Descargar Imprimir esta página

OBO Bettermann V 50-B+C/3 Serie Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

Sicherheitshinweise
Safety instructions
D
The type V 50-B+C is a surge arrester
Der Typ V 50-B+C ist ein Überspan-
(surge protection device, SPD) of
nungsableiter
(SPD-Surge-Protec-
requirement class B+C to E DIN
tion-Devices)
der
Anforderungs-
0675-6 (A1), (A2) as well as Class I+II
klasse B+C nach E DIN 0675-6 (A1),
to IEC 61643-1. Selection and
(A2) sowie class I+II nach IEC
installation depend on the nature of
61643-1.
the system. Surge arresters must be
Die Auswahl und Installation ist ab-
selected and installed by a qualified
hängig von der Art des Netzsystems.
electrician in accordance with the
Sie ist gemäß den nationalen Vor-
national
schriften und Sicherheitshinweisen
instructions of the country in question
eines jeden Landes (z. B. DIN V VDE
(e.g. DIN V VDE 0100, Part 534; IEC
0100, Teil 534; IEC 60364-5-534) von
60364-5-534).
einer Elektrofachkraft vorzunehmen.
operating voltage of the installation
Es ist darauf zu achten, dass die ma-
must not exceed the design voltage
ximale Betriebsspannung der Anlage
U
of the arrester.
C
die Ableiter-Bemessungsspannung
In accordance with their purpose,
U
nicht übersteigt.
C
surge arresters are designed for high
SPD's sind gemäß ihrem Verwen-
electrical and mechanical loading. In
dungszweck für hohe elektrische
rare cases, surge arresters may age
und mechanische Belastungen aus-
if subjected to extreme loads. This
gelegt. In seltenen Fällen kann je-
limits the protection they can offer. It
doch bedingt durch Extrembelastun-
is therefore advisable to check the
gen eine Alterung der Ableiter auftre-
surge arrester every two to four years
ten, wodurch sich eine Einschrän-
or after a direct lightning strike.
kung der Schutzfunktion einstellen
kann. Daher ist eine Überprüfung der
Ableiter in Intervallen von zwei bis vier
Jahren oder nach einem direkten
Blitzeinschlag sinnvoll.
Veiligheidsaanwijzingen
NL
Het type V 50-B+C is een over-
O tipo V 50-B+C é um descarregador
spanningsafleider
(SPD,
Surge-
de
Protection-Device) met toepassings-
protecção
klasse B+C volgens E DIN 0675-6
APS) de classe B+C até E segundo
(A1), (A2) en klasse I+II volgens IEC
DIN 0675-6 (A1), (A2) bem como
61643-1.
classe I+II segundo IEC 61643-1. A
selecção e instalação depende da
De
selectie
en
installatie,
die
natureza
afhankelijk
zijn
van
het
type
descarregadores de sobretensões
netstelsel,
moeten
door
een
devem ser selecionados e instalados
elektrotechnisch vakman uitgevoerd
por técnicos qualificados de acordo
worden
volgens
de
nationale
com os regulamentos nacionais e
voorschriften
en
veiligheids-
instruções de segurança do País em
voorschriften van het betreffende
questão ( p.e. DIN V VDE 0100, Parte
land (b.v. DIN V VDE 0100, deel 534;
534; IEC 60364-5-534 ). A tensão
IEC 60364-5-534). Men dient erop te
máxima de serviçoda instalação não
letten
dat
de
maximale
pode exceder a tensão de fabrico U
bedrijfsspanning van de installatie
do descarregador.
niet
groter
is
dan
de
ontwerpspanning U
van de afleider.
De acordo com o seu propósito, os
C
descarregadores foram desenhados
SPD's zijn
overeenkomstig hun
para
functie
ontworpen
voor
grote
mecânicas. Em casos raros, os
elektrische
en
mechanische
descarregadores de sobretensões
belastingen. Zeer sporadisch kan
podem danificarse se sujeitos a
door
extreme
belastingen
een
cargas
veroudering
van
de
afleider
protecção que podem oferecer. Por
optreden,
waardoor
de
esta
doeltreffendheid
van
de
verificação dos descarregadores de
beveiligingsfunctie
kan
afnemen.
dois em dois anos e após uma
Daarom raden we aan de afleider om
descarga atmosférica directa.
de 2 à 4 jaar of na een rechtstreekse
blikseminslag te controleren.
