L1
Repose du déflecteur gauche
(versions Multistrada 950 jusqu'à MY 18 / 1200)
Poser le déflecteur latéral gauche (F) en le portant dans la bonne
position et en le déplaçant avant tout en avant et ensuite en ar-
rière, afin que la patte (F2) s'insère dans la fente (L1) et les étriers
de jonction (F3) dans les dents (L2). Fixer le déflecteur latéral
gauche (F) en présentant les 2 vis (F1). Serrer les 2 vis (F1) au couple
prescrit.
Repose du cache barillet clé de contact
(versions Multistrada 950 jusqu'à MY 18 / 1200)
Reposer le cache commutateur (E) en insérant les vis sans tête (E2)
du cache dans les plots antivibratoires du réservoir et en exerçant
une pression au niveau des ergots (E1) jusqu'à l'emboîtement dé-
finitif.
29
F2
F3
L2
F1
F
Montage des linken Luftkanals
(Versionen Multistrada 950 bis MY 18 / 1200)
Den linken seitlichen Luftkanal (F) montieren, in seine Position
bringen, dann erst nach vorne, dann nach hinten verschieben, so-
dass der Flügelteil (F2) sich in das Langloch (L1) und die Klemm-
fäuste (F3) in die Zähne (L2) einfügen können. Den linken seitlichen
Luftkanal (F) durch Ansetzen der 2 Schrauben (F1) befestigen. Die
2 Schrauben (F1) mit dem angegebenen Anzugmoment anziehen.
Montage der Zündschlüsselblockabdeckung
(Versionen Multistrada 950 bis MY 18 / 1200)
Die Abdeckung des Umschalters (E) erneut montieren, dazu die
Stifte (E2) der Abdeckung in die Schwingungsdämpfergummis des
Tanks einfügen und bis zum entsprechenden Einrasten an den
Zähnen (E1) andrücken.
ISTR 838 / 01
2 Nm ± 10%
E
E1
E2
E