Front panel features N O T E . N O T E . N O T E . N O T E . N O T E . The photos in this guide are for reference only. For detailed information on your system’s specifications, refer to the user guide. External External External...
Voltage selector The switching power supply that came with the system has a voltage selector switch below the power socket. Use this switch to select the appropriate voltage according to the voltage supply in your area. 1 1 5 V / 2 3 0 V 1 1 5 V / 2 3 0 V 1 1 5 V / 2 3 0 V 1 1 5 V / 2 3 0 V...
Página 4
Removing the side plate and front cover 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 S c r e w S c r e w S c r e w S c r e w S c r e w Remove the two screws on the rear I M P O R T A N T .
Página 5
Installing a CPU C A U T I O N . C A U T I O N . C A U T I O N . C A U T I O N . C A U T I O N . Incorrect installation of the CPU into the socket may bend the pins and severely damage the CPU! P n P C a p P n P C a p...
Página 6
Installing system memory C A U T I O N . C A U T I O N . C A U T I O N . C A U T I O N . C A U T I O N . A DDR 2 2 2 2 2 DIMM is keyed with a notch so that it...
Página 7
Installing an optical drive 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Remove the drive bay plate. 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 A u d i o c a b l e A u d i o c a b l e A u d i o c a b l e A u d i o c a b l e...
Página 8
Replacing the side plate and front cover S i d e l o c k t a b S i d e l o c k t a b S i d e l o c k t a b S i d e l o c k t a b S i d e l o c k t a b Snap the side lock tabs to secure...
Página 9
® Vintage-PH1 Système barebone Guide de démarrage rapide...
Página 10
Caractéristiques de la façade N O T E . N O T E . N O T E . N O T E . N O T E . Les photos de ce guide sont fournies à titre d’exemple uniquement. Pour plus d’informations sur votre système, reportez-vous au manuel.
Sélecteur de tension L’alimentation livrée avec le barebone est équipée d’un sélecteur de tension placé sous la prise d’alimentation. Utilisez cet interrupteur pour choisir le bon voltage en fonction de la morme en vigueur dans votre pays. S é l e c t e u r d e t e n s i o n S é...
Página 12
Enlever le panneau latéral et la façade 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 V i s V i s V i s V i s V i s Enlevez les deux vis sur l’arrière. I M P O R T A N T . I M P O R T A N T .
Installer un CPU A T T E N T I O N . A T T E N T I O N . A T T E N T I O N . A T T E N T I O N . A T T E N T I O N .
Página 14
Installez la mémoire système A T T E N T I O N A T T E N T I O N A T T E N T I O N..Un A T T E N T I O N A T T E N T I O N 2 2 2 2 2 module DDR DIMM est...
Installer un lecteur/graveur optique 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Retirez le cache de la baie. 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 C â b l e a u d i o C â...
Página 16
Replacer le paneau latéral et la façade l o q u e t l o q u e t l o q u e t l o q u e t l o q u e t Verrouillez les loquets latéraux pour fixer la façade.
Página 18
Frontseite H I N W E I S . H I N W E I S . H I N W E I S . H I N W E I S . H I N W E I S . Die Bilder in dieser Anleitung dienen nur als Beispiel. Beziehen Sie sich bitte auf das Benutzerhandbuch für ausführliche Informationen zu den Spezifikationen Ihres Systems.
Spannungsschalter Das Netzteil, das dem System beigefügt ist, ist mit einem Spannungsschalter unter dem Stromanschluss ausgestattet. Verwenden Sie diesen Schalter, um die passende Spannung entsprechend Ihrem Stromversorgungssystem in Ihrer Region auszuwählen. 1 1 5 V / 2 3 0 V 1 1 5 V / 2 3 0 V 1 1 5 V / 2 3 0 V 1 1 5 V / 2 3 0 V...
Página 20
Entfernen der Seitenplatte und Frontabdeckung 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 S c h r a u b e S c h r a u b e S c h r a u b e S c h r a u b e S c h r a u b e Entfernen Sie die zwei Schrauben an W I C H T I G .
Página 21
Installieren einer CPU A C H T U N G . A C H T U N G . A C H T U N G . A C H T U N G . A C H T U N G . Eine falsche Installation der CPU im Sockel kann zum Verbiegen der Kontaktstifte und schweren Schäden an der CPU führen! P n P - A b d e c k u n g P n P - A b d e c k u n g...