2
Indications de sécurité
GB
Le type V 50-B+C est un appareil de
parasurtension
(SPD-Surge-Protection-Devices) de
la catégorie de protection B+C selon
E DIN 0675-6 (A1), (A2) ainsi que de
la classe I+II selon IEC 61643-1.
La
sélection
dépendent du type de système de
réseau.
L'installation
regulations
and
safety
effectuée
prescriptions
sécurité nationales de chaque pays
The
maximum
(p. ex. DIN V VDE 0100, Section 534;
IEC 60364-5-534) par un électricien
professionnel. Il convient de veiller à
ce que la tension
maximale de l'installation ne dépasse
pas la tension de référence U
l'appareil de parasurtension.
Les SPD sont conçus, conformément
à leur usage, pour supporter des
charges électriques et mécaniques
élevées. Dans certains rares cas, il se
peut toutefois que, suite à des
sollicitations extrêmes, les appareils
de parasurtension subissent un
vieillissement
réduction
protection. Il est donc indiqué de
procéder à un contrôle des appareils
de
parasurtension
intervalles de 2 à 4 ans ou après une
chute de foudre directe.
Zasady instalacji
P
V
50-B+C
sobretensões
(aparelho
de
przepięć (surge protection device,
contra
sobretensões,
SPD)klasy B+C wg. E DIN 0675-6
(A1), (A2) oraz klasy I+II wg. IEC
61643-1.
Dobór i instalacja zależy od typu
sieci. Ogranicznik przepięć musi być
do
sistema.
Os
dobrany i zainstalowany przez wy-
kwalifikowanego montera zgodnie z
lokalnymi i krajowymi przepisami
bezpieczeństwa
0100, Part 534; IEC 60364-5-534).
Maksymalne rzeczywiste napięcie w
sieci nie może przekraczać maks.
napięcia znamionowego Uc.
Zgodnie ze swym przeznaczeniem
C
ograniczniki przepięć poddawane są
działaniom dużych energii i impulsów
elektrycznych. W przypadku od-
działywania nadmiernych impulsów i
altas
cargas
eléctricas
e
energii ograniczniki przepięć ulegają
„starzeniu"
powoduje
parametrów. Zaleca się więc kontrolę
extremas,
limitando
a
parametrów
ogranicznika co 2 do 4 lat, oraz po
razão
é
aconselhavel
a
każdorazowym uderzeniu pioruna
bezpośrednio w chroniony budynek.
Norme di sicurezza
F
Il modello V 50-B+C è un limitatore di
sovratensione
(SPD
Protective-Devices) di classe di prova
B+C, secondo la norma E DIN
0675-6 (A1), (A2), e di classe I+II,
secondo la norma IEC 61643-1.
et
l'installation
La scelta e l'installazione dipendono
dal tipo di rete e devono essere
doit
être
eseguite da un operatore qualificato
conformément
aux
come stabilito dalle normative e
et
indications
de
norme di sicurezza vigenti nel paese
(per es. DIN V VDE 0100, comma
534; IEC 60364-5-534). Durante
l'installazione bisogna verificare che
la tensione massima di esercizio
de service
dell'impianto non superi la tensione
continuativa
U
C
de
prodotto.
C
Gli SPD devono essere utilizzati
secondo le loro caratteristiche. Se
vengono sottoposti a prestazioni
superiori, la funzione di protezione
può essere penalizzata. È quindi
consigliabile eseguire un controllo
dell'SPD a intervalli di 2-4 anni,
oppure dopo una scarica diretta .
entraînant
une
de
leur
fonction
de
suivant
des
Turvaohjeet
PL
jest
ogranicznikiem
Tyyppi V 50-B+C on ylijännitesuoja
(surge protection device - SPD), joka
täyttää
DIN
0675-6
mukaisesti
luokkien
vaatimukset
ja
mukaisesti luokan I+II vaatimukset.
