SENSEA OPALE 22 S 60 2P Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para OPALE 22 S 60 2P:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

EAN CODE :
3276007298758, 3276007298833, 3276007298857, 3276007298765, 3276007298772, 3276007298871, 3276007298789, 3276007298895,
3276007298796, 3276007298918, 3276007298970, 3276007298932, 3276007298994, 3276007298802, 3276007298956, 3276007299014,
3276007298819, 3276007299076, 3276007298864, 3276007299038, 3276007299083, 3276007298826, 3276007299052, 3276007298888,
3276007299090, 3276007299106, 3276007298963, 3276007298840, 3276007298901, 3276007299113, 3276007298987, 3276007298925,
3276007299120, 3276007299007, 3276007298949, 3276007299137, 3276007299021, 3276007299144,3276007299045, 3276007299069
FR
Notice de Montage -
Utilisation - Entretien
EL
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
χρήση και συντήρηση
UA
22
S 60
2P
22
S 100
3P
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
RO
Manual asamblare,
utilizare și între inere
10
22
22
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
RU
BR
Instruções de Montagem,
Utilização e Manutenção
OPALE
S 80
3P
S 120
4P
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
,
KZ
EN
Assembly - Use -
Maintenance Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SENSEA OPALE 22 S 60 2P

  • Página 1 OPALE S 60 S 80 S 100 S 120 EAN CODE : 3276007298758, 3276007298833, 3276007298857, 3276007298765, 3276007298772, 3276007298871, 3276007298789, 3276007298895, 3276007298796, 3276007298918, 3276007298970, 3276007298932, 3276007298994, 3276007298802, 3276007298956, 3276007299014, 3276007298819, 3276007299076, 3276007298864, 3276007299038, 3276007299083, 3276007298826, 3276007299052, 3276007298888, 3276007299090, 3276007299106, 3276007298963, 3276007298840, 3276007298901, 3276007299113, 3276007298987, 3276007298925, 3276007299120, 3276007299007, 3276007298949, 3276007299137, 3276007299021, 3276007299144,3276007299045, 3276007299069 Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio,...
  • Página 2 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Nous vous conseillons de lire attentivement la notice d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière satisfaction. Si vous avez besoin d’aide l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner. Le agradecemos haber comprado este producto .
  • Página 3 FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: Προετοι ασί / PL: Przygotowanie / RU: / KZ: / UA: i / RO: Pregatire / BR: Preparaçao / EN: Preparation FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρ ολόγηση / PL: Montaż...
  • Página 4 FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: Προετοι ασί / PL: Przygotowanie / RU: / KZ: / UA: i / RO: Pregatire / BR: Preparaçao / EN: Preparation FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρ ολόγηση / PL: Montaż...
  • Página 5 AVERTISSEMENT : ATTENZIONE: Pour éviter tout risque de basculement, ce meuble doit être solide- Per evitare un eventuale rischio di ribaltamento, il mobile deve supporter la charge du meuble et résister aux forces générées au essere sicuri che la stessa possa sopportare il carico del mobile e chute du meuble et des blessures graves sur les personnes.
  • Página 6 AVERTIZARE: rezisten a i soliditatea peretelui, pentru a vă asigura că acesta poate suporta greutatea mobilei i poate rezista for elor generate la determina căderea mobilei i vătămarea gravă a persoanelor. În caz de dubii privind instalarea, cere i sfatul unui comerciant specializat sau contacta i un profesionist.
  • Página 7 S 80 S 60 S 100 S 120 S 80 S 60 S 100 S 120...
  • Página 8 S 80 5 cm 5 cm S 60 S 100 5 cm 5 cm 5 cm S 120 5 cm...
  • Página 9 Les sources lumineuses de ce luminaire ne sont pas remplaçables; lorsque les sources lumineuses atteignent leur fin de vie, le mobilier lumineux doit être remplacé" Las fuentes luminosas de esta luminaria no pueden ser sustituidas. Cuando estas fuentes luminosas alcanzan su vida útil, el mobiliario luminoso debe ser sustituido.
  • Página 12 CABINET OPALE 2 IP44 ----------- 230V~ 50Hz 2P+T Le produit peut être installé dans le volume 2 et hors volume, à l’exception du socle de prise interrupteur (2P+T) qui doit-être installé obligatoirement hors du Volume 2. El producto puede ser instalado dentro del volumen 2 y fuera de la zona excepto la toma de corriente (2P+T) que tiene que ir obligatoriamente fuera del Volumen 2.
  • Página 13 CABINET OPALE 2 IP44 ----------- 230V~ 50Hz 2P+T Le produit peut être installé dans le volume 2 et hors volume, à l’exception du socle de prise interrupteur (2P+T) qui doit-être installé obligatoirement hors du Volume 2. El producto puede ser instalado dentro del volumen 2 y fuera de la zona excepto la toma de corriente (2P+T) que tiene que ir obligatoriamente fuera del Volumen 2.
  • Página 14 2,7cm 2,7cm 55mm...
  • Página 17 06.1 2mm. 06.2 06.3 06.4 06.5 CLICK.
  • Página 19: Consignes Générales De Sécurité

