Trouble - Shooting/Dépannage/Guía de Solucionar Problemas
If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter
les correctifs suivants.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos
correctivos.
Problem/Problème/Problema
Leaks underneath handle.
Fuites sous la manette.
Goteo debajo de la manija.
Water will not shut off completely.
L'alimentation en eau ne peut
être coupée complètement.
El paso de agua no se cierra
completamente.
US Customers:
The purchaser should contact their local Ferguson location, installing contractor or builder from whom the product was purchased. To find your nearest
Ferguson location please visit www.ferguson.com and enter in your address into the Find a Location field.
Canadian Customers:
The purchaser should contact their local Wolseley Canada location, installing contractor or builder from whom the product was purchased. To find your
nearest Wolseley Canada location please visit www.wolseleyinc.ca, then click on Find a Location and enter in your address into the location field.
Clients des É.-U.:
L'acheteur/acheteuse devrait contacter le distributeur Ferguson, l'entrepreneur ou l'installateur le plus proche chez qui le produit a été acheté. Pour trouver le
distributeur Ferguson le plus proche, veuillez visiter le www.ferguson.com et entrer votre adresse dans le champ Trouver Une Adresse.
Clients du Canada:
L'acheteur/acheteuse devrait contacter le distributeur Wolseley Canada, l'entrepreneur ou l'installateur le plus proche chez qui le produit a été acheté. Pour
trouver votre distributeur Wolseley Canada le plus proche, veuillez visiter www.wolseleyinc.ca, puis cliquer sur Trouver Une Adresse et introduire votre
adresse dans le champ d'adresse.
Clientes de los Estados Unidos:
El comprador debe comunicarse con la tienda Ferguson de su localidad, el contratista de la instalación o la empresa constructora a la que se le compró el
producto. Para buscar la tienda Ferguson más cercana visite www.ferguson.com e ingrese su dirección en el campo Find a Location.
Clientes de Canadá:
El comprador debe comunicarse con la tienda Wolseley Canada de su localidad, el contratista de la instalación o la empresa constructora a la que se le
compró el producto. Para buscar la tienda Wolseley Canada más cercana visite www.wolseleyinc.ca y haga clic en Find a Location e ingrese su dirección en el
campo location.
27/03/18 REV.A
Cause/Cause/Causa
Sleeve has come loose. O-ring on cartridge
is dirty or damaged.
L'manchon s'est desserré. Le joint torique
sur la cartouche est sale ou endommagé.
La manga se ha aflojado. La arandela circular
en el cartucho está sucia o dañoda.
Rubber valve seat is dirty or broken.
Le siège de valve en caoutchouc
est sale ou brisé.
El alojamiento de la válvula
de goma está sucio o roto.
6
Action/Correctif/Solución
Tighten the sleeve. Clean or replace o-ring.
Serrer l'écrou de fixation. Nettoyer ou remplacer
le joint torique.
Apriete la manga. Limpie o reemplace
la arandela circular.
Remove handle and cartridge to check
rubber valve seat. Clean or replace it.
Enlevez la poignée et la cartouche,et vérifiez
le siège de valve en caoutchouc.
Nettoyez-le ou remplacez-le.
Retire la manija y el cartucho para revisar
el alojamiento de la válvula de goma.
Límpielo o reemplácelo.
www.PROFLO.com