Valinta
ja
asennus
verkkojärjestelmän
Pätevän sähköasentajan on valittava
ja
asennettava
noudattaen
kyseisessä
(np.: DIN V VDE
voimassa
olevia
turvaohjeita (esim. DIN V VDE 0100,
osa
534;
IEC
Asennuksen enimmäiskäyttöjännite
ei
saa
ylittää
mitoitusjännitettä U
Käyttötarkoituksensa
ylijännitesuojat
suurille sähköisille ja mekaanisille
kuormille. Harvinaisissa tapauksissa
ylijännitesuojat saattavat vanhentua
(zużywaniu)
co
joutuessaan
äärikuormitukseen,
pogorszenie
ich
jolloin niiden antama suoja voi
heikentyä. Siksi on suositeltavaa
elektrycznych
tarkistaa ylijännitesuoja 2-4 vuoden
välein tai salaman iskettyä suoraan
siihen.
I
El protector contra sobretensiones
=
Surge-
V 50-B+C se clasifica acorde a los
requerimientos de Clase B+C a E
acorde a DIN VDE 0675-6 (A1) (A2)
así como de clase I+II acorde a IEC
61643-1.
La selección e instalación depende
de la naturaleza del sistema. Los
protectores contra sobretensiones
deben de ser seleccionados e
instalados
por
un
cualificado en concordancia con las
regulaciones
nacionales
instrucciones de seguridad del país
en cuestión (ej: DINVDE 0100, parte
534, IEC 60364-5-534). La tensión
riportata
sul
máxima de trabajo del sistema a
proteger no debe exceder el voltaje
máximo de trabajo del supresor.
En concordancia con su campo de
aplicación,
los
supresores
sobretensiones son diseñados para
altas cargas eléctricas y esfuerzos
mecánicos
elevados.
extremos y poco frecuentes, el
protector
contra
sobretensiones
puede
dañarse
debido
sometimiento a cargas extremas.
Esto limitaría el nivel de protección
que puede ofrecer. Por ello es
recomendable
la
revisión
protector entre los dos y cuatro años
de uso en instalación o después de
un impacto directo de rayo.
Sikkerhetsanvisninger
FIN
V
50-B+C
er
en
spenningsavleder (SPD = Surge
Protection Device) i klasse B+C etter
(A1),
(A2)
standarden E DIN 0675-6 (A1) (A2)
B+C
E
og klasse I+II etter standarden IEC
IEC
61643-1
61643-1.
riippuu
Produktvalg
og
luonteesta.
avhenger
av
nettverkstypen.
Produktet skal installeres av faglært
ylijännitesuojat
elektriker i henhold til nasjonale
maassa
forskrifter
määräyksiä
ja
sikkerhetsbestemmelser (f. eks. DIN
V VDE 0100, punkt 534 eller IEC
60364-5-534).
60364-5-534).
Det
er
anleggets maksimale driftsspenning
ylijännitesuojan
ikke
overstiger
.
kalibreringsspenning (U
c
C
mukaisesti
SPD-enheter er konstruert for høy
on
suunniteltu
elektrisk og mekanisk belastning i
samsvar
med
bruksområdet.
enkelte
tilfeller
kan
ekstreme
belastninger
avlederen
slik
beskyttelsesfunksjonen
Derfor er det fornuftig å kontrollere
avlederen med 2 til 4 års mellomrom
eller etter et direkte lynnedslag.
E
V 50 ---B+C är ett överspännings-
skydd (SPD=Surge Protection De-
vice) i Typ 1+2 enl standarden
SS ---EN 61643
Produktval och installation beror på
nättypen.Produkten skall installeras
av behörig elektriker
med hänvisning till nationella föres-
krifter och säkerhetsbestämmelser
t.ex EN 60364 ---5 ---534
profesional
Det är viktigt att anläggningens maxi-
mala driftspänning, ej överstiger
y
las
skyddets driftspänning Uc.
Överspänningsskyddet är konstrue-
rat för hög elektrisk och mekanisk be-
lastning.
I ovanliga fall kan skydden "åldras"
vid extrema belastningar.Det rekom-
menderas därför att patronerna te-
stas vart 2 ---4 år och efter en direkt-
träff i anläggningen.
de
En
casos
al
del
N
over-
installasjon
og
viktig
at
avlederens
).
I
imidlertid
påvirke
at
forringes.
S
JP

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

V 50-b+c/4 serieV 50-b+c/3+npe serie