Página 2
For service and support information, or to download the User Guide, drivers and applications, please follow the instructions below: 1. Go to www.acer.com and click Support > DRIVERS AND MANUALS. 2. Select appropriate items from Select Product Family > Select Product Line > Select Product Model.
Página 3
Setting up for the first time Inserting the SIM cards and microSD card 1. Insert your fingernail under the cover to open it and remove the battery. Insert the micro SIMs and microSD card as illustrated. ✁ ▼ ✂ ☎ ♦ ✟ ✂ ✄ ☎ ❞ ...
3. Align the gold-colored connectors on the battery with the connectors at the top of the battery compartment. Replace the battery. 4. Replace the cover and push down until it clicks in place. Charging your phone Prior to initial use, you will need to charge your smartphone for eight hours.
Página 5
Note: All phones are factory tested before they are released. Download and install the latest USB driver on your computer before connecting your smartphone to the computer. Visit www.acer.com/worldwide/support/ download.htm for the latest driver. Resetting and restarting the phone Open Settings from the Applications menu, then tap Backup &...
Página 6
Wenn Sie Hilfe und Informationen benötigen oder das Benutzerhandbuch, Treiber und Anwendungen herunterladen möchten, gehen Sie bitte folgendermaßen vor. 1. Besuchen Sie www.acer.de und klicken Sie auf Support > TREIBER UND HANDBÜCHER. 2. Wählen Sie die gewünschten Elemente unter Produktreihe auswählen >...
Erstmalige Einrichtung Einsetzen der SIM-Karten und der microSD-Karte 1. Drücken Sie mit Ihrem Fingernagel unter der Abdeckung, um sie zu öffnen und den Akku zu entfernen. Setzen Sie die micro SIM-Karten und die microSD-Karte wie abgebildet ein. ✁ ▼ ✂ ☎ ♦ ✟ ✂ ✄ ☎ ❞ ...
Página 8
3. Richten Sie die goldenen Kontakte am Akku an den Kontakten an der Oberseite des Akkufachs aus. Legen Sie den Akku wieder ein. 4. Bringen Sie die Abdeckung wieder an und drücken Sie sie nach unten, bis sie einrastet. Laden des Telefons Vor der ersten Verwendung muss das Smartphone acht Stunden lang geladen werden.
Página 9
Laden Sie den neuesten USB-Treiber herunter und installieren Sie ihn auf dem Computer, bevor Sie das Smartphone mit diesem verbinden. Den neuesten Treiber finden Sie unter www.acer.com/worldwide/ support/download.htm. Das Telefon zurücksetzen und neu starten Öffnen Sie Einstellungen im Anwendungen-Menü und tippen Sie auf Sichern &...
Para obtener información sobre servicio y asistencia o para descargar la guía del usuario, controladores y aplicaciones, siga estas instrucciones: 1. Vaya a www.acer.com y haga clic en Soporte > CONTROLADORES Y MANUALES. 2. Seleccione los elementos adecuados en Escoja Familia Producto >...
Primeros pasos Insertar las tarjetas SIM y la tarjeta microSD 1. Inserte la uña del dedo bajo la tapa para abrirla y quitar la batería. Inserte las tarjetas SIM y la tarjeta microSD de la forma indicada. ✁ ▼ ✂ ☎ ♦ ✟ ✂ ✄ ☎ ❞ ...
3. Alinee los conectores dorados de la batería con los conectores de la parte superior del compartimento de la batería. Reinstale la batería. 4. Vuelva a colocar la tapa y presione hasta que encaje en su sitio. Cargar el teléfono Antes del uso inicial, deberá...
Página 13
Nota: Todos los teléfonos se han probado antes de salir de fábrica. Antes de conectar el smartphone al ordenador, descargue e instale el controlador USB más reciente en el ordenador. Visite www.acer.com/worldwide/ support/download.htm para buscar el controlador más reciente. Restablecer y reiniciar el teléfono Abra Configuración desde el menú...
Pour les informations de service et d’assistance ou pour télécharger le Guide d’utilisation, les pilotes et les applications, veuillez suivre les instructions ci-dessous : 1. Allez sur www.acer.com et cliquez sur Assistance > PILOTES ET MANUELS. 2. Sélectionnez les éléments appropriés dans Sélectionnez la gamme >...
Página 15
Configurer l’appareil pour la première fois Insérer les cartes SIM et la carte microSD 1. Insérez votre ongle sous le couvercle pour l’ouvrir et retirez la batterie. Insérez les cartes micro SIM et la carte microSD comme illustré. ✁ ▼ ✂ ☎ ♦ ✟ ✂ ✄ ☎ ❞ ...
