Gossen MetraWatt SECULIFE ESPRO Manual De Instrucciones
Gossen MetraWatt SECULIFE ESPRO Manual De Instrucciones

Gossen MetraWatt SECULIFE ESPRO Manual De Instrucciones

Analizador de aparatos eléctricos de cirugía

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
SECULIFE ES
PRO
3-349-624-07
ANALIZADOR DE APARATOS ELÉCTRICOS DE CIRUGÍA
1/7.11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gossen MetraWatt SECULIFE ESPRO

  • Página 1 Manual de instrucciones SECULIFE ES 3-349-624-07 ANALIZADOR DE APARATOS ELÉCTRICOS DE CIRUGÍA 1/7.11...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SECULIFE ES Índice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..................4 DESCRIPCIÓN ........................9 CONFIGURACIÓN TÍPICA DE PRUEBAS ................12 SINOPSIS ..........................13 TECLAS ..........................31 CONFIGURACIÓN INICIAL....................33 MODO GRÁFICO ........................35 MENSAJES DE ERROR ......................38 ™ TECNOLOGÍA DFA ......................39 PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN ..................40 COMANDOS DE COMUNICACIÓN ..................
  • Página 4: Modificaciones

    SECULIFE ES FORMACIÓN DEL PERSONAL Los analizadores SECULIFE ES únicamente pueden ser manejados por personal técnico cualificado. USO PROYECTADO Los analizadores SECULIFE ES son equipos exclusivamente diseñados para fines de prueba. De ninguna manera podrán ser utilizados para el diagnóstico o el tratamiento de pacientes. MODIFICACIONES Aplicarán las especificaciones técnicas del fabricante para analizadores tipo SECULIFE ES...
  • Página 5: Mantenimiento Y Reparación

    SECULIFE ES MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Todas las tareas de servicio en los analizadores SECULIFE ES serán realizadas exclusivamente por personal de servicio autorizado. Asimismo, todas las tareas de reparación serán realizadas exclusivamente por personal técnico cualificado. CONDICIONES AMBIENTE Los analizadores SECULIFE ES están diseñados para el funcionamiento en un rango de temperaturas de 15 á...
  • Página 6 SECULIFE ES GMC-I Messtechnik GmbH...
  • Página 7: Descripción

    SECULIFE ES SÍMBOLOS Símbolo Descripción ¡Atención! (consultar manual de instrucciones) Transformador de corriente de RF Según la Directiva Europea 2002/95/CE, queda estrictamente prohibido tirar este producto ni los componentes a la basura doméstica. ABREVIATURAS Amps Amperios centi- (10 celsio Factor de cresta °...
  • Página 8: Declaración Del Fabricante

    SECULIFE ES DECLARACIÓN DEL FABRICANTE EL USUARIO ASUMIRÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO QUE SE DESPRENDA DE LOS CAMBIOS TÉCNICOS NO AUTORIZADOS O DEL USO INAPROPIADO DEL PRODUCTO. ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES Y/O PERSONALES! DECLARACIÓN DEL FABRICANTE LA GMC-I Messtechnik GmbH SE RESERVA EL DERECHO A INTRODUCIR CAMBIOS TÉCNICOS SIN PREVIO AVISO.
  • Página 9: Seculife Espro Analizador De Aparatos Eléctricos De Cirugía

    SECULIFE ES Gossen Metrawatt SECULIFE ESpro ANALIZADOR DE APARATOS ELÉCTRICOS DE CIRUGÍA El analizador SECULIFE ES permite determinar el valor RMS (verdadero valor eficaz) a la hora de verificar el correcto funcionamiento de generadores para aparatos eléctricos de cirugía con una precisión hasta ahora desconocida. El SECULIFE ES microprocesador integrado se utiliza en combinación con transformadores de corriente de RF...
  • Página 10: Accesorios

