THREE-HANDLE TUB AND SHOWER FAUCET
Installation Instructions
ROBINET DE BAIGNOIRE ET DOUCHE À TROIS MANETTES
Instructions pour l'installation
GRIFO PARA BAÑERA Y DUCHA, DE TRES LLAVES
Instrucciones de instalación
WARNING
Caution-Tips:
Cover your drain to avoid losing parts.
The fittings should be installed by a licensed
plumber.
Always turn off water supply before removing
existing faucet or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle to relieve water
pressure and ensure that water is completely
shut off.
ENGLISH
Care Instructions:
Your new faucet is designed for years of trouble-free
performance. Keep it looking new by cleaning it
periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners,
steel wool and harsh chemicals as these will dull the
nish and void your warranty.
You May Need / Articles Dont Vous Pouvez Avoir Besoin / Usted Puede Necesitar
Goggles
Lunettes de sécurité
Anteojos Protectores
Flathead Screwdriver
Tournevis à tête plate
Destornillador de cabeza plana
AVERTISSEMENT
Attention-suggestions:
Couvrez le drain à fin de ne pas perdre de
pièces.
Les raccords doivent être installés par un
plombier qualifié pour exercer.
Toujours couper l'alimentation en eau avant
d'enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression d'eau et pour
s'assurer que l'alimentation en eau a bien été
coupée.
FRANÇAIS
Directives d'Entretien:
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner
sans problème, des années durant. Le nettoyer
périodiquement avec un chiffon doux pour qu'il
conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Éviter
les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les produits
chimiques forts puisqu'ils endommageront le ni et
rendront votre garantie nulle.
Key Hole Saw
Measuring Tape
Scie à guichet
Ruban à mesurer
Serrucho de punta
Cinta métrica
Sealant Tape
Silicone Sealant
Ruban d'étanchéité
Mastic à la silicone
Cinta selladora
Sellador de silicona
1
Tape la boca del desagüe para prevenir la
pérdida de piezas pequeñas.
Los componentes deben ser instalados por un
plomero.
Siempre corte el suministro de agua. antes de
retirar el grifo actual o remplazar cualquier
pieza del mismo. Abra la llave del grifo para
liberar lpresión de agua y asegurar que ya no
corre agua.
ESPAÑOL
Instrucciones de Cuidado:
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de
servicio sin problemas. Mantenga su apariencia
nueva limpiándolo periódicamente con un paño
suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de
acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el
acabado y anularán la garantía.
Phillips Screwdriver
Wrench
Tournevis cruciforme
Clé ajustable
Destornillador phillips
Llave
Strap Wrench
Flashlight
Lampe de poche
Clé à sangle
Llave de correa
Linterna
PF1033G2CP
ADVERTENCIA
Precaución-consejos:
FERGUSON.COM/PROFLO