Página 16
3. Alignez les connecteurs dorés de la batterie avec les connecteurs en haut du compartiment de la batterie. Réinstallez la batterie. 4. Réinstallez le couvercle et poussez vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. Charger votre téléphone Avant de vous en servir, vous devez charger votre Smartphone pendant huit heures.
Página 17
Remarque : Tous les téléphones sont testés en usine avant d’être livrés. Téléchargez et installez la dernière version du pilote USB sur votre ordinateur avant de connecter votre Smartphone à l’ordinateur. Visitez www.acer.com/ worldwide/support/download.htm pour le dernier pilote. Réinitialiser et redémarrer le téléphone Ouvrez Paramètres depuis le menu Applications, puis...
Per informazioni su assistenza e supporto, o per scaricare la Guida all'uso, driver e applicazioni, seguire le istruzioni di seguito: 1. Visitare www.acer.com e fare clic su Supporto > DRIVER E MANUALI. 2. Selezionare le voci appropriate da Seleziona famiglia di prodotti >...
Página 19
Eseguire la configurazione per la prima volta Inserimento delle schede SIM e della scheda microSD 1. Inserire un'unghia sotto il coperchio per aprirlo e rimuovere la batteria. Inserire le micro SIM e la scheda microSD come mostrato. ✁ ▼ ✂ ☎ ♦ ✟ ✂ ✄ ☎ ❞ ...
Página 20
3. Allineare i connettori dorati sulla batteria ai connettori sopra lo scomparto della batteria. Reinserire la batteria. 4. Riposizionare il coperchio e spingere in giù finché non scatta in posizione.
Página 21
Scaricare e installare il driver USB più recente sul computer prima di connettere lo smartphone al computer. Per il driver più recente, visitare www.acer.com/worldwide/support/download.htm. Reimpostazione e riavvio del telefono Aprire Impostazioni dal menu Applicazioni, quindi toccare Backup e ripristino. Toccare Ripristino dati di fabbrica quindi toccare Ripristina telefono.
Página 22
Voor informatie over dienstverlening en ondersteuning, of om de gebruikershandleiding, stuurprogramma’s en toepassingen te downloaden, volgt u onderstaande instructies: 1. Ga naar www.acer.com en klik op Ondersteuning > STUURPROGRAMMA'S EN HANDLEIDINGEN. 2. Selecteer gewenste items uit Selecteer Product Categorie >...
Voor het eerst instellen De simkaarten en microSD-kaart plaatsen 1. Steek uw vingernagel onder het klepje om het te openen en de batterij te verwijderen. Plaats de micro-simkaarten en de microSD-kaart zoals is afgebeeld. ✁ ▼ ✂ ☎ ♦ ✟ ✂ ✄ ☎ ❞ ...
3. Plaats de goudkleurige contactpunten van de batterij tegen de polen bovenin de batterijnis. Plaats de batterij opnieuw. 4. Plaats het klepje opnieuw en duw het naar beneden totdat het vastklikt. De telefoon opladen U dient de smartphone voor het eerste gebruik ten minste acht uur op te laden.
Download en installeer het nieuwste usb- stuurprogramma op de computer voordat u de smartphone aansluit op de computer. Ga naar www.acer.com/worldwide/support/download.htm voor het nieuwste stuurprogramma. De telefoon opnieuw instellen en opnieuw opstarten Open Instellingen via het menu Toepassingen en tik daarna op Back-up en herstel.
Para informações de reparação e assistência, ou para transferir o Guia do Utilizador, controladores e aplicações, siga as instruções que seguem: 1. Aceda a www.acer.com e clique em Suporte > CONTROLADORES E MANUAIS. 2. Seleccione itens adequados de Seleccione Família de Produtos >...
Configurar pela primeira vez Inserir os cartões SIM e o cartão microSD 1. Insira uma unha sob a tampa para a abrir e remover a bateria. Insira os cartões micro SIM e microSD como ilustrado. ✁ ▼ ✂ ☎ ♦ ✟ ✂ ✄ ☎ ❞ ...
Página 28
3. Alinhe os conectores dourados na bateria com os conectores no topo do compartimento da bateria. Volte a instalar a bateria. 4. Volte a colocar a tampa, e pressione até se encaixar com um clique. Carregar o seu telefone Antes da primeira utilização, deve carregar o seu smartphone durante oito horas.
Página 29
Nota: Todos os telefones são testados na fábrica antes do seu lançamento. Transferir e instalar o controlador USB mais actualizado no computador antes de ligar o smartphone ao computador. Visite www.acer.com/ worldwide/support/download.htm para o mais recente controlador. Repor e reiniciar o telefone Abra Definições no menu Aplicações, depois toque...
Quick Guide RF Exposure Information (SAR) This phone meets the FCC and IC requirements on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields by way of health protection. The highest SAR value of this device is listed below: FCC (W/kg @1g) IC (W/kg @1g) Head...