FR•Renseignements importants à conserver. Attention ! Pour écarter les
dangers liés à l' e mballage (attaches, film plastique, embout de gonflage,
outils pour assembler le produit. etc,...) enlever tous les éléments qui ne
font pas partie du jouet. Jouet à monter par un adulte responsable. AT-
TENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance d'un
adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve d'achat
(ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un adulte avec
un outil pour éviter les bords coupants. A utiliser avec des chaussures
fermées. AVERTISSEMENT : Une fois dans le produit, l' e nfant a accès à
d'avantage d' o bjets et peut se déplacer plus vite qu'auparavant. ATTEN-
TION! Ne pas utiliser sur la voie publique. Utilisation par un seul enfant à
la fois sur un plan horizontal. Eviter les endroits dangereux tels que les
chemins en pente, les rues, la proximité d' e scaliers, de fossés, de piscines
ou autres pièces d' e au. Vérifiez régulièrement l' é tat du produit au début
de chaque session de jeu (assemblage, protection, les pièces en plastique
et / ou les pièces électriques) Resserrer ou refixer les éléments de sécurité
et les parties principales si nécessaire. Si un défaut est constaté, ne pas
utiliser le produit avant qu'il ne soit réparé. Le non-respect des consignes
pourrait provoquer une chute, un basculement ou diverses dégradations.
Ce jouet requiert des qualités d'adresse, à utiliser avec prudence afin
d' é viter les accidents, chutes et collisions susceptibles de blesser l'utilisa-
teur ou des tiers. GB•Important information to be kept. Warning! To re-
move risks associated with packaging (attachments, plastic wrapping,
inflation nozzle, product assembly tools. etc.) remove all items that are
not part of the toy. Toy to be assembled by a responsible adult. WAR-
NING! Never allow a child to play without adult supervision. Any com-
plaint must be accompanied by the proof of purchase (receipt). The
plastic or metal links between parts should be removed by an adult to
avoid sharp edges. Use with shoes closed. WARNING : Once in the pro-
duct, the child can reach many more objects and move much faster than
before. WARNING! Do not use on a public thoroughfare. For use by only
one child at a time, on a horizontal surface. Avoid dangerous places such
as sloping paths, roads, areas near to steps, ditches, pools and other areas
of water. Check regularly at the start of each game session the condition
of the product (assembly, protection, plastic parts and / or electric parts)
Tighten or re-fix the safety elements and the main parts if necessary. If a
defect is noted, do not use the product until it has been repaired. The
non-respect of instructions could provoke falling, tipping over or various
types of deterioration. This toy requires dexterity, to be used with care in
order to avoid accidents, falls or collisions likely to injure the user or other
people nearby. Do not use the product before it is properly installed.
Adult supervision is necessary for children under 4 years of age. DE•Wich-
tige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung! Um alle durch die Ver-
packung entstehenden Gefahren auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie,
Stutzen, Werkzeuge zur Montage des Produktes. usw. ...), entfernen Sie
alle Elemente, die nicht Teil des Spielzeugs sind. Muss von einem ve-
rantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein
Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Rekla-
mationen den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile
müssen von einem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt wer-
den, so dass keine schneidenden Kanten entstehen. Mit geschlossenem
Schuhwerk verwenden. ACHTUNG : Sobald sich das Kind im Spielzeug
befindet, hat es Zugang zu mehr Objekten und kann sich schneller
fortbewegen als zuvor. ACHTUNG! Nicht auf öffentlichen Verkehrswegen
verwenden. Nutzung bitte immer nur von einem Kind und auf einer hori-
zontalen Fläche. Gefährliche Orte vermeiden, wie zum Beispiel Wege mit
Gefälle, Straßen, die Nähe von Treppen, von Gruben, Swimmingpools
oder andere Wasserflächen. Überprüfen Sie den Zustand des Produkts
(Zusammenbau, Schutzfunktion, Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe
damit gespielt wird. Die Sicherheitselemente und Hauptelemente re-
gelmäßig prüfen und nachziehen oder neu befestigen. Wird ein Fehler
festgestellt, darf das Produkt erst wieder verwendet werden, wenn es
repariert wurde. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu einem
Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen Schäden führen. Dieses
Spielzeug erfordert Geschicklichkeit. Deshalb bitte bei der Benutzung
Vorsicht walten lassen, um Unfälle, Stürze und Zusammenstöße, bei de-
nen der Benutzer oder Dritte verletzt werden könnten, zu vermeiden.
