 비롯된 손상이나 모든 오류...
  • Página 37 通用配電設備 (UPDU) 配有 7 線或 8 線 並受到恰當保護的分支電路。 * 註:對應端所使用的電線固定螺釘必須 面板安裝連接器。它們設計為配合設備 4. 插入要使用 UPDU 供電的裝置。 以 1.86 Nm 的扭力拴緊。 端纜線使用。設備端纜線連接到單相交 註:對於由 Geist UPDU 供電的裝 流電源電路、三相 WYE 或 Delta 交流電 置,建議按順序開啟,以避免出現 源電路。UPDU 配有 IEC C13 和/或 IEC 高湧入電流。 C19 插座以連接外部裝置。 VM1246/SL-70646_REVA_09-20...
  • Página 38 提示:請確保戴上腕帶再繼續操  子網路遮罩:255.255.255.0 閘 下背膠,貼到 PDU 上。將腕帶戴到 作。參見步驟 1 瞭解詳細資訊。 道:192.168.123.1 手臂上,使其直接接觸皮膚。 5. 將線纜連接到用於更換的 IMD 模組。 2. 如圖所示,插入 Vertiv IMD 拆卸工 本機 PC 網路連接必須設定如下: 6. 如圖所示,將線纜放入 IMD 外殼中 具。請務必水平插入該工具,按入 • IP 位址:192.168.123.x(其中 x 為 的應力釋放槽。 直到工具與 IMD 表面齊平。對於一 2-253 之間的任意數字,123 除...
  • Página 39 VERTIV GEIST 升級型 PDU GU2 GEIST PDU IMD MODULES Replacement Guide 快速安裝指南 VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 40 如需聯絡 Vertiv 技術支援:請造訪 www.Vertiv.com © 2020 Vertiv Group Corp. 保留所有權利。Vertiv™ 和 Vertiv 標誌是 Vertiv Group Corp. 的商標或註冊商標。所有提及的其他名稱和標誌屬其各自所有人的商品名、商標或註冊商 標。雖然已採取所有預防措施來確保本文的準確性與完整性,但對於因使用本資訊或本資訊中的任何錯誤或疏漏造成的損害,Vertiv Group Corp. 概不負責。規格可能會變更,恕不另 行通知。 VM1246/SL-70646_REVA_09-20...
  • Página 41 ‫* הערה: יש לסובב את האום העיוור השומר על‬ ‫הערה: עבור מכשירים המופעלים‬ ‫מצד המתקן מתחבר למעגל רשת חשמלית‬ .‫החוט68.1 ניוטון מטר‬ ‫, מומלץ להפעיל‬Geist UPDU ‫באמצעות‬ ‫ תלת-פאזי או לדלתא‬WYE ‫חד-פאזית, למעגל‬ .‫ברציפות כדי למנוע זרימת מתח גבוה‬ ‫ האוניברסליות מסופקות‬PDU-‫. יחידות ה‬AC ‫...
  • Página 42 ‫הכנס את הכבל לחריץ כדי להקל על‬ .‫במגע עם עור חשוף‬ ‫יש להגדיר את חיבור רשת המחשב המקומי‬ .‫ כפי שמוצג‬IMD ‫המתח בבית‬ ‫ כפי‬Vertiv IMD ‫הכנס את כלי הסרת‬ :‫באופן הבא‬ ‫תחוב את הכבל העודף בחזרה‬ ‫שמוצג. הקפד ללחוץ על הכלי בגובה‬...
  • Página 43 ‫ עם אופציה לשדרוג‬VERTIV GEIST PDU GU2 GEIST PDU IMD MODULES ‫מדריך להתקנה מהירה‬ Replacement Guide VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 44 ‏ ‏‬Vetriv‫כדי‏לפנות‏לתמיכה‏טכנית‏של‏‬ ‫. כל השמות והסמלים המוזכרים האחרים הם שמות‬Vertiv Group Corp. ‫ הם סימנים מסחריים או סימנים מסחריים רשומים של‬Vertiv ‫™ והסמל של‬Vertiv .‫ 0202 © . כל הזכויות שמורות‬Vertiv Group Corp. ‫ אינה מביעה כל אחריות ואינה‬Vertiv Group Corp. ,‫מסחריים, סימנים מסחריים או סימנים מסחריים רשומים של בעליהם בהתאמה. בעוד שיש לנקוט בכל אמצעי זהירות כדי להבטיח דיוק ושלמות במסמך זה‬...