    SECULIFE ES Funciones más destacables:  LECTURA DEL VALOR RMS CON TECNOLOGÍA DFA™  TECNOLOGÍA DE DIRECCIONAMIENTO PARA APLICACIONES INDUSTRIALES  MV, MV PUNTA, MA, FACTOR DE CRESTA Y POTENCIA (VATIOS)  DISPLAY GRÁFICO DE GRANDES DIMENSIONES, CONTROL DE FUNCIONES CURSOR (PARAMETRIZACIÓN PROGRAMACIÓN)
  • Página 11: Transformadores De Corriente

    SECULIFE ES TRANSFORMADORES DE CORRIENTE: Z697B PEARSON ELECTRONICS 411, RELACIÓN 0,1:1 Z697A PEARSON ELECTRONICS 4100, RELACIÓN 1:1 RESISTORES DE CARGA VISHAY-DALE NH-250 PRECISION CON TOLERANCIA DEL 1%: 5 , RESISTOR DE 250 WATT Z696A 10 , RESISTOR DE 250 WATT Z696B 20 , RESISTOR DE 250 WATT Z696C...
  • Página 12: Configuración Típica De Pruebas

    SECULIFE ES CONFIGURACIÓN TÍPICA DE PRUEBAS SECULIFE ES Al contrario de los analizadores convencionales, el ofrece un mayor nivel de precisión, gracias a la configuración de medición con transformador de corriente y resistores de carga exteriores (los valores se determinarán a partir de la carga de prueba recomendada por parte del fabricante).
  • Página 13: Generalidades

    SECULIFE ES Generalidades Este apartado describe el modelo SECULIFE ES con todos los componentes del sistema. Teclas iluminadas para Carcasa de programación y plástico rígido parametrización: Asa de transporte y Display LCD con soporte iluminación de fondo Transformador de corriente RF Alimentación de red Interruptor Kycon de 3 posiciones...
  • Página 14 SECULIFE ES VENTANAS DE FUNCIONES – En total, existen 7 ventanas de funciones y 5 máscaras de 1, 2, 3, 4 ó 5 áreas, así como una ventana de lista con todas las medidas realizadas y la ventana de configuración rápida que muestra la configuración del hardware.
  • Página 15 SECULIFE ES mVcyc Toff mAcyc Wcyc Tcyc Diagrama 1 Para cambiar entre las ventanas, utilice las teclas de Campos de visualización Ventana de un campo, mostrando el parámetro de mV Ventana de dos campos, mostrando los parámetros de mV Ventana de tres campos, mostrando los parámetros de mV, W y mA Ventana de cuatro campos,...
  • Página 16 SECULIFE ES Ventana de cinco campos, mostrando los parámetros de mV, Watts, mA y mV Peak y CF Lista de mediciones Parámetros de medición Parámetros Abreviatura mV RMS mA RMS Watts RMS Watts mV Peak mV Pk mV Peak - to - Peak mV P-P mV Peak / Pk/P-P...
  • Página 17 SECULIFE ES Ventana de configuración rápida elación Rango de 0.1 1 entrada 1 : 1 Resistencia de la carga 100 mV 1000 mV 0 – 6,500.0 Auto óhmios Modo de entrada (sólo ESU-2050P) NOTA: La resistencia de la carga se puede ajustar o seleccionar el valor deseado en la tabla de las continuamente combinaciones de resistores...
  • Página 18: Configuración Del Sistema

    SECULIFE ES PARÁMETROS DE VISUALIZACIÓN – El usuario puede personalizar los campos de visualización por medio de la ventana de funciones, según sus necesidades en cada caso concreto. Pulse la tecla de para marcar el campo deseado y para desplazarse entre las opciones disponibles.
  • Página 19: Configuración