NL•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. WAARSCHUWING! Om
gevaren verbonden aan de verpakking (riemen, plastic folie, op-
pomp-opzetstuk, gereedschap om het product in elkaar te zetten. enz.)
te vermijden, verwijder alle onderdelen die geen deel van het speelgoed
uitmaken. Door een aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed.
WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwasse-
ne spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door het aankoopbewijs
(kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden
moeten door een volwassene met een stuk gereedschap verwijderd wor-
den om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen. Gebruiken met
gesloten schoenen. WAARSCHUWING : als het kind in of op het product
heeft plaatsgenomen, kan hij makkelijker bij allerlei voorwerpen komen
en kan hij zich sneller verplaatsen dan voorheen. WAARSCHUWING Niet
op de openbare weg gebruiken. Mag tegelijkertijd slechts door één kind
op een horizontaal vlak worden gebruikt. Vermijd gevaarlijke plaatsen
zoals hellende wegen, straten, trappen, greppels, zwembaden of andere
wateroppervlaktes. Alvorens te spelen, controleer de staat van het pro-
duct (montage, beveiligingen, plastic en/of elektrische onderdelen) Zo-
nodig de veiligheidselementen opnieuw aandraaien of vastzetten eve-
nals de hoofdonderdelen. Indien er een gebrek wordt geconstateerd, het
product repareren en vervolgens gebruiken. Het niet in acht nemen van
de aanwijzingen kan leiden tot vallen, kantelen, of andere beschadigin-
gen. Dit speelgoed vergt enige behendigheid en dient met de nodige
voorzichtigheid te worden gebruikt om ongevallen, vallen of botsingen
die kunnen leiden tot letsel aan de gebruiker of derden te vermijden.
ES•Informaciones importantes que deben conservarse. ¡ADVERTENCIA!
Para evitar los peligros relacionados con el embalaje (ataduras, láminas
de plástico, boquilla de inflado y herramientas para el montaje del pro-
ducto.etc,...) deseche todos los materiales que no formen parte del ju-
guete. Juguete que requiere ser montado por un adulto responsable.
¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin supervisión de
un adulto. Cualquier reclamación debe ir acompañada con el justificante
de compra (ticket de caja). La atadura de plástico entre las piezas deberá
quitarla un adulto con una herramienta para evitar los bordes cortantes.
Se utilizará con zapatos cerrados . ADVERTENCIA : Una vez que el niño se
encuentre en el producto, tendrá acceso a muchos más objetos y podrá
desplazarse más deprisa que antes. ¡ADVERTENCIA! No utilizar en la vía
pública. A utilizar únicamente por un solo niño a la vez y sobre una super-
ficie plana. Evite los lugares peligrosos, como las cuestas, las calles, la
proximidad de escaleras, fosos, piscinas u otras instalaciones de agua.
