Página 3
: Le agradecemos que haya comprado un producto S ENSEA. Antes de prestaciones y prolongar su vida útil. PT: Agradecemos-lhe o facto de ter adquirido um produto SENSEA. Antes de começar a utilizar o seu novo produto, queira fazer o favor de ler atentamente estas instruções, no sentido de otimizar os desempenhos e a...
Página 4
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de basculement, ce meuble/cet objet doit être et des blessures graves sur les personnes. En cas de doute concer- nant l'installation, demandez conseil à un vendeur spécialisé ou contactez un professionnel. Utiliser des vis, rondelles et chevilles adaptées au type de matériau de votre mur.
Página 5
Warranty to be modi ed OSTRZEŻENIE: based on the product aby uniknąć ryzyka przewrócenia, mebel/produkt musi zostać (See IMM) solidnie przymocowany do ściany. Sprawdź, czy ściana jest odpowiednia i solidna, aby mieć pewność, że jest w stanie utrzymać Product name obciążenie mebla/produktu i siły na poziomie mocowań.
Página 16
Si ya no puede utilizarse, este mueble se puede reciclar, Ce meuble se recycle, deposítelo en la unidad de clasi cación de residuos. s’il n’est plus utilisable . Este móvel é reciclável. Quando deixar de ser utilizado, déposez-le en déchèterie. Notice à...
Página 19
FR / IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ES /IMPORTANTE, CONSERVAR PARA CONSULTAR POSTERIORMENTE: LEER ATENTAMENTE PT / IMPORTANTE CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS: POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO IT / IMPORTANTE, DA CONSERVARE PER ULTERIORE CONSULTAZIONE: DA LEGGERE ATTENTAMENTE EL / ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ...
Página 20
Si ya no puede utilizarse, este mueble se puede reciclar, Ce meuble se recycle, deposítelo en la unidad de clasi cación de residuos. s’il n’est plus utilisable . Este móvel é reciclável. Quando deixar de ser utilizado, déposez-le en déchèterie. Notice à...