    SECULIFE ES La siguiente tabla incluye los parámetros de configuración del equipo y las opciones asignadas: Configuración Parámetros Descripción Rango 0,1 : 1 Atenuación del transformador de corriente de RF Donut Atten 1 : 1 en relación voltios: amperios V : A por defecto = 0,1 : 1 Pone a cero el circuito de entrada, según el transformador utilizado.
  • Página 20 SECULIFE ES Configuración Parámetros Descripción Rango valores se utilizan, más fiable el resultado pero más tiempo requiere la actualización del valor visualizado. por defecto = 150 Total del valores mV RMS utilizados en la promediación en modo de Medium. Cuanto más valores se utilizan, más fiable el resultado pero Medium Averaging 1-200 Readings...
  • Página 21 SECULIFE ES Configuración Parámetros Descripción Rango Resistencia Set 7, asignada a partir de una combinación de cargas disponibles, según el Load Set 7 0-6, 500,0 óhmios parámetro de Load Resistance Values, ajustes de fábrica (ver juegos de cargas de usuario). por defecto = None Selected Resistencia Set 8, asignada a partir de una combinación de cargas disponibles, según el...
  • Página 22 SECULIFE ES INPUT ZERO – El valor de cero inicial puede variar en cierta medida entre los diferentes transformadores de RF. Ese parámetro puede activar una función que elimina el offset individual, poniendo un cero común para la medición. Los valores de offset individuales se memorizan para transformadores de relación 0,1:1 y 1:1.
  • Página 23 SECULIFE ES JUEGOS DE RESISTORES DEL USUARIO – A partir de doce cargas disponibles, se pueden formar 4096 combinaciones de resistores que funcionan como carga combinada. Para simplificar la configuración de medición, el equipo ofrece 10 juegos de resistores personalizables. Cada juego de resistores se puede formar a partir de todas las cargas calibradas disponibles.
  • Página 24: Tabla De Cargas

    SECULIFE ES TABLA DE CARGAS En la ventana de Setup de fábrica, están disponibles 12 valores de – resistencia de la carga definidos (cada uno en el rango de 0,0 - 6.500,0 óhmios). A partir de dichos valores y los juegos de resistores de usuario se genera la tabla de configuraciones de cargas.
  • Página 25 SECULIFE ES CONFIGURACIÓN DE CARGAS – En el modo de setup de cargas, se pueden configurar las cargas según los requerimientos específicos. Para abrir la ventana de LOAD SETUP, pulse la tecla de en el modo de Setup del sistema. Pulse la tecla de para marcar el parámetro deseado y para desplazarse entre las...
  • Página 26 SECULIFE ES La siguiente tabla incluye los parámetros de configuración de cargas y las opciones asignadas: Configuración Parámetros Descripción Rango Resistencias de cargas disponibles en el sistema. Ese parámetro determina el total de Number Of Loads 1-12 combinaciones resistores, poniendo parámetro de Load Selection a Table.
  • Página 27 SECULIFE ES VENTANA DE SETUP DE FÁBRICA – En el modo de setup de fábrica, se pueden configurar los parámetros del sistema y calibrar el sistema (personal cualificado). Para abrir la ventana de Setup de fábrica, pulse y mantenga pulsada la tecla de para cinco segundos (MODO DE SETUP DEL SISTEMA).
  • Página 28 SECULIFE ES Ventana de Setup, ejemplo La siguiente tabla detalla los parámetros del menú de configuración y las opciones disponibles: Configuración Parámetros Descripción Rango 100 mV Input Range Rango de entrada a calibrar. 1000 mV 0,1 : 1 Atenuación en V : A del transformador de Donut Attenuation 1 : 1 corriente de RF utilizado...
  • Página 29: Alimentación De Red

    SECULIFE ES ALIMENTACIÓN DE RED – la alimentación universal de 6 VDC se controla por medio interruptores Kycon de 3 posiciones, La alimentación universal funciona con adaptadores de corriente normalizados de pequeño conector estándar y conectores normalizados a nivel internacional (ver opciones). GMC-I Messtechnik GmbH...
  • Página 30: Interruptor Principal

    SECULIFE ES COMUNICACIÓN VÍA TERMINAL SERIE – terminal serial en la cara posterior. El terminal RS-232 se utiliza para las actualizaciones del firmware. COMUNICACIÓN VÍA USB – terminal serial en la cara posterior. El terminal USB se utiliza para la comunicación con un equipo de PC.
  • Página 31: Teclas