Verificar regularmente y al inicio de cada sesión de juego el estado del
producto (montaje, protecciones, partes de plástico y/o eléctricas). Apre-
tar de nuevo o volver a fijar los elementos de seguridad y las partes prin-
cipales si fuera necesario.Si se VARNINGerva algún defecto, no utilice el
producto antes de que este reparado. No respetar estas instrucciones
podrían provocar una caída, vuelcos o deterioraciones diversas. Este ju-
guete requiere cierta destreza para manejarlo. Utilice con precaución
para evitar accidentes, caídas o choques que podrían lesionar al usuario o
a terceros. PT•Informações importantes a guardar. Atenção! Para elimi-
nar perigos ligados à embalagem (fixadores, películas de plástico,
ponteira de enchimento, ferramentas para montar o produto.etc.), retire
todos os elementos que não fazem parte do produto. Brinquedo para ser
montado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança
brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser
acompanhado da prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser
separadas por um adulto munido de uma ferramenta para limar as ares-
tas vivas, cortantes. A utilizar com sapatos fechados. AVISO : Uma vez
instalada, a criança terá acesso a muitos mais objectos e pode deslocar-se
mais depressa do que antes. ATENÇÃO! Não utilizar na via pública. Utiliza-
ção por uma criança de cada vez numa superfície horizontal. Evitar os lo-
cais perigosos tais como os caminhos inclinados, as ruas, a proximidade
de escadas, de valas, de piscinas ou outras divisões com água. Verifique
regularmente no início de cada utilização o estado do produto (monta-
gem, protecção, peças de plástico e/ou peças eléctricas). Re-apertar ou
fixar novamente os elementos de segurança e as partes principais se for
necessário. Se for verificado algum defeito, não utilizar o produto até o
defeito ser reparado. O desrespeito dos conselhos poderá provocar uma
queda, um desiquilíbrio ou diversas degradações. Este brinquedo requer
alguma habilidade. Utilize com cuidado, de modo a evitar acidentes, que-
das e colisões que possam magoar o utilizador ou outras pessoas. IT•In-
formazioni importanti da conservare. AVVERTENZA! Per evitare ogni peri-
colo legato agli imballaggi (attacchi, fogli di plastica, Valvola di
gonfiaggio, utensili per montare il prodotto.ecc.), togliere tutti gli ele-
menti che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato da
una persona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare
i bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo deve es-
sere accompagnato dalla prova d'acquisto (scontrino di cassa). Per evitare
il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le varie parti deve
essere rimossa da un adulto. Da utilizzare con calzature chiuse.
AVVERTENZA : una volta sul prodotto, il bambino può accedere facil-
mente agli oggetti e può spostarsi più rapidamente. AVVERTENZA! Non
utilizzare su strade pubbliche. Fare utilizzare da un bambino per volta su
una superficie orizzontale. Evitare ambienti pericolosi, tipo percorsi in
pendenza, strade, in prossimità di scale, di fosse, di piscine o di altri de-
positi d'acqua. All'inizio di ogni sessione di gioco, verificare le condizioni
del prodotto (montaggio, protezioni, parti in plastica e/o parti elet-
triche). Serrare o fissare nuovamente gli elementi di sicurezza e le parti
principali, secondo necessità. Qualora si rilevi un guasto, prima di riutiliz-
zare il prodotto, provvedere all'adeguata riparazione. La mancata osser-
vanza delle disposizioni potrebbe essere causa di cadute, oscillazione o
altri tipi di problemi. Questo prodotto richiede destrezza e deve essere
utilizzato con prudenza per evitare il rischio di incidenti, cadute o collisio-
ni che potrebbero causare infortuni all'utente o a terzi. DK•Gem disse
vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå risikoer, som er relateret til
emballagen (vedhæftninger, plastikemballage, oppustningsmundstyk-
ke, værktøj til at samle produktet. osv.), bedes du fjern alle dele, som ikke
er en del af legetøjet. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen. AD-
VARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklama-
tion skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en
voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter. Må kun
benyttes med lukkede sko, aldrig med sandaler. ADVARSEL : Når barnet
sidder i produktet, kan det nå flere ting og bevæge sig hurtigere end før.
ADVARSEL! Må ikke anvendes på offentlig vej. Kun egnet til brug for ét
barn ad gangen; på en vandret overflade. Undgå farlige steder, f.eks.
skråninger, veje, tæt på trapper, grøfter, swimmingpools og andre
vandbassiner. Før brug bør produktets tilstand, f.eks. samlinger, beskyt-
telses-, plast- og/eller elektriske dele, regelmæssigt kontrolleres.