    SYMBOLES D’AVERTISSSEMENT Classe 2 Indice de protection: Lisez attentivement Protégé contre les corps solides IP44 les instructions. supérieurs à 1 mm. Protégé contre les projections Distance minimale entre d’ e au de toutes directions. le miroir et tout objet Classe II. Double éclairé...
  • Página 20: Protection De L'environnement

    2. Consignes générales électriques Le luminaire doit être installé par un électricien qualifié conformément aux normes de câblage en vigueur dans le pays d’installation. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ATTENTION! Ce produit porte un symbole relatif à la mise au rebut des déchets de produits électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit ne doit pas être jeté...
  • Página 21: Símbolos De Advertencia

    SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA Classe 2 Grado de protección: Leer atentamente IP44 Protección frente a cuerpos sólidos mayores las instrucciones. de 1 mm. Protección frente a salpicaduras de agua procedentes de cualquier dirección. Distancia mínima entre el Clase II. Doble espejo y los objetos aislamiento De conformidad Europea.
  • Página 22: Protection Del Medio Ambiente

    2. Consignas de seguridad eléctrica vigentes en el país de instalación. PROTECTION DEL MEDIO AMBIENTE ¡CUIDADO! producto no se debe desechar con la basura doméstica, sino entregarse en un punto limpio, de acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE. Este producto se debe reciclar o desmontar para reducir su impacto medioambiental. Los equipos eléctricos contienen sustancias peligrosas que pueden suponer un riesgo para el medio ambiente y para la salud de las personas.
  • Página 23: Símbolos De Aviso

    SÍMBOLOS DE AVISO Classe 2 Índice de proteção: Leia atentamente IP44 Protegida contra corpos sólidos as instruções. com dimensões superiores a 1 mm. Protegida Distância mínima entre contra projeções de água de todas as direções. Duplo isolamento. o espelho e qualquer objeto Duplo isolamento iluminado (0,5 metros).
  • Página 24 2. Regulamentos de segurança elétrica elétrica em vigor no país de instalação. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ATENÇÃO! produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, e que deve ser entregue num centro de recolha e recuperação em sobre o meio ambiente. Os equipamentos elétricos contêm substâncias perigosas que podem constituir um risco para o meio ambiente e para a saúde humana.
  • Página 25: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    SIMBOLI D´AVVERTENZA Classe 2 Grado di protezione: Leggere attentamente IP44 Protetto contro i corpi solidi superiori le istruzioni. a 1 mm. Protetto contro gli spruzzi d’acqua da tutte le direzioni. Distanza minima tra lo Classe II. Doppio specchio e qualsiasi oggetto isolamento.
  • Página 26: Protezione Dell'ambiente

    2. Istruzioni di sicurezza elettriche nel paese d’installazione. PROTEZIONE DELL’AMBIENTE ATTENZIONE! contengono sostanze pericolose, che possono rappresentare un rischio per l’ambiente e per la salute umana. SPECIFICHE TECNICHE Indice di protezione (corpi estranei) - 1° numero 220-240 V~ Tension nominale Il primo numero IP indica il livello di protezione contro la penetrazione di un corpo estraneo Fréquence nominale 50 Hz...
  • Página 27 ΠΡΟΕΙ∆OΠΟΙΗΤΙΚΑ ΣΥΜΒΟΛA Classe 2 ∆είκτη προστασία : Προστασία από στερεά IP44 σω ατίδια εγαλύτερα από 1 mm.Προστασία τι οδηγίε . από την εκτόξευση νερού από οποιαδήποτε κατεύθυνση. Ελάχιστη απόσταση ανά εσα στον καθρέπτη και οποιοδήποτε Κατηγορία ΙΙ. Συ όρφωση του προϊόντο ε τι φωτιζό...
  • Página 28: Προστασια Του Περιβαλλοντοσ

