3. Lorsque le voyant rouge RESTE ALLUMÉ en
continu, il indique que la charge est terminée.
La batterie est alors complètement chargée
et peut être immédiatement utilisée ou laissée
dans son chargeur.
REMARQUE : pour garantir les meilleures
performances et une durée de vie plus longue des
batteries Li-Ion, chargez complètement le bloc
batterie avant la première utilisation.
Processus de charge
Consulter les tableaux ci-dessous pour l'état de
charge du bloc batterie.
État de charge: DCB105
–– –– –– –– –– –– ––
charge en cours
––––––––––––––––––––
pleinement chargée
suspension de charge ––– • ––– • ––– • –––
• • • • • • • • • • • • • •
remplacer la batterie
Les chargeurs compatibles ne rechargent pas un
pack batterie défectueux. Le chargeur indique que
la batterie est défectueuse en refusant de s'allumer
ou en affichant le dessin clignotant indiquant un
problème sur le pack ou le chargeur.
REMARQUE : Cela peut également signifier un
problème sur un chargeur.
Si le chargeur indique un problème, portez le
chargeur et le pack batterie pour un test dans un
centre d'assistance agréé.
DÉLAI PACK CHAUD/FROID
Lorsque le chargeur détecte que la batterie est trop
chaude ou trop froide, il démarre automatiquement
un délai Pack Chaud/Froid, suspendant la charge
jusqu'à ce que la batterie ait atteint la température
adéquate. Le chargeur passe ensuite directement en
mode Charge. Cette fonctionnalité permet une durée
de vie maximale de la batterie.
Un pack batterie froid se recharge à un taux moitié
moindre qu'un pack batterie chaud. Le pack batterie
se charge à ce taux réduit pendant tout le cycle
de charge et n'atteint pas le niveau de charge
maximum même si la batterie se réchauffe.
PACKS BATTERIE LI-ION UNIQUEMENT
Les outils XR Li-Ion sont conçus avec un système
de protection électronique qui protège la batterie
des surcharges, surchauffes ou d'être complètement
déchargée.
L'outil s'éteint automatiquement si le système de
protection électronique se déclenche. Si cela se
produit, placez la batterie Li-Ion sur le chargeur
jusqu'à ce qu'elle soit complètement rechargée.
Consignes de sécurité importantes
propres à toutes les batteries
Pour commander une batterie de rechange,
s'assurer d'inclure son numéro de catalogue et sa
tension.
La batterie n'est pas totalement chargée en usine.
Avant d'utiliser la batterie et le chargeur, lire les
consignes de sécurité ci-dessous. Puis suivre la
procédure de charge ci-après.
LIRE TOUTES CES CONSIGNES
• Ne pas charger ou utiliser une batterie dans
un milieu déflagrant, comme en présence
de liquides, gaz ou poussières inflammables.
Insérer ou retirer le bloc-pile du chargeur peut
enflammer la poussière ou des émanations..
• Ne jamais forcer le bloc batterie dans
le chargeur. Ne modifier le bloc batterie
d'aucune manière que ce soit pour le faire
entrer sur un chargeur incompatible, car le
bloc batterie peut se casser et causer de
graves blessures.
• Charger le bloc batterie uniquement dans les
chargeurs D
WALT.
E
• NE PAS l'éclabousser ou l'immerger dans l'eau
ou d'autres liquides.
• Ne pas ranger ou utiliser l'outil et le bloc-
piles dans des endroits où la température
peut atteindre ou excéder 40 °C (105 °F)
(comme dans les remises extérieures ou les
bâtiments métalliques l'été).
AVERTISSEMENT : ne jamais tenter
d'ouvrir le bloc batterie pour quelque
raison que ce soit. Si le boîtier du bloc
batterie est fi ssuré ou endommagé, ne
pas l'insérer dans un chargeur Ne pas
écraser, laisser tomber, ou endommager
le bloc batterie. Ne pas utiliser un bloc
batterie ou un chargeur ayant reçu un
choc violent, étant tombé, ayant été
écrasé ou endommagé de quelque
façon que ce soit (par ex. percé par
un clou, frappé d'un coup de marteau,
piétiné). Risque de choc électrique
ou d'électrocution. Les blocs batterie
endommagés doivent être renvoyés
à un centre de réparation pour y être
recyclés.
FRANÇAIS
53