Se figur 1 og 2
Produktoversikt
. Multefunksjonsknapp
Betjener ringefunksjoner
2. Indikasjonslys
Statusindikering med grønt lys
3. Laderkontakt
4. Øreplugg
5. Mikrofon
Innehold i salgspakken
a. Hodesett
b. Vegglader
c. Bruksanvisning
d. To øreplugger (en på hodesettet)
e. Ørekrok (tilgjengelig i utvalgte markeder)
Generell informasjon
Takk for kjøpet av Iqua BHS-3 Trådløs Bluetooth® Hodetelefon. Ditt nye produkt er et
stilig produkt, som gir deg muligheten til komfortabel kommunikasjon med en kompatible
mobiltelefoner som støtter Bluetooth trådløsteknologi.
Å komme i gang
Ladning av batteriet
Før du bruker BHS-333, må du lade batteriet i ca. 2 timer. Når batteriet er fulladet, gir det
opp til 6 timers taletid og opp til 50 timers beredskapstid.
Bruk alltid laderen som følger med i salgspakken.
. Kobl laderledningen til BHS-333.
2. Plugg laderen i veggkontakten. Det grønne lyset vil tennes.
3. Når batterier er fulladet vil det grønne lyset skru seg av.
Skru på og av
Å skru på BHS-333
Når hodesettet er av, trykk Multifunksjons knappen inntil du hører en lyd og det grønne
lyset blinker.
Å skru av BHS-333
Når hodesettet er på, trykk og hold Multifunksjons knappen inntil du hører en stigende lyd
og det grønne lyset blinker en gang og slås av.
Paring av Bluetooth hodesettet med en Bluetooth mobiltelefon
Paring er prosessen med sammenkobling av BHS-333 med din Bluetooth dyktige
mobiltelefon.* Når denne prosessen er gjennomfør, kan du bruke BHS-333 med den
parede mobiltelefonen. Hvis du ønsker å bruke BHS-333 med en annen mobiltelefon,
må du gjenta parings prosessen. Selv om BHS-333 kan bli paret med opp til 8
kompatible telefoner, kan den bare bli koblet til en ad gangen. Når den der paret med 8
telefoner vil den 9ende enheten erstatte den ste parede enheten.
. Når hodesettet er skudd av, trykkes og holdes Multifunksjons knappen inntil du kan høre
to høye lyder og det grønne lyset starter å blinke hurtig.
2. Slipp knappen. BHS-333 er nå i paringsmodus og venter på at din mobiltelefon skal
kontakte den.
3. Bruk mobiltelefonen for å avslutte paringen. Vennligst se mobiltelefonens bruksanvisning
for detaljer om hvordan du søker og parer. Når telefonen har funnet hodesette vil den på
sin skjerm vise Iqua BHS-333. For å pare med telefonen må PIN koden 0000 brukes.
4. Etter paring, vil BHS-333automatisk koble seg til din mobiltelefon. Noen telefoner kobler
ikke automatisk til hodesettet etter paring. Hvis det er tilfelle pass på at du
kobler telefonen til hodesettet. (vennligst se i mobiltelefonens bruksanvisning
hvordan dette gjøres). Når paring og sammenkobling er ferdig vil det grønne l
yset blinke to ganger hvert 5 sekund.
Hvis hodesettet blir skrudd på innen 10 meter fra flere parede telefoner, vil hodesettet
prøve å koble seg til den sist tilkoblede telefonen inne 0 sekunder. Hvis hodesettet ikke
kobler seg til sist tilkoblede telefon (f.eks. den parede telefonen er skrudd av eller den
avviser tilkoblingen) vil det grønne lyset blinke en gang hvert 3 sekund. Dette indikerer at
den er skrudd på, men det er ingen Bluetooth forbindelse.
* For siste informasjon om kompatibilitet vennligst besøk www.Iqua.com
Koble BHS-333 fra din telefon
Enkleste måte å koble BHS-333 fra din telefon er enkelt og greit å slå av BHS-333.
Tilknytt på nytt det parede hodesettet til en kompatibel telefon
For å tilknytte BHS-333 på nytt, til sist sammenkoblede telefon, bare skru på hodesettet
og det vil automatisk koble seg til din telefon.
Samtalefunksjoner
Svar på et oppkall
Når det er en innkommende samtalte kan du høre en ringetone i hodesettet. Trykk
Multifunksjons knappen lett for å svare på oppkallet. Du vil høre en lyd når det er svart
på oppkallet.
Avslutte en samtale
For å avslutte en samtale trykkes Multifunksjons knappen kort. Du vil høre en lyd nå
samtalen er avsluttet.
Avslå et oppkall
Når du mottar er oppkall, men ikke ønsker å svare på det, trykker du og holder
Multifunksjons knappen for å avslå.