Página 22
Installieren des Systemspeichers A C H T U N G . A C H T U N G . A C H T U N G . A C H T U N G . A C H T U N G . Ein DDR 2 2 2 2 2 DIMM hat eine Kerbe, so dass es nur in eine...
Página 23
Installieren eines optischen Laufwerks 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Entfernen Sie die Abdeckung des Laufwerkfachs. 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 A u d i o k a b e l A u d i o k a b e l A u d i o k a b e l A u d i o k a b e l...
Página 24
Wieder Anbringen der Seitenplatte und Frontabdeckung S e i t e n v e r s c h l u s s r i e g e l S e i t e n v e r s c h l u s s r i e g e l S e i t e n v e r s c h l u s s r i e g e l S e i t e n v e r s c h l u s s r i e g e l S e i t e n v e r s c h l u s s r i e g e l...
Página 25
® Vintage-PH1 Sistema Barebone Guida all’installazione veloce...
Página 26
Funzionalità del pannello anteriore N O T A . N O T A . N O T A . N O T A . N O T A . Le foto presenti in questa guida sono di solo riferimento. Per informazioni più...
Selettore di voltaggio Il sistema di alimentazione switching fornito con il sistema ha un selettore di voltaggio posto sotto la presa di alimentazione. Utilizzare questo interruttore per selezionare il voltaggio appropriato in base alla propria zona. S e l e t t o r e v o l t a g g i o S e l e t t o r e v o l t a g g i o S e l e t t o r e v o l t a g g i o S e l e t t o r e v o l t a g g i o...
Página 28
Rimozione della placca laterale e del coperchio anteriore 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 V i t e V i t e V i t e V i t e V i t e Rimuovere le due viti del pannello I M P O R T A N T E .
Página 29
Installazione della CPU A T T E N Z I O N E . A T T E N Z I O N E . A T T E N Z I O N E . A T T E N Z I O N E . A T T E N Z I O N E .
Página 30
Installazione della memoria di sistema A T T E N Z I O N E . A T T E N Z I O N E . A T T E N Z I O N E . A T T E N Z I O N E . A T T E N Z I O N E .
Página 31
Installazione del lettore ottico 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rimuovere il coperchio del lettore. 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 C a v o a u d i o C a v o a u d i o C a v o a u d i o C a v o a u d i o...
Página 32
Riposizionamento della placca laterale e del coperchio anteriore L i n g u e t t a b l o c c o L i n g u e t t a b l o c c o L i n g u e t t a b l o c c o L i n g u e t t a b l o c c o L i n g u e t t a b l o c c o l a t e r a l e...
Página 33
® Vintage-PH1 Sistema barebone Guía rápida de inicio...
Características del panel frontal N O T A . N O T A . N O T A . N O T A . N O T A . Las fotos sirven únicamente de referencia. Para obtener información detallada acerca de las especificaciones del sistema, consulte la guía del usuario.
Selector de voltaje La fuente de alimentación de encendido que acompañaba al sistema dispone de un interruptor de selección de voltaje situado debajo de la conexión de alimentación. Utilice este interruptor para seleccionar el voltaje adecuado según el suministro de su área.
Extracción de la placa lateral y de la cubierta frontal 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo Retire los dos tornillos situados en I M P O R T A N T E . I M P O R T A N T E .
Instalación de una unidad óptica 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Retire la placa de la bahía de la unidad. 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 C a b l e d e a u d i o C a b l e d e a u d i o C a b l e d e a u d i o C a b l e d e a u d i o...
Página 40
Extracción de la placa lateral y de la cubierta frontal P e s t a ñ a d e P e s t a ñ a d e P e s t a ñ a d e P e s t a ñ a d e P e s t a ñ...
Página 41
® Vintage-PH1 Barebone-система раткое руководство по установке...
Página 42
онструкция передней панели А . отографии в данном руководстве предназначены только для справки. ополнительную информацию по техническим характеристикам системы см. в руководстве пользователя. аружные элементы нутренние элементы 5,25 дюймовые отсеки (привод не входит в комплект) Отсек жесткого диска Отсек дисковода гибких дисков...
Página 43
ереключатель напряжения мпульсный блок питания, поставляемый с системой, оснащен переключателем напряжения, находящимся под гнездом питания. спользуйте данный переключатель для выбора напряжения, соответствующего напряжению питания в ашем регионе. ереключатель сли напряжение местной электросети составляет напряжения 115 /230 100-127 , установите переключатель на 115 . А...