Tilspænd eller efterspænd sikkerheds- og hovedelementerne efter
behov. Hvis der opdages en defekt, må produktet ikke anvendes, før det
er repareret. Manglende overholdelse af disse anvisninger kan medføre
styrt, tipning eller diverse beskadigelser. Dette legetøj kræver visse fær-
digheder af brugeren og skal bruges med forsigtighed for at undgå ulyk-
ker, fald og kollisioner, der kan skade brugeren eller tredjemand. SE•Vik-
tig information som ska sparas. Varning! För att eliminera riskerna i
samband med förpackningen (bilagor, plastfilm, uppblåsningsmunsty-
cke, verktyg för montering av produkten.osv.), ta bort alla objekt som
inte är en del av leksaken. Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen.
VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer
bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna
bör avlägsnas av vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt med
de vassa kanterna. Bör ej användas med öppna skor. VARNINGERVERA :
Då barnet en gång sitter i produkten kan det lättare komma åt saker och
ting och kan förflytta sig fortare än tidigare. VARNING! Får inte användas
på allmän väg. Får endast användas av ett barn i taget, på en horisontell
yta. Undvik farliga platser såsom backiga vägar, gator, närhet av trappor,
diken, simbassänger eller andra vattensamlingar. Kontrollera regelbun-
det produktens tillstånd före varje spelomgång (montering, skydd, plast-
detaljer och/eller elektriska delar). Om nödvändigt skruvar man fast sä-
kerhetsanordningen och produktens viktigaste delar på nytt. Om ett fel
konstateras får produkten inte användas förrän den är reparerad. Om
givna råd inte respekteras kan detta förorska ett fall, att redskapet välter
eller andra skador. Denna leksak kräver färdighet och ska användas med
försiktighet för att undvika olyckor, fall eller kollisioner som troligen
kommer att skada användaren eller andra människor i närheten. FI•Tär-
keät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien riskien
poistamiseksi (kiinnittimet, muovikääreet, Täyttösuutin, tuotteen kokoa-
mistyökalut. jne.), poista kaikki materiaali, joka ei kuulu leluun. Lelun
saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen
leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimi-
tettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan
jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi. Käytetään umpi-
naisten kenkien kanssa. VAROITUS : Lapsen käyttäessä tuotetta hän
pääsee käsiksi useampiin esineisiin ja pääsee liikkumaan entistä no-
peammin. VAROITUS! Ei saa käyttää yleisellä tiellä. Vain yhden lapsen
käyttöön kerrallaan vaakasuoralla pinnalla. . Vältä vaarallisia paikkoja,
kuten rinteessä olevia teitä, katuja tai portaikkojen, ojien, uima-altaiden
tai muiden vesialtaiden läheisyydessä olevia paikkoja. Tarkista säännöl-
lisesti ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpano, suojauk-
set, muoviset ja/tai sähköosat.»»» Kiristä tai kiinnitä uudestaan turvalli-
suuselementit ja tärkeimmät osat tarpeen mukaan. Jos leikkivälineessä
havaitaan jokin vika, välinettä saa käyttää vasta korjauksen jälkeen. Oh-
jeiden laiminlyönnin seurauksena voi olla putoaminen tai leikkivälineen
kaatuminen tai vahingoittuminen. Tämä lelu vaatii taitoa, jotta onnetto-
muudet, kaatumiset ja törmäilyt sekä käyttäjän tai muiden lähellä ole-
vien loukkaantumiset vältetään. NO•Ta vare på disse viktige opplys-
ningene. Advarsel! For å fjerne all fare som er forbundet med
