Silverline 347767 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 347767:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

3W Lithium Rechargeable Torch
130 Lumen
FR Projecteur rechargeable lithium 3 W
DE Aufladbarer Handstrahler, 3 W
ES Linterna recargable, 3 W
IT Torcia al litio ricaricabile da 3W
NL 3 W Lithium oplaadbare zaklamp
PL Litowa latarka akumulatorowa 3 W
Version date: 08.01.19
silverlinetools.com
347767
XXXXXX
ANS DE GARANTIE
JAHRE GARANTIE
AÑOS DE GARANTÍA
ANNI DI GARANZIA
JAAR GARANTIE
LATA GWARANCJI

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silverline 347767

  • Página 1 347767 XXXXXX 3W Lithium Rechargeable Torch 130 Lumen FR Projecteur rechargeable lithium 3 W ANS DE GARANTIE DE Aufladbarer Handstrahler, 3 W JAHRE GARANTIE AÑOS DE GARANTÍA ES Linterna recargable, 3 W ANNI DI GARANZIA JAAR GARANTIE LATA GWARANCJI IT Torcia al litio ricaricabile da 3W...
  • Página 3 English ....04 Français ....06 Deutsch ....08 Español ....10 Italiano ....12 Nederlands ..14 Polski ....16 silverlinetools.com...
  • Página 4: Description Of Symbols

    Introduction Thank you for purchasing this Silverline tool. This manual contains information necessary Voltage: .............3.7V for safe and effective operation of this product. This product has unique features and, even if...
  • Página 5: Product Familiarisation

    347767 3W Lithium Rechargeable Torch Battery Charger Safety Operation • Switch the torch ON or OFF using the Switch (7) Use the battery charger correctly • The Pistol Handle (6) can be twisted through 90 degrees by pressing the Lock Button (3) • Refer to the section of this manual relating to use of the battery charger before attempting to •...
  • Página 6: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute sécurité. Tension : ............3,7 V Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des Puissance : .
  • Página 7: Avant Utilisation

    347767 Projecteur rechargeable lithium 3 W d) Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant de mettre l’appareil électrique en Avant utilisation marche. Une clé ou un instrument de réglage resté fixé à un élément en rotation de l’appareil électrique peut entraîner des blessures physiques.
  • Página 8: Technische Daten

    Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung. technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. Gehörschutz tragen Augenschutz tragen...
  • Página 9 347767 Aufladbarer Handstrahler, 3 W c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Auspacken des Gerätes Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges •...
  • Página 10: Traducción Del Manual Original

    Introducción Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información Tensión:............3,7 V necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para...
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad Para Linternas

    347767 Linterna recargable, 3 W d) Quite toda llave de ajuste o de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Una Antes de usar llave de tuercas o de ajuste que se ha dejado colocada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales.
  • Página 12: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Introduzione Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio Tensione:............. . . 3,7 V il potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale.
  • Página 13: Smaltimento

    347767 Torcia al litio ricaricabile da 3W e) Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi poggiati Prima dell’uso su superfici solide e un punto di appoggio sicuro. Un buon equilibrio consente di avere il massimo controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.
  • Página 14: Vertaling Van De Originele Instructies

    Beschermingsklasse: ..........Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden. Deze symbolen belangrijke informatie over het product of instructies voor het gebruik. Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties van Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Algemene veiligheid voor...
  • Página 15 347767 3 W Lithium oplaadbare zaklamp e) Reik niet te ver. Blijf altijd stevig en in balans staan. Zo houdt u meer controle over het Voor gebruik elektrische gereedschap in onverwachte situaties. f) Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, BELANGRIJK: De afgedichte loodzuur accu in dit product zal vanwege de opslag geen vermogen kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
  • Página 16: Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji

    Wprowadzenie Dane techniczne Dziękujemy za zakup narzędzia marki Silverline. Zalecamy zapoznaj się z niniejszymi instrukcjami: zawierają one informacje niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu. Napięcie: ............3,7 V Produkt posiada szereg unikalnych funkcji, dlatego też, nawet, jeśli jesteś zaznajomiony z...
  • Página 17 347767 Litowa latarka akumulatorowa 3 W d) Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne. Narzędzie lub Przygotowanie do eksploatacji klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała. e) Nie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę. Umożliwia WAŻNE: Akumulator litowy w niniejszym produkcie, będzie rozładowany. W celu prawidłowego...
  • Página 18 Notes:...
  • Página 19 Notes: silverlinetools.com...
  • Página 20 GB 3 Year Guarantee. Register online within ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante 30 days. Terms and Conditions apply. los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones. IT 3 anni di garanzia. Registra il tuo prodotto on-line FR Garantie de 3 ans.

Tabla de contenido