Página 44
нятие боковой панели и передней крышки 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 инт Отвинтите два винта с задней панели. А АЯ О А Я. овторите шаги 1 и 2, чтобы снять другую боковую панель. 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 оковой...
Página 45
Установка А . ри неправильной установке в гнездо могут изогнуться выводы и произойти серьезное повреждение процессора. иксирующий ащитная крышка выступ рижимной рычаг онтактная пластина должна быть обращена к 1 1 1 1 1 ам этой стороной. ажмите большим пальцем на прижимной рычаг (А) и перемещайте его влево ( ) до тех пор, пока...
Página 46
Установка оперативной памяти А . одуль 2 2 2 2 2 DDR DIMM снабжен выемкой, чтобы его можно было установить только в одном 1 1 1 1 1 направлении. применяйте силу при установке модуля DIMM в гнездо, чтобы предотвратить его повреждение.
Página 48
Установка боковой панели и передней крышки оковой фиксатор ащелкните боковые фиксаторы для закрепления передней панели. арнирный фиксатор инт амените боковую пластину. верните два винта на задней панели. А АЯ О А Я. овторите шаги 3 и 4, чтобы установить другую боковую панель.
Página 49
® Vintage-PH1 Sistema barebone Guia de consulta rápida...
Front panel features N O T A . N O T A . N O T A . N O T A . N O T A . As fotos deste guia servem apenas como referência. Para mais informações sobre as especificações do sistema, consulte o guia do utilizador.
Selector de voltagem A fonte de alimentação que acompanha o sistema inclui um selector de voltagem por baixo da ficha de alimentação. Utilize este comutador para seleccionar a voltagem apropriada de acordo com a potência fornecida na sua área. S e l e c t o r d e v o l t a g e m S e l e c t o r d e v o l t a g e m S e l e c t o r d e v o l t a g e m S e l e c t o r d e v o l t a g e m...
Página 52
Remoção da placa lateral e da tampa frontal 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 Parafuso Parafuso Parafuso Parafuso Parafuso Remova os dois parafusos I M P O R T A N T E . I M P O R T A N T E . I M P O R T A N T E .
Página 53
Instalação aa CPU A T E N Ç Ã O . A T E N Ç Ã O . A T E N Ç Ã O . A T E N Ç Ã O . A T E N Ç Ã O . Uma incorrecta instalação da CPU no socket pode dobrar os pinos e danificar seriamente a CPU! T a m p a P n P T a m p a P n P...
Página 54
Instalação da memória do sistema A T E N Ç Ã O . A T E N Ç Ã O . A T E N Ç Ã O . A T E N Ç Ã O . O A T E N Ç Ã O . 2 2 2 2 2 módulo DIMM DDR tem um entalhe para...
Página 55
Instalação de uma unidade óptica 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Remova a placa do compartimento da unidade óptica. 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 C a b o d e á u d i o C a b o d e á...
Página 56
Reposição da placa lateral e da tampa frontal P a t i l h a d e P a t i l h a d e P a t i l h a d e P a t i l h a d e P a t i l h a d e b l o q u e i o l a t e r a l b l o q u e i o l a t e r a l...
Página 57
® Vintage-PH1 Systém Barebone Stručný průvodce instalací...
Página 58
Popis předního panelu P O Z N Á M K A . P O Z N Á M K A . P O Z N Á M K A . P O Z N Á M K A . P O Z N Á M K A . Fotografie v této příručce jsou pouze orientační. Podrobné informace o specifikacích počítače jsou k dispozici v uživatelské...
Página 59
Přepínač napětí Přepínatelný zdroj napájení dodaný s počítačem je vybaven přepínačem napětí, který se nachází pod zásuvkou pro připojení napájecího kabelu. Tento přepínač nastavte na hodnotu, která odpovídá napětí v elektrické zásuvce ve vaší oblasti. P ř e p í n a č n a p ě t í P ř...
Página 60
Demontáž bočního panelu a předního krytu 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 Š r o u b Š r o u b Š r o u b Š r o u b Š r o u b Odmontujte dva šrouby na zadním D Ů...
Página 61
Instalace procesoru U P O Z O R N Ě N Í . U P O Z O R N Ě N Í . U P O Z O R N Ě N Í . U P O Z O R N Ě N Í . U P O Z O R N Ě...