innpakningen (vedlegg, innpakningsplast, blåsemunnstykke, verktøy for
montering av produkt. m.m.), fjern alle objekter som ikke er en del av
leken. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten
oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plas-
tikkbånd mellom delene skal fjernes av en voksen person med verktøy for
å unngå skarpe kanter. Brukes med sko. ADVARSEL: Plassert i produktet
har barnet adgang til flere gjenstander og kan bevege seg raskere
omkring enn før. ADVARSEL! Ikke til bruk på offentlig sted. Skal brukes av
ett barn om gangen, på en horisontal overflate. Unngå farlige steder
sånn som bakker, veier, trapper, grøfter, basseng og vann. Kontroller tils-
tanden på produktet (montering, beskyttelse, plast- og/eller elektriske
deler) før hver gang det lekes med. Om nødvendig, skru til eller fest sik-
kerhetselementene og hoveddelene på nytt. Dersom du oppdager en feil,
må ikke produktet brukes før feilen er reparert. Manglende respekt for
bruksanvisning kan forårsake fall, velting eller forskjellige skader. Denne
leken krever ferdighet og skal brukes med forsiktighet for å unngå ulyk-
ker, fall eller kollisjoner som trolig vil forårsake skade på brukeren eller
andre i nærheten. HU•Fontos információk. Figyelmeztetés! A csoma-
golóanyaggal (tartozékok, műanyag göngyöleg, fúvószelep, szerszámok
a termék összeszerelésére. stb.) kapcsolatos veszélyek elkerülése érdeké-
ben távolítson el mindent, ami nem képezi a játék részét. A játékot csak
felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a
gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a
vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket
egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa, hogy
elkerülje az éles széleket. Csukott cipővel használandó. FIGYELMEZTETÉS :
Miutá a gyerek a termékbe került, a gyerek hamarabb hozzáfér a tár-
gyakhoz és gyorsabban haladhat, mint azelőtt. FIGYELMEZTETES! Ne
használja a közútakon. Egyszerre csak egy gyerek használhatja, vízszintes
felületen. Kerülje el a veszélyes helyeket, mint például az emelkedő ösvé-
nyeket, az útakat, a lépcsők közelségét, az árkokat, a vízmedencéket vagy
más vizes helyeket. Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát a játék
kezdetekor (összeszerelés, védelem, műanyag és/vagy elektromos alka-
trészek). Ha szükséges, szorítsa vissza vagy rögzítse újra a biztonsági
elemeket és a főbb részeket. Ha egy hiba megállapításra kerül, ne
használja a terméket annak kijavítása előtt. A rendelkezések áthágása
lezuhanáshoz, feldöléshez vagy különböző tönkremenésekhez vezethet.
Ez a játék ügyességet igényel, óvatosan használja a balesetek, esés és
ütközés elkerülése érdekében, amelyek során a használó vagy más sze-
mély megsérülhet. CZ•Důležité pokyny k uschování. Pozor! Pro zamezení
rizik spojených s balením (příslušenství, umělohmotné obaly, nafukovací
nástavec, nástroje pro sestavení výrobku, atd.) odstraňte veškeré prvky,
které nejsou součástí hračky. Hračka určená k montáži zodpovědnou dos-
pělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru
dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi
(pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá osoba pomocí
nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. Používat se zavázanými bo-
tami. UPOZORNĚNÍ : Nachází-li se dítě uvnitř výrobku, má přístup k mno-
ha předmětům a může se pohybovat rychleji než dříve. UPOZORNĚNÍ!