    SECULIFE ES TECLAS Las funciones y parámetros del sistema se controlan y se ajustan por medio de diez teclas: – En la ventana de funciones, esas teclas permiten abrir las distintas ventanas disponibles. En el modo de gráfico, el operario puede ajustar el nivel de zoom (horizontal). –...
  • Página 32 SECULIFE ES – En el modo de Setup, esa tecla permite salir y abrir la ventana de funciones, guardando los cambios en la memoria EEPROM integrada (los nuevos valores permanecen en memoria también apagando el equipos. En el modo de gráfico, esa tecla permite salir y abrir la ventana de funciones. En el modo de guardar, pulsando la tecla se sale del menú...
  • Página 33: Ajustes Iniciales

    SECULIFE ES AJUSTES INICIALES SECULIFE ES ofrece la opción de determinar la configuración inicial estándar al encender el equipo por medio del parámetro "Power Up With" en el menú de Setup del sistema. Pulse la tecla de para abrir el modo de Setup. Pulse para seleccionar el parámetro de "Power up with".
  • Página 34 SECULIFE ES Set Current as Custom Esa opción permite determinar un juego de parámetros iniciales que forman la ventana de inicio. El usuario puede configurar cada ventana de manera tal que muestre los parámetros deseados en los campos disponibles, marcando la opción y pulsando RETURN para confirmar. La configuración actual se guarda como ajuste inicial (Custom Power Up) y aplica cada vez al encender el equipo hasta que el operario seleccione otra configuración con la función.
  • Página 35: Modo Gráfico

    SECULIFE ES MODO DE GRÁFICO En el modo de gráfico, se puede visualizar la curva de los valores registrados en el display. El eje horizontal se puede extender para ver los componentes de alta frecuencia de la curva. El eje vertical se ajusta automáticamente y no se puede escalar manualmente.
  • Página 36 SECULIFE ES Indicador de sección Pulse la tecla de para ver una sección específica de la curva visualizada. El indicador de sección es un cuadro que se puede desplazar a lo largo de la curva para mostrar la sección comprendida en el mismo. Indicador de sección Función de zoom...
  • Página 37 SECULIFE ES Guardar curvas Para guardar la curva visualizad en memoria, pulse la tecla de para abrir el modo de guardar. Seleccione la ruta de acceso por medio de la tecla de . A continuación, pulse para guardar la curva, o bien para cancelar la operación.
  • Página 38: Mensajes De Error

    SECULIFE ES MENSAJES DE ERROR El equipo genera distintos mensajes de error para avisar condiciones de funcionamiento inadmisibles. Cada valor fuera de los rangos asignados aparece con línea rayada en vez de cifras. Rebasamiento de la potencia Rebasamiento de la máxima tensión de entrada Alcanzando una tensión de entrada fuera del rango especificado, se genera el aviso de "WARNING Input Overload".
  • Página 39: Tecnología Dfa

    SECULIFE ES TECNOLOGÍA DFA™ DFA™ (Digital Fast Acquisition) es una revolucionaria tecnología de medición para generadores ESU. Con ayuda de un convertidor rápido AD se digitalizan las señales de alta frecuencia procedentes del generador. Por medio del transformador de corriente de RF, se convierte la señal de corriente en una señal de tensión que puede ser procesado en el convertidor AD.
  • Página 40: Protocolo De Comunicación

    SECULIFE ES PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN SECULIFE Por medio del protocolo de comunicación, se pueden configurar todas las funciones del por medio de un equipo de PC. Asimismo, se pueden ejecutar todas las funciones disponibles a través de los terminales de comunicación del analizador y consultar todos los datos de medida. Con ello, SECULIFE ES funciona también completamente automatizado.
  • Página 41 SECULIFE ES Una serie de comandos no tienen rutas de acceso tan complejos, como por ejemplo el comando de "Status?" que no incluye nodo ni nodo subordenado. Existen comandos de sólo lectura y otros de lectura y escritura. Si está disponible la opción de escritura, la ruta de acceso termina con "?", por ejemplo el cambio de la resistencia de la carga a 100,5 óhmios es "CONFigure:LOAD:VALue 100.5<cr>", indicando <cr>...
  • Página 42 SECULIFE ES Parámetro CONFigure Subsystem Ese grupo permite ajustar el display y las funciones operativas del analizador. KEYWORD PARAMETER FORM COMMENTS CONFigure :DISPlay :SxZy S<display_screen_number> Z<zone_number> nn display_screen_number = 1-7 nn = Parameter for selected Zone 1 = One Parameter 0 = mV RMS 7 = Creast Factor 2 = Two Parameters...
  • Página 43 SECULIFE ES Parámetro SYSTem Subsystem Ese grupo permite ajustar el modo de inicio y controlar la unidad de forma directa. KEYWORD PARAMETER FORM COMMENTS SYSTem: POWer DEFaults | CUStom | SETCurrent CONtrast < numeric_value > Numbers 1-20 DUP | DDN | SUP | SDN | VUP | VDN | SETup | RETurn | GSAVe | HOLD VER?
  • Página 44: Pro - Comandos De Comunicación