Ring igjen det siste ringte nummer (når dette er støttet av telefonen)
For å ringe på ny, til det sist ringte nummer, trykkes Multifunksjons knappen to ganger,
mens det ikke er noe innkommende oppkall på gang. Du vil høre en lyd når nummeret blir
ringt opp. Vær oppmerksom på at enkelte telefonmodeller ikke støtter denne funksjonen.
Stemmeoppringing (hvis støttet av telefonen)
Får å aktivisere stemmeoppkall funksjonen på din telefon trykkes Multifunksjons
knappen lett, når det ikke er noen samtale i gang. Du vil høre en høy tone, som indikerer
at du kan snakke inn stemme-merket. Se etter detaljer i mobiltelefonens bruksanvisning.
Vennligst vær oppmerksom på at noen telefonmodeller ikke støtter stemmeoppkall.
Produktspesifikasjoner
Modell
Mål
Vekt
Taletid
Beredskapstid
Oppladningstid
Batteritype
Blåtann standard
Støttede blåtann profiler
Tilkobling
Parede enheter
Arbeidsdistanse
Arbeidstemperatur område
Tilbakestill hardware
For å tilbakestille hardvaren plugges strømkontakten inn. Vennligst legg merke til at
paringsinformasjonen ikke blir slettet.
Lysindikasjons oversikt
BHS-333 sitt LED lys er grønt og vanligvis ledsaget av et lydsignal.
Strøm på men ikke Bluetooth forbindelse Grønn lampe blinker hvert 3dje sekund
Bluetooth forbindelse på
Lav batterispenning
Batteri lades
Driftsskjøtsel
Dette produktet er drevet av et innebygd batteri som kan lades opp, men som ikke kan
bli skiftet ut. Ikke prøv å skifte ut batteriet. Oppladbare batterier kan bli ladet og utladet
flere hunder ganger, men de vil til slutt bli utslitt. Etter en tid, som vil variere avhengig av
bruk og bruksforhold, vil du oppdage at det innebygde batteriet vil drive ditt produkt bare
i noen timer og du blir nødt til å lade opp oftere.
Bare bruk laderen som er levert med enheten. Kobl fra laderen når den ikke er i bruk.
Ikke la enheten være tilkoblet laderen lenger enn nødvendig, da overlading kan forkorte
batteriets levetid.
Hvis enheten ikke brukes, vil et fult ladet batteri over tid lade seg ut selv.
Ekstrem temperatur kan innvirke på batteriets evne til å bli ladet. Prøv altid å hold enheten
innefor 5°C og 25°C (59°F og 77°F). Å etterlate enheten i varme eller kalde omgivelser,
så som i en lukket bil under sommer eller vinter forhold, vil redusere kapasiteten og
levetiden for batteriet. En enhet med et varmt eller kaldt batteri vil for en tid ikke virke,
selv om batteriet er fulladet. Batteriets yteevne er spesielt begrenset i temperaturer godt
under frysepunktet. Ikke lad opp batteriet i fuktige omgivelser.
Pleie og vedlikehold
– Ikke utsett enheten for væske, damp eller fuktighet. Enheten er ikke
vanntett.
– Ikke bruk eller oppbevar enheten på støvete, skitne steder. Dens
bevegelige deler og elektroniske komponenter kan bli ødelagt.
– Ikke oppbevar enheten på varme steder. Høy temperatur kan forkorte
levetiden for elektroniske apparater, skade batterier og vri eller smelte visse
plastiske materialer.
– Ikke oppbevar enheten på kalde steder. Når enheten kommer tilbake til
sin normale temperatur kan fuktighet fra innsiden ødelegge elektroniske
kretskort.
– Ikke mist ned, bank eller rist enheten. Røff behandling kan skade interne
kretskort og finmekanikk.
– Ikke bruk sterke kjemikalier, rengjøringsmiddel eller sterke rensemiddel for
å gjøre ren enheten.
– Bruk en myk, ren klut for å gjøre rent eventuelle linser.
– Ikke utsett ditt apparat for kontakt med skarpe gjenstander, da dette vil gi
skraper og skade.
– Ikke stikk noe inn i enheten, da dette kan skade interne komponenter.
– Ikke demonter enheten eller laderen, da de ikke inneholder deler som
lar seg verdlikeholde og åpning av apparatet kan utsette deg for farlige
spenninger eller andre farer.
Forhold deg til lokale regler og ikke kast dette produktet som del av det normale
husholdningsavfallet. Bruk anvendelige separate innsamlingssystemer for elektriske og
elektroniske produkter.
Hvordan få service på mitt IQUA produkt?
Hvis du mener at du er berettiget til reparasjon eller utskifting av ditt IQUA