Nepoužívat na veřejném prostranství. Použití pouze jedním dítětem na-
jednou ve vodorovné rovině. Vyhněte se nebezpečným místům jako
cestám do kopce, ulicím, blízkosti schodů, příkopů, bazénů a dalších vod-
ních ploch. Na začátku každé hry zkontrolujte stav výrobku (montáž,
ochrana, plastové a/nebo elektrické díly). V případě potřeby dotáhněte
šrouby nebo znovu připevněte bezpečnostní prvky a hlavní části. Pokud
zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek, dokud nebude opraven. Nedodržení
instrukcí může způsobit pád, převrácení nebo různá další poškození. Tato
hračka vyžaduje určitou obratnost. Používejte opatrně, aby nedošlo
k nehodám, pádům a srážkám, které by mohly zranit uživatele nebo třetí
osoby. SK•Dôležité pokyny na uschovanie. Pozor! Pre zamedzenie rizík
spojených s balením (príslušenstvo, umelohmotné obaly, nafukovací
nástavec, nástroje na zostavenie výrobku, atď.) odstráňte všetky prvky,
ktoré nie sú súčasťou hračky. Hračka určená na montáž zodpovednou
dospelou osobou. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez
dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o
zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá
osoba nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany. Používať so zavia-
zanými topánkami. UPOZORNENIE: Pokiaľ sa dieťa nachádza vo vnútri
výrobku, má prístup k množstvu predmetom a môže sa pohybovať
rýchlejšie ako predtým. UPOZORNENIE! Nepoužívajte na verejných komu-
nikáciách. Použitie len jedným dieťaťom naraz vo vodorovnej rovine.
Auto sa nesmie používať v blízkosti bazénu, schodov, kopca, ulice či
stúpania. Na začiatku každej hry skontrolujte stav výrobku (montáž,
ochrana, plastové a/alebo elektrické diely). V prípade potreby dotiahnite
skrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné prvky a hlavné časti. Ak
zistíte chybu, nepoužívajte výrobok, pokiaľ nebude opravený. Nedodrža-
nie inštrukcií môže spôsobiť pád, prevrátenie alebo rôzne ďalšie poškode-
nie. Táto hračka si vyžaduje určitú obratnosť. Používajte opatrne, aby
nedošlo k nehodám, pádom a zrážkam, ktoré by mohli zraniť používateľa
alebo tretie osoby. PL•Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEŻE-
NIE! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem
(zaczepy, folia plastikowa, Końcówka do pompowania, narzędzia do
montażu wyrobu. itp,...), należy usunąć wszystkie elementy, które nie
są częściami zabawki. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE!
Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby
dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (paragon).
Rodzic lub opiekun powinien usunąć z części wszystkie plastikowe/meta-
lowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawędzi. Używać w obuwiu
zamkniętym. OSTRZEŻENIE! Po umieszczeniu w produkcie, dziecko ma
dostęp do większej ilości przedmiotów i może się przemieszczać szybciej.
OSTRZEŻENIE! Nie używać na drogach publicznych. Do używania tylko
przez jedno dziecko na raz na poziomej i płaskiej powierzchni. Unikać
miejsc niebezpiecznych takich jak nachylenia terenu, ulice, schody, rowy,
baseny lub zbiorniki wody. Przed każdą zabawą należy regularnie
sprawdzać stan produktu (montaż, zabezpieczenia, części plastikowe i/
lub elektryczne). Dokręcić lub umocować elementy zabezpieczające i
główne elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zostanie stwierdzona
usterka, nie używać do momentu naprawy. Nieprzestrzeganie zaleceń
może grozić upadkiem, przewróceniem lub uszkodzeniem. Ta zabawka
wymaga zręczności; używać ostrożnie, aby uniknąć wypadków, upadków
i kolizji, które mogłyby doprowadzić do obrażeń ciała u użytkownika lub
osób postronnych. BG•Важни указания, които трябва да бъдат
запазени. Внимание! За избягване на опасностите свързани с
опаковката (ленти, пластмасово фолио , mундщук за надуване,
инструменти за сглобяване на продукта. и т.н.), отстранете всички
елементи, които не са предназначени за игра. Трябва да се монтира
от възрастни отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога
детето да играе без надзор от възрастен. При заявяване на
рекламации, изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка) Частите трябва да бъдат разделени от
възрастен с помоща на инструмент, за да се избегне нараняване от
режещите ръбове. Да се ползва със затворени обувки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато детето се намира в играчката, то получава
достъп до повече обекти и може да се придвижва по-бързо
отколкото преди това. ВНИМАНИЕ! Да не се използва на открити
обществени пътища. Да се използва от едно дете в хоризонтална
AAP2264A P7/8