  • Página 45 УСТРОЙСТВО РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ПИТАНИЯ VERTIV GEIST С ВОЗМОЖНОСТЬЮ ОБНОВЛЕНИЯ И УНИВЕРСАЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ПИТАНИЯ Краткое руководство по установке Монтаж устройства Условия окружающей среды распределения питания rPDU ТЕМПЕРАТУРА А. С помощью подходящих Эксплуатация Хранение инструментов выполните монтаж устройства в стойке. Универсальное устройство...
  • Página 46 УСТРОЙСТВО РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ПИТАНИЯ VERTIV GEIST С ВОЗМОЖНОСТЬЮ ОБНОВЛЕНИЯ Краткое руководство по установке Расчетные электрические параметры универсальных устройств распределения питания Geist РАСЧЕТНЫЕ ПАРАМЕТРЫ ВХОДОВ КОЛ-ВО АВТО- ЛОКАЛИЗОВАННЫЙ МАТИЧЕСКИХ БЛОЧНЫЙ РАЗЪЕМ КАБЕЛЬ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ ТОК (МАКС.) НАПРЯЖЕНИЕ ЧАСТОТА 200… 240 В перем. 24 A 50/60 Гц...
  • Página 47 GEIST PDU IMD MODULES УСТРОЙСТВО РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ПИТАНИЯ VERTIV GEIST Replacement Guide С ВОЗМОЖНОСТЬЮ ОБНОВЛЕНИЯ Краткое руководство по установке VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 48 Информацию о доступе к центру технической поддержки компании Vertiv см. на веб-сайте www.Vertiv.com. © Vertiv Group Corp., 2020. Все права защищены. Vertiv™ и логотип Vertiv являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Vertiv Group Corp. Все остальные названия и логотипы, используемые в настоящем документе, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих...
  • Página 49 8 AWG 3,05 instalación se conecta a un circuito de dispositivos alimentados por la (10 mm2) red de CA monofásico, un circuito de red Geist UPDU, se recomienda un – de CA trifásico WYE o Delta. Las PDU > 8 AWG 3,05 1/4” encendido secuencial para evitar (10 mm2)
  • Página 50 PDU ACTUALIZABLE VERTIV GEIST Guía de instalación rápida Clasificaciones eléctricas de la Geist UPDU CLASIFICACIÓN DE ENTRADA CABLE DEL N. º DE CONECTOR DE LADO DE LA DISYUNTORES DE MONTAJE EN CORRIENTE INSTALACIÓN CIRCUITO PANEL TENSIÓN FRECUENCIA (MÁX.) De 200 240 V 24 A...
  • Página 51 PDU ACTUALIZABLE VERTIV GEIST GEIST PDU IMD MODULES Guía de instalación rápida Replacement Guide VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 52 Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Vertiv, visite www.Vertiv.com © 2020 Vertiv Group Corp. Todos los derechos reservados. Vertiv™ y el logotipo de Vertiv son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Vertiv Corp. Todos los demás nombres y logotipos a los que se hace referencia son nombres comerciales, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 53 ،‫ويتصل كابل المنشأة بدائرة منبع التيار المتردد أحادية الطور‬ ‫مالحظة: بالنسبة لألجهزة التي يتم تشغيلها بواسطة‬ ‫ ثالثية الطور أو دائرة منبع التيار المتردد‬WYE ‫ودائرة‬ ‫، يوصى بإجراء التشغيل‬Geist ‫ من‬UPDU ‫وحدة‬ ‫ العالمية بمخارج من النوع‬PDU ‫. ويتم تزويد وحدات‬Delta .‫المتواصل لتجنب ظهور تيار االندفاع العالي‬...
  • Página 54 • ‫ضع الكبل داخل فتحة تخفيف الضغط‬ ،253 ‫ إلى القيمة من 2 إلى‬x ‫يرمز‬ ‫ كما‬Vertiv ‫ من‬IMD ‫أد خ ِل أداة إزالة وحدة‬ ‫ كما هو‬IMD ‫الموجودة في مبيت وحدة‬ )123 ‫باستثناء الرقم‬ ‫هو موضح. وتأكد من الضغط على األداة في‬...
  • Página 55 VERTIV GEIST ‫ القابلة للتحديث من‬PDU GU2 ‫وحدة‬ GEIST PDU IMD MODULES ‫دليل التركيب السريع‬ Replacement Guide VM1246/SL-70646_REVA_09-20 VM1150/SL-70545_REV3_11-19...
  • Página 56 ‫ أي مسؤولية و ت ُ خلي مسؤوليتها التامة عن األضرار التي تنتج عن‬Vertiv Group Corp. ‫عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة للشركات المالكة لها. لقد تم اتخاذ جميع االحتياطات التي تضمن دقة هذه الوثيقة واكتمالها، ومع ذلك ال تتحمل شركة‬...