Descargar Imprimir esta página

Consumer Information Service À La Cliéntèle Información Para El Consumidor - Fisher-Price Miracles & Milestones J1771 Manual Del Usuario

Publicidad

Consumer Information
Service à la cliéntèle
Información para el consumidor
IMPORTANT! PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
•Please read these instructions before assembly and use
of this product.
•Adult assembly is required.
•Tool required for assembly:Phillips screwdriver
(not included).
•Requires four"C"(LR14) alkaline batteries for operation
(not included).
•Weight Limit: 25 lbs (11.3 kg).
IMPORTANT! The maximum weight limit for this prod-
uct is 25 lbs (11.3 kg). If your child weighs less than
25 lbs (11.3 kg), but is really active and appears to be able
to climb out of the swing, immediately discontinue its use.
•Product features and decoration may vary from photo.
IMPORTANT ! CONSERVER CES INSTRUCTIONS
POUR S'Y RÉFÉRER EN CAS BESOIN.
•Lire toutes les instructions avant d'assembler le prod-
uit et de l'utiliser. Le produit doit être assemblé par
un adulte.
•Outil requis pour l'assemblage : tournevis cruciforme
(non fourni).
•Fonctionne avec 4 piles alcalines C (LR14), non fournies.
•Poids maximal: 11,3 kg.
IMPORTANT ! Le poids maximal pour ce produit est de
11,3 kg. Si l'enfant pèse moins de 11,3 kg mais est très
actif et semble capable de sortir de la balançoire tout
seul, cesser l'utilisation immédiatement.
•La caractéristiques du produit et les décorations peuvent
varier par rapport à la photographie.
¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA.
•Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar
el producto.
•Requiere montaje por un adulto.
•Herramienta necesarias para el montaje: destornillador
de cruz (no incluida).
•Funciona con cuatro pilas alcalinas tipo 4 x "C" (LR14)
x 1,5V (no incluidas).
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
•Capacidad máxima: 25 lbs (11,3 kg).
¡IMPORTANTE! El peso máximo para este producto
es de 25 lbs (11,3 kg). Si su hijo pesa menos de 25 lbs
(11,3 kg) pero es muy activo y parece poder salirse
del columpio, descontinuar el uso del producto
inmediatamente.
•Las características y decoración del producto pueden
variar de las mostradas.
Mantenimiento
The pad is machine washable.Wash the pad separately in
cold water on the gentle cycle. Do not use bleach.Tumble
dry separately on low heat and remove promptly.The
frame, toy bar and toys can be wiped clean using a mild
cleaning solution and a damp cloth. Do not immerse
this product.
To remove the pad:
•Lift the footrest and remove the pad lower pocket.
•Push the restraint belts back through the pad.
•Turn the seat face down. Unfasten the buckle.Turn the
seat upright.
•Slide the pad upper pocket off the seat back tube.
To re-assemble the pad:
•Refer to assembly steps 8 and 9.
Le coussin est lavable à la machine. Le laver séparément à
l'eau froide au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel.
Le sécher séparément par culbutage à basse tempéra-
ture et le retirer rapidement de la machine une fois sec.
Nettoyer le cadre, la barre-jouets et les jouets avec une
solution savonneuse douce et un linge humide.
Ne pas plonger le produit.
Pour retirer le coussin :
•Soulever le repose-pieds et enlever le repli inférieur.
•Réinsérer les courroies de retenue dans le coussin.
•Tourner le siège à l'envers. Détacher la courroie.
Remettre le siège à l'endroit.
•Retirer le repli supérieur du tube du dossier.
Pour remettre le coussin en place:
•Se référer aux étapes 8 et 9 de l'assemblage.
La almohadilla se puede lavar a máquina. Lavar la almo-
hadilla por separado en agua fría y ciclo suave. No usar
lejía. Secar por separado a temperatura baja y sacar
inmediatamente después de acabar el ciclo de secado.
Usar un paño humedecido en una solución limpiadora
suave para limpiar el armazón, barra de juguetes y
juguetes. No sumergir en agua el producto.
Para sacar la almohadilla:
•Levantar el reposapiés y sacar la funda inferior de
la almohadilla.
•Empujar los cinturones de sujeción de regreso por
la almohadilla.
•Poner la silla cara abajo. Deajustar la hebilla. Poner la
silla en posición vertical.
•Quitar la funda superior de la almohadilla del tubo
del respaldo.
Para volver a ensamblar la almohadilla:
•Consultar los pasos de ensamble 8 y 9.
3 3
Care
Entretien

Publicidad

loading