Descargar Imprimir esta página

Blanco SUBLINE 500 U Instrucciones Para La Instalación página 2

Publicidad

BLANCO SUBLINE KERAMIK
D
Einbauanleitung
A - Arbeitsplatte ausschneiden.
Hinweis: Die Arbeitsplatte kann durch die keramischen Toleranzen bis 5 mm über den Beckenrand überstehen.
Durch Anpassung des Ausschnitts an die vorliegende Beckenkontur kann dies optimiert werden.
- Löcher für Mischbatterie ➀ und Zugknopf (falls vorhanden) ➁ bohren.
B - Lage der Befestigungslöcher markieren.
C - Löcher für Dübel bohren.
D - Klebefläche ➂ reinigen.
- Dübel ➃ einstecken.
- Dichtungsmaterial ➄ auf Becken ➅ auftragen.
E - Becken an Arbeitsplatte andrücken, ausrichten und mit Haltebügel ➆ und Schraube ➇ befestigen.
- Überschüssiges Dichtmaterial entfernen.
Achtung:
Für Stein- und Granitarbeitsplatten zum Versiegeln und Abdichten ausschließlich neutralvernetzte Silikone verwenden.
CZ
Montážní návod
A - Vyřízněte pracovní desku.
Upozornění: Vlivem keramických tolerancí může pracovní deska přesahovat okraj dřezu až o 5 mm.
Přizpůsobením výřezu na předložený obrys dřezu to však lze optimalizovat.
- Vyvrtejte díry pro mísicí baterii ➀ a knoflík bowdenového ovládání odtoku (je-li k dispozici ➁.
B - Označte upevňovací díry.
C - Vyvrtejte díry pro hmoždinky.
D - Očistěte lepené plochy ➂.
- Zastrčte hmoždinky ➃.
- Naneste na dřez ➄ těsnicí hmotu ➅.
E - Přitlačte a srovnejte dřez na pracovní desce a upevněte jej přidržovacím třmenem ➆ a šroubem ➇.
- Odstraňte přebytečnou těsnicí hmotu.
Pozor:
K uzavření a utěsnění pracovních desek z přírodního kamene a granitu používejte výhradně neutrální zesíťované silikony.
DK
Monteringsvejledning
A - Der foretages udskæring i bordpladen.
OBS! Bordpladen kan på grund af de keramiske tolerancer rage indtil 5 mm ud over vaskens kant.
Ved tilpasning af udskæringen til den aktuelle vaskkontur kan dette optimeres.
- Huller til blandingsbatteri ➀ og trækknap (hvis den forefindes) ➁ bores.
B - Placering af fastgørelseshuller markeres.
C - Huller til dybler bores.
D - Klæbefladen ➂ rengøres.
- Dybler ➃ isættes.
- Tætningsmateriale ➄ kommes på vasken ➅.
E - Vasken trykkes mod bordpladen, indjusteres og fastgøres med holdebøjle ➆ og skrue ➇.
- Overskydende tætningsmateriale fjernes.
OBS: Til sten- og granitbordplader må der til forsegling og tætning kun anvendes neutral silicone
E
Instrucciones para la instalación
A - Cortar la encimera.
Indicación: debido a las tolerancias cerámicas, la encimera puede sobresalir hasta 5 mm del reborde del fregadero.
Es posible optimizar el resultado adaptando el recorte al contorno del fregadero existente.
- Realizar perforaciones para la grifería mezcladora ➀ y el botón de tirar (en caso de que exista) ➁.
B - Marcar la posición de los orificios de fijación.
C - Realizar las perforaciones para las espigas.
D - Limpiar la superficie de encolado ➂.
- Insertar las espigas ➃.
- Aplicar el material de obturación ➄ sobre la cubeta ➅.
E - Presionar la cubeta contra la encimera, alinearla y fijarla con el estribo de sujeción ➆ y el tornillo ➇.
- Retirar los restos del material de obturación.
Atención: utilizar únicamente siliconas de reticulación para sellar y obturar encimeras de piedra y granito
F
Instruction de montage
A - Découper le plan de travail.
Remarque : en raison des tolérances de la céramique, le plan de travail peut dépasser jusqu'à 5 mm du bord de
l'évier. On peut y remédier en ajustant la découpe aux contours de la cuve fournis.
- Percer les trous pour le mitigeur ➀ et le bouton à tirer (si l'évier en a un) ➁.
B - Marquer l'emplacement des trous de fixation.
C - Percer les trous des chevilles.
D - Nettoyer la surface de collage ➂.
- Enfoncer les chevilles ➃.
- Appliquer le matériau d'étanchéité ➄ sur la cuve ➅.
E - Appuyer la cuve sur le plan de travail, l'ajuster et la fixer avec l'étrier de maintien ➆ et la vis ➇.
- Enlever l'excédent de matériau d'étanchéité.
Attention : utilliser uniquement du silicone à réticulant neutre pour la vitrification et l'étanchéification des plans de travail
en pierre et en granit.
GB
Installation instructions
A - Cut out worktop.
Note: the ceramic tolerances mean the worktop can project up to 5 mm over the rim of the bowl.
The cutout can then be adjusted to the actual bowl shape for an optimum fit.
- Drill holes for tap ➀ and pop-up ➁ (if applicable).
B - Mark the position of the fixing holes.
C - Drill holes for dowels.
D - Clean the surface to be bonded ➂.
- Insert dowels ➃.
- Apply sealant ➄ to bowl ➅.
E - Press bowl and worktop together, align and secure with retaining bracket ➆ and screw ➇.
- Remove excess sealant.
Note: use only silicones with neutral crosslinking to seal stone and granite worktops
H
Beépítési utasítás
A - Vágja ki a munkalapot.
Fontos: A munkalap a kerámia tűrések miatt max. 5 mm-rel nyúlhat túl a kagyló peremén.
A kivágás a meglévő kagylókontúrhoz történő igazításával ez optimalizálható.
- Fúrja ki a keverő csaptelep és a húzógomb (ha van) számára a lyukakat.
B - Jelölje meg a rögzítő lyukak helyét.
C - Fúrja ki a lyukakat a tiplikhez.
D - Tisztítsa meg a ragasztási felületet.
- Helyezze be a tipliket.
- Hordja fel a kagylóra a tömítőanyagot.
E - Nyomja rá a kagylót a munkalapra, állítsa be, és rögzítse a tartókengyellel és a csavarral.
- Távolítsa el a felesleges tömítőanyagot.
Figyelem: Kő és gránit munkalapok szigeteléséhez kizárólag semleges térhálós szilikont használjon.
HR
Upute za ugradnju
A - Izrezati radnu ploču.
Napomena: Radna ploča može stršiti zbog keramičke tolerancije do 5 mm iznad ruba korita.
To se može optimizirati prilagodbom izrezanog dijela na postojeću konturu korita.
- Izbušiti rupe za miješalicu ➀ i povlačnu polugu (ako postoji) ➁.
B - Označiti položaje rupa za pričvršćivanje.
C - Izbušiti rupe za učvrsnice, tiple.
D - Očistiti površinu za lijepljenje ➂
- Utaknuti učvrsnice, tiple ➃.
- Nanijeti sredstvo za brtvljenje ➄ na korito ➅.
E - Korito pritisnuti na radnu ploču, poravnati i pričvrstiti pomoću pridržne poluge ➆ i vijka ➇.
- Ukloniti višak sredstva za brtvljenje.
Pozor: Za radne ploče od kamena i granita u svrhu povezivanja i brtvljenje koristiti isključivo neutralno vezivne silikone.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

523739