    SECULIFE ES SECULIFE ES - comandos de comunicación Palabra Subnodos clave Nodos Valores CONFigure DISPlay x is the Screen # (1-5) and y is the Zone # (1-5). nn=0 to 13: 0=mV RMS 1=mA RMS 2=Watts RMS 3=mV Peak 4=mV Pk-Pk 5=mV Pk / mV Pk-Pk SxZy nn 6=mV Pk+...
  • Página 45 SECULIFE ES SECULIFE ES - comandos de comunicación Palabra Subnodos clave Nodos Valores MVrms? Returns: mV RMS [read only] MArms? Returns: mA RMS [read only] WArms? Returns: Watts RMS [read only] MVPeak? Returns: mV Peak [read only] MVPP? Returns: mV Peak to Peak [read only] MVP-PP? Returns: mV Peak/Peak to Peak [read only] MVPK+?
  • Página 46: Garantía

    SECULIFE ES GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA : LA GMC-I MESSTECHNIK GMBH CONCEDE UNA GARANTÍA QUE CUBRE DEFECTOS MATERIALES Y DE FABRICACIÓN, UTILIZANDO EL PRODUCTO CONFORME AL USO PROYECTADO Y SIGUIENDO TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE. EL PERIODO DE GARANTÍA ES DE DOCE MESES, A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA DEL PRODUCTO.
  • Página 47: Especificaciones

    SECULIFE ES ESPECIFICACIONES RANGO DE ENTRADA DE 100 mV Tensión (RMS) 20 – 70.00 mV RMS Resolución de entrada 0,01 mV RMS Tensión (pico, entre picos) 100,0 mV Resolución 0,01 mV Frecuencia 10 kHz – 10 MHz 0,5 mV, < 50 mV, hasta 1 MHz 1,0 mV, <...
  • Página 48 SECULIFE ES RANGO DE ENTRADA DE 1000 mV Tensión (RMS) 2,0 – 700,0 mV RMS Resolución de entrada 0,1 mV RMS Tensión (pico, entre picos) 1000,0 mV Resolución 0,1 mV Frecuencia 10 kHz – 10 MHz 0,5 mV, < 50 mV Precisión 1% lectura, >...
  • Página 49: Diseño Constructivo

    SECULIFE ES MEDIDA DE Ton, Toff, Tciclo y tiempo de funcionamiento en % Resolución 0,1 ms Precisión + 0,2 ms DISPLAY LCD gráfico de 128 X 64 pixeles SETUP MEMORIA EEPROM, todos los parámetros CAPACIDAD DE MEMORIA 10 años, equipo apagado SERVICIO 15 - 30 Cº...
  • Página 50: Observaciones

    SECULIFE ES OBSERVACIONES GMC-I Messtechnik GmbH...
  • Página 52 Servicio técnico Para cualquier información técnica, sírvase contactar con GMC-I Messtechnik GmbH Product Support Hotline Tel.: +49 911 8602-0 Fax: +49 911 8602-709 E-Mail support@gossenmetrawatt.com Centro de servicios al cliente Servicio de reparaciones y repuestos, centro de calibración y servicio de alquiler de aparatos Si aplica, sírvase contactar con: GMC-I Service GmbH...

Tabla de contenido