Bezpieczeństwo / Biztonsági előírások
Przeczytaj uważnie poniższe zalecenia
PL
przed pierwszym użyciem urządzenia.
przeznaczone do użytku przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach zycznych,
sensorycznych czy umysłowych, a
także nieposiadające wiedzy lub
doświadczenia w użytkowaniu
tego typu urządzeń, chyba, że
będą one nadzorowane lub
zostaną poinstruowane na temat
korzystania z tego urządzenia
przez osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo.
mieć pewność, że nie bawią się
urządzeniem.
tylko do źródła zasilania o
napięciu i częstotliwości zgodnych
ze specy kacją na tabliczce
znamionowej!
urządzenia, jeśli
– przewód zasilający jest uszkodzony,
– obudowa jest uszkodzona.
A készülék első használatát
H
megelőzően olvassa el gyelmesen a
következő utasításokat.
érzékelési képességű személy
(ideértve a gyermekeket is), továbbá
a készülék használatában nem jártas
személy a készüléket csak akkor
működtetheti, ha a biztonságáért
felelős személy útmutatással látta el
vagy gondoskodik a felügyeletéről.
felügyelet mellett működtethetik, és
ügyelni kell arra, hogy ne használják
játékra.
címkéjén feltüntetett értékekkel
azonos feszültségű és frekvenciájú
elektromos hálózathoz szabad
csatlakoztatni.
készüléket, ha
– megsérült a tápkábel,
– ha megsérült a burkolat.
csatlakozóaljzathoz csatlakoztatva
használható. Szükség esetén 10
A áramerősségnek megfelelő
hosszabbító kábelt használhat.
36
www.preciz.hu
wyłącznie do gniazda z uziemieniem.
Jeśli to konieczne, można zastosować
przedłużacz przystosowany do
przewodzenia prądu 10 A.
zasilającego lub urządzenia powierz
producentowi, autoryzowanemu
punktowi serwisowemu lub osobie o
odpowiednich kwali kacjach, tak aby
uniknąć niebezpieczeństwa.
płaskiej, równej powierzchni.
urządzenie należy wyłączyć i wyjąć
wtyczkę z kontaktu.
nagrzewają się podczas pracy. Używaj
wyłącznie odpowiednich uchwytów
i pokręteł. Przed czyszczeniem lub
schowaniem urządzenia poczekaj, aż
ostygnie.
z gorącymi elementami urządzenia.
megsérült, a veszély elkerülése
érdekében azt a gyártónak, a gyártó
által megbízott szerviznek vagy
hasonlóan képzett szakembernek kell
kicserélnie.
munkafelületre helyezze.
készüléket kapcsolja ki, és húzza ki a
tápkábelt a hálózati aljzatból!
során felforrósodnak. Csak a kijelölt
fogantyúkat és gombokat érintse
meg. Tisztítás vagy tárolás előtt hagyja
lehűlni.
készülék forró részeivel.
egyéb folyadékba.
'
Figyelem! Ha túl sok vizet tölt a
kannába, a forró víz kifröccsenhet
és égési sérüléseket okozhat. Ezért
mindig csak a maximális szint
jelzéséig töltse fel a kannát.
felnyitott fedéllel.
innym płynie.
'
Uwaga: Jeśli czajnik jest przepełniony,
gotująca się woda może wydostać się
na zewnątrz i spowodować oparzenia.
Dlatego nigdy nie należy napełniać
czajnika powyżej oznaczonego
poziomu maksymalnego.
pokrywą.
urządzenia na gorącej powierzchni
lub w pobliżu źródła ciepła.
gotowania wody!
załączoną podstawą.
do użytku wewnątrz pomieszczeń.
do użytku domowego. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za szkody
powstałe w wyniku użytkowania
niewłaściwego lub niezgodnego z
przeznaczeniem.
felületre vagy hőforrás közelébe.
szabad használni.
tartozó talapzattal szabad használni.
környezetben történő használatra
alkalmas.
használatra alkalmas. A gyártó nem
vállal semmilyen kötelezettséget a
helytelen vagy nem rendeltetésszerű
használat miatt bekövetkezett
esetleges károkért.