    2. Οδηγίε Ηλεκτρική Ασφάλεια Το φωτιστικό πρέπει να τοποθετηθεί από εξειδικευ ένο ηλεκτρολόγο σύ φωνα ε τα πρότυπα καλωδίωση που ισχύουν στη χώρα εγκατάσταση . ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΠΡΟΣΟΧΗ! Το προϊόν φέρει σύ βολο αναφορικά ε την απόρριψη αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισ ού. Αυτό ση αίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει...
  • Página 29 SYMBOLE OSTRZGAWCZE Classe 2 Klasa ochrony: Uważnie przeczytać IP44 Odporna na ciała stałe o średnicy większej lub instrukcję. równej 1 mm. Odporna na polanie wodą z dowolnego kierunku. Odległość minimalna między l ustrem, a oświetlanym Klasa II. Podwójna przedmiotem (0,5 m). izolacja, Zgodność...
  • Página 30: Ochrona Środowiska

    2. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa elektrycznego Instalacja elektryczna powinna być wykonana przez specjalistę zgodnie z obowiązującymiprzepisami. OCHRONA ŚRODOWISKA UWAGA! Produkt jest oznaczony symbolem dotyczącym utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Oznacza to, że zużyty produkt nie może być wyrzucany ze zwykłymi śmieciami domowymi, ale musi zostać przekazany do specjalnego punktu zbiórki, zgodnie z postanowieniami dyrektywy europejskiej 2012/19/UE.
  • Página 31: Simboluri De Avertizare

    SIMBOLURI DE AVERTIZARE Classe 2 Indice de protec ie: Citi i cu aten ie IP44 Protejat contra corpurilor solide mai mari instruc iunile. de 1 mm. Protejat contra stropirilor cu apă din toate direc iile. Distan a minimă dintre Clasa II. Izola ie dublă oglindă...
  • Página 32: Protec Ia Mediului

    2. Instruc iuni electrice generale de cablare în vigoare în ara de instalare. PROTEC IA MEDIULUI TEN IE! Acest produs poartă un simbol cu privire la eliminarea de eurilor de produse electrice i electronice. conformitate cu directiva europeană 2012/19/ UE. Aceasta înseamnă că acest produs trebuie reciclat sau dezasamblat pentru a minimiza impactul său asupra mediului.
  • Página 33: Warning Symbols

    WARNING SYMBOLS Classe 2 Protection rating: Read the instructions IP44 Protected against solid objects greater than 1 mm. carefully. Protected against splashing water from all directions. Minimum distance between the mirror and any illuminated Class II. Double Compliance with European object (0.5 metre).
  • Página 34: Technical Specifications

    2. Electrical safety instructions force in the country where the installation takes place. ENVIRONMENT WARNING! This product bears a symbol relating to the disposal of waste of electrical and electronic products. This means that this product must not be disposed of with household waste, but must be deposited in a recovery system in accordance with EU Directive 2012/19/EU. It means that this product must be recycled or dismantled in order to reduce its impact on the environment.
  • Página 35 FR / IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ES /IMPORTANTE, CONSERVAR PARA CONSULTAR POSTERIORMENTE: LEER ATENTAMENTE PT / IMPORTANTE CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS: POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO IT / IMPORTANTE, DA CONSERVARE PER ULTERIORE CONSULTAZIONE: DA LEGGERE ATTENTAMENTE EL / ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ...
  • Página 36 * Garantie 10 ans / 10 años de garantía / Garantia de 10 anos / Garanzia 10 Anni / Εγγύηση 10 ετών / Gwarancja 10 letnia / / Garan ie 10 ani / Made in SPAIN 10-year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France «...

Este manual también es adecuado para:

Opale 22 s 80 3pOpale 22 s 100 3pOpale 22 s 120 4p

Tabla de contenido