Página 4
Use screws and dowe as recommended by INDA (in conformity with the wall structure) Usare viti e tasselli consigliate dal produttore (compatibilmente con la struttura della parete) Utiliser vis et chevilles conseillées par le producteur. (conformement avec la structure de la paroi) Nur vom Hersteller empfohlene Schrauben und Dübel verwenden...
Página 5
Product compliance All products are designed in compliance with the UNI EN 14749 norm. “ Storage units and worktops for domestic use and for kitchen- Safety requirements and proof methods. The rule is intended to assess the product compliance the requirements of safety and resistance in order to ensure that the product, installed in accordance with the manufacturer’s instructions and not tampered with, provides satisfactory performance during use by the consumer.
Página 6
Conformité du produit Tous les produits sont projetés dans le respect de la norme UNI EN 14749 « Meubles conteneurs et plans de travail pour usage domestique et pour cuisine – Conditions de sécurité requises et méthodes d’essai ». La norme a pour but d’évaluer la conformité du produit aux conditions de sécurité et de résistance requises, afin de garantir que le produit, installé...
Página 7
Conformiteit product Al de producten zijn ontworpen volgens de norm UNI EN 14749 “ Meubels en werkbladen voor huishoudelijk gebruik en keuken – Veiligheidseisen en beproevingsmethoden", Deze norm heeft als doel de conformiteit van de producten te evalueren volgens de veiligheidsnormen en de weerstand van het product, om te garanderen dat het product, geinstalleerd volgens de instructies van de fabrikant zonder te forceren, op bevredigende manier aan de verwachting van de gebruiker voldoet.
Página 8
INSTALLATION Installation should be performed by specialised personnel. Be sure that the wall where the furniture have to be mounted grants suitable compaciness and resistance characteristics. The best results can be obtained by mounting on concret or brick walls that are, plastered or tiled.
INSTALLATION L'installation de doit être effectuée que par le personnel spécialisé. S'assurer que le mur où les meubles doivent être fixés, soit compact et résistant. On obtient les meilleurs résultats sur les murs, crépis et éventuellement carrelés, en beton ou en briques.
INSTRUCTION FOR MAITENANCE AND CLEANING. Avoid to lay any abrasive material onto the products surfaces, for cleaning use a soft cloth and only neutral detergents, not abrasive and without solvents; avoid above all the use of products containing alcohol, acetone, trichloroethylene, ammonia, chlorine water or acid base products.
Página 11
CARE AND MAINTENANCE OF MINERALGUSS DAILY CARE: The care of this product is quick and easy.To remove most kinds of stains,such as lime or dirt marks that normally appear on the surface, simply clean using a damp cloth or a non-abrasive s ponge and a normal non-abrasive detergent.
Página 12
SOIN ET ENTRETIEN DU MINERALGUSS ENTRETIEN QUOTIDIEN: Prendre soin de ce produit, c’est facile et rapide. Pour enlever la plupart des taches, le calcaire et la saleté qui se déposent normalement à la surface, il suffit de nettoyer avec un c hiffon ou une éponge humide non abrasive et avec des détergents ordinaires non abrasifs.
ZORG EN ONDERHOUD VAN MINERALGUSS DAGELIJKS ONDERHOUD: Het gebruik van dit product is eenvoudig en snel. Voor het verwijderen van de meeste vlekken, kalk en vuil dat zich manifesteert op het oppervlak, volstaat het afnemen met een doek of een vochtige niet-schurende spons en niet-schurend schoonmaakmiddel. Na de reiniging, het oppervlak grondig afspoelen.
Página 19
DO NOT USE SILICONE BASED ON ACETIC ACID. NON USARE SILICONE A BASE DI ACIDO ACETICO. NE PAS UTILISER DU SILICONE A BASE D'ACIDE ACETIQUE. NEIN KEIN SAEUREHALTIGES SILIKON BENUTZEN. GEEN SILICONEN OP BASIS VAN AZIJNZUUR GEBRUIKEN. NO UTILIZEN SILICONA A BASE DE ACIDO ACETICO. NEIN...
Página 20
T004200 T006200 T007200 L = 1600 - 2400 Ø 10 MIN. 45 MIN. 45 *QUOTA CONSIGLIATA *RECOMMANDED HEIGHT *QUOTTE CONCILIÈE *EMPFOHLENE MASSE L = 800 - 1600 *AANGERADE HOOGTE *MEDIDA RECOMENDADA Ø 10 MIN. 45 MIN. 45...
Página 22
DO NOT USE SILICONE BASED ON ACETIC ACID. NON USARE SILICONE A BASE DI ACIDO ACETICO. NE PAS UTILISER DU SILICONE A BASE D'ACIDE ACETIQUE. KEIN SAEUREHALTIGES SILIKON BENUTZEN. NEIN GEEN SILICONEN OP BASIS VAN AZIJNZUUR GEBRUIKEN. NO UTILIZEN SILICONA A BASE DE ACIDO ACETICO. NEIN...
Página 26
DO NOT USE SILICONE BASED ON ACETIC ACID. NON USARE SILICONE A BASE DI ACIDO ACETICO. NE PAS UTILISER DU SILICONE A BASE D'ACIDE ACETIQUE. NEIN KEIN SAEUREHALTIGES SILIKON BENUTZEN. GEEN SILICONEN OP BASIS VAN AZIJNZUUR GEBRUIKEN. NO UTILIZEN SILICONA A BASE DE ACIDO ACETICO. NEIN...
Página 30
DO NOT USE SILICONE BASED ON ACETIC ACID. NON USARE SILICONE A BASE DI ACIDO ACETICO. NE PAS UTILISER DU SILICONE A BASE D'ACIDE ACETIQUE. NEIN KEIN SAEUREHALTIGES SILIKON BENUTZEN. GEEN SILICONEN OP BASIS VAN AZIJNZUUR GEBRUIKEN. NO UTILIZEN SILICONA A BASE DE ACIDO ACETICO. NEIN...
24-MONTH WARRANTY: general conditions. ATTENTION: please keep a fiscal purchase document(receipt,bill, invoice etc.) together with this manual GARANZIA DI 24 MESI: condizioni generali. ATTENZIONE: conservare con questo fascicolo un documento fiscale d'acquisto (scontrino fiscale,bolla d'accompagnamento, fattura ecc.) GARANTIE DE 24 MOIS: conditions générales. ATTENTION: conserver avec ce dossier un document officiel d'achat (remise fiscale,bordereau de livraison,facture etc.) GARANTIE VON 24 MONATEN: Allgem.Konditionen.