• Localice el interruptor de apagado de emergencia de la sala en la que está
trabajando. Entonces, si se produce un accidente eléctrico, puede actuar
rápidamente para apagar la fuente de alimentación.
• No trabaje solo si existen condiciones potencialmente peligrosas.
• Nunca asuma que un circuito está desconectado de la alimentación. Compruébelo
siempre.
• No realice ninguna acción que plantee un peligro potencial para las personas o
implique inseguridad para el equipo.
• No abra ni desarme este producto.
• No realice ninguna acción que plantee un peligro potencial para las personas o
implique inseguridad para el equipo.
• La unidad debe estar situada a 20 cm del monitor, la carcasa de la computadora u
otro periférico, incluidos los altavoces.
• Cuando la unidad se desplaza de un entorno frío a uno cálido, puede producirse
condensación, que podrían ser perjudicial para la misma. Si este es el caso, espere
una hora antes de encender la unidad.
Requisitos de ubicación
Para evitar el desgaste prematuro de la unidad, garantizar la seguridad del usuario y
facilitar el acceso, las actualizaciones y el mantenimiento, se deben seguir las siguientes
directrices:
• Instale la unidad Mitel:
• en un bastidor estándar de 48,26 cm (19 pulg).
• sobre una superficie plana (escritorio, mesa, etc.).
• Instale la unidad Mitel en un lugar bien ventilado, donde no esté expuesta a altas
temperaturas o humedad.
• Temperatura de almacenamiento: -20 ºC a +40 ºC.
• Humedad inferior a 85 % y sin condensación.
• No instale la unidad Mitel en un lugar expuesto a la luz solar directa o cerca de
estufas o radiadores.
• El calor excesivo puede dañar los componentes internos.
• La unidad debe estar en una posición accesible para futuras actualizaciones,
mantenimiento y solución de problemas y donde los cables se puedan conectar
fácilmente.
• Mantenga una distancia mínima de 25 mm (1 pulg) de espacio libre alrededor de la
unidad.
• Mantenga el flujo de aire y las rejillas de ventilación de la unidad libres de
cualquier obstrucción.
• No coloque libros o papel sobre la unidad.
Instalación de la unidad en la pared
IMPORTANTE: Antes de realizar este procedimiento, primero debe leer y entender las
recomendaciones de seguridad indicadas en este documento.
NOTE: Considere la posibilidad de anotar el número de serie del producto en un
documento de fácil acceso, antes de realizar la instalación de la unidad.
1. Desembale la unidad y revise la lista de verificación del paquete.
2. No conecte los cables a la unidad.
3. Asegúrese de que la pared sea lisa, plana, esté seca y sea resistente.
NOTE: Si es necesario, instale un contrachapado de 250 mm x 200 mm x 12 mm (10"
x 8" x 0,5") en la pared.
4. Aplique la protección autoadhesiva Bumpon™ en la parte inferior de la unidad.
NOTE: Esto mejorará el flujo de aire debajo de la unidad.
5. Coloque la unidad contra la pared (o contrachapado).
6. Marque la posición de los orificios de los tornillos en la pared.
7. Taladre dos orificios en las marcas.
8. Instale un tornillo en cada orificio.
9. Alinee los orificios de tornillos de la unidad con los tornillos instalados en la pared y
cuelgue la unidad.
Cumplimiento de normas
NOTE: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se comprobó que cumple con los
límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, según la Sección 15 de las reglas
de la FCC. El objetivo de estos límites es suministrar una protección razonable contra
interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no está instalado ni se utiliza según las
instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina en las comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe ninguna garantía de que no se producirá interferencia en una
instalación particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o
televisión, lo que se puede determinar al encender y apagar el equipo, es recomendable
que el usuario intente corregir la interferencia al tomar una o más de las siguientes
medidas:
• Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito que no sea el mismo al que está
conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener
ayuda.
Prevención de descargas electrostáticas
• Cuando trabaje en un unidad TA7100, siempre use una muñequera antiestática y
asegúrese de que hace buen contacto con la piel desnuda.
• Conecte un extremo de la muñequera antiestática a una conexión a tierra, es decir, el
tornillo de conexión a tierra en la parte posterior de la unidad TA7100 o punto
metálico pelado sin pintar de un bastidor conectado a tierra.
Documentación de apoyo
Para acceder a todos los demás Manuales y documentación de usuario de TA7100:
1. En el navegador, vaya a http://edocs.mitel.com.
2. Haga clic en End User Documents y, a continuación, seleccione las PDF Guides
and Online Help en el menú desplegable.
3. Navegue hasta Terminal Adapters.
ESPAÑOL
Definiciones
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, en el caso de no evitarse,
provocará lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, en el caso de no evitarse, podría
provocar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica una situación peligrosa que, en el caso de no evitarse, podría
provocar lesiones leves o moderadas, o daños en propiedades o
equipos.
NOTA
Indica información importante no relacionada con lesiones
personales.
Directrices de seguridad sobre electricidad
DANGER: No trabaje con la unidad Mitel TA7100 ni conecte o desconecte los cables
cuando haya relámpagos.
DANGER: Evite utilizar teléfonos (que no sean de tipo inalámbrico) durante una
tormenta eléctrica. Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica a causa de los
relámpagos.
WARNING: Desconecte todos los cables de la interfaz (incluidos PRI, BRI, FXS y FXO)
antes de desenchufar fuentes de alimentación de la unidad TA7100.
WARNING: Desconecte todos los cables de la interfaz (incluidos PRI, BRI, FXS y FXO),
así como todas las fuentes de alimentación conectadas a la unidad TA7100, antes de
proceder con el mantenimiento de la misma.
WARNING: Solo el personal de servicio deberá instalar y reparar el equipo. La conexión
incorrecta del equipo a una toma de uso general podría resultar peligrosa.
WARNING: Este producto depende de la instalación eléctrica del edificio para su
protección frente a cortocircuitos (sobrecargas). Asegúrese de usar un fusible o
disyuntor que no supere los 120 VAC, 15 A EE. UU. (240 VAC, 10 A internacional) en
los conductores de fase (todos los conductores de corriente).
WARNING: La unidad debe estar conectada a tierra en todo momento cuando se utilice.
WARNING: No conecte los conectores ETH2, ETH1 y FXS directamente a la red
telefónica pública conmutada (RTC), aplicaciones fuera de las instalaciones,
aplicaciones fuera de la planta, aplicaciones de la planta expuesta o cualquier equipo
distinto a la aplicación en cuestión; dicha conexión puede generar un peligro para la
seguridad, un funcionamiento defectuoso o daños en el equipo. "Planta expuesta"
significa el lugar en que cualquier parte de los circuitos esté expuesta a un contacto
accidental con relámpagos o conductores de corriente que funcionen a un voltaje
superior a los 300 V entre conductores, o esté expuesta a descargas eléctricas de
rayos.
WARNING: La unidad TA7100 debe instalarse en un circuito equipado con un disyuntor
para que pueda apagarla fácilmente en caso necesario.
WARNING: Pueden existir voltajes peligrosos en los cables PRI y FXO. Desconecte
siempre los cables de la unidad TA7100 antes para evitar posibles descargas. Pueden
existir voltajes peligrosos en el dispositivo en el área de los puertos PRI y FXO, incluso
si la alimentación está desconectada.
WARNING: Pueden existir voltajes peligrosos en los conectores de tarjetas telefónicas,
WAN, LAN y Sync, independientemente de si se está suministrando alimentación al
5