Página 62
Instalace operační paměti U P O Z O R N Ě N Í . U P O Z O R N Ě N Í . U P O Z O R N Ě N Í . U P O Z O R N Ě N Í . U P O Z O R N Ě...
Página 63
Instalace optické jednotky 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Vyjměte záslepku pozice jednotky. 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 Z v u k o v ý k a b e l Z v u k o v ý...
Página 64
Montáž bočního panelu a předního krytu B o č n í p o j i s t k a B o č n í p o j i s t k a B o č n í p o j i s t k a B o č...
Página 65
® Vintage-PH1 System typu Barebone Instrukcja szybkiej instalacji...
Página 66
Elementy panelu przedniego U W A G A . U W A G A . U W A G A . U W A G A . U W A G A . Zdjęcia zamieszczone w tej instrukcji, służą wyłącznie jako odniesienie.
Página 67
Przełącznik wyboru napięcia Przełączany, dostarczony z systemem zasilacz, zawiera przełącznik wyboru napięcia, znajdujący się poniżej gniazda zasilania. Przełącznik ten umożliwia wybór odpowiedniego napięcia, zgodnego z wartością napięcia prądu zasilania, dostępnego w danym regionie. P r z e ł ą c z n i k w y b o r u P r z e ł...
Página 68
Zdejmowanie płyty bocznej i pokrywy przedniej 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 Ś r u b a Ś r u b a Ś r u b a Ś r u b a Ś r u b a Odkręć...
Página 69
Instalacja procesora O S T R Z E Ż E N I E . O S T R Z E Ż E N I E . O S T R Z E Ż E N I E . O S T R Z E Ż E N I E . O S T R Z E Ż...
Página 70
Instalacja pamięci systemowej OSTRZEŻENIE. OSTRZEŻENIE. OSTRZEŻENIE. OSTRZEŻENIE. OSTRZEŻENIE. 2 2 2 2 2 Moduły DDR DIMM posiadają nacięcie, które umożliwia ich instalację tylko w 1 1 1 1 1 jednym kierunku. NIE wolno na siłę wkładać modułu DIMM do gniazda, ponieważ 1 1 1 1 1 może to spowodować...
Página 71
Instalacja napędu optycznego 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Zdejmij płytę wnęki napędu. 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 K a b e l a u d i o K a b e l a u d i o K a b e l a u d i o K a b e l a u d i o...
Página 72
Zakładanie płyty bocznej i pokrywy przedniej Z a t r z a s k p ł y t y Z a t r z a s k p ł y t y Z a t r z a s k p ł y t y Z a t r z a s k p ł...
Página 73
® Vintage-PH1 Számítógépház Gyors telepítési útmutató...
Página 74
Az előlap elemei M E G J E G Y Z É S . M E G J E G Y Z É S . M E G J E G Y Z É S . M E G J E G Y Z É S . M E G J E G Y Z É...
Página 75
Feszültségváltó A rendszerhez biztosított tápegységhez egy feszültségváltó tartozik, amely az elektromos csatlakozó alatt található. Ezzel a kapcsolóval állíthatja be a telepítés helyén használatos megfelelő feszültséget. Ha a feszültség 100-127 V közötti, 1 1 5 V / 2 3 0 V 1 1 5 V / 2 3 0 V 1 1 5 V / 2 3 0 V 1 1 5 V / 2 3 0 V...
Página 76
Az oldallemez és az előlap eltávolítása 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 C s a v a r C s a v a r C s a v a r C s a v a r C s a v a r Távolítsa el a hátoldalon lévő...
Página 77
A processzor telepítése F I G Y E L E M ! F I G Y E L E M ! F I G Y E L E M ! F I G Y E L E M ! F I G Y E L E M ! A CPU helytelen beszerelése a foglalatba elhajlíthatja a lábakat, és súlyosan megrongálhatja a CPU-t! P n P k u p a k P n P k u p a k...
Página 78
A rendszermemória telepítése F I G Y E L E M ! F I G Y E L E M ! F I G Y E L E M ! F I G Y E L E M ! F I G Y E L E M ! A DDR 2 2 2 2 2 DIMM modul egy nyílással...
Página 79
Optikai meghajtó telepítése 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Távolítsa el a meghajtó bővítőhely fedőlemezét. 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 A u d i o k á b e l A u d i o k á...
Página 80
Az oldallemez és az előlap visszahelyezése O l d a l r e t e s z e l ő f ü l O l d a l r e t e s z e l ő f ü l O l d a l r e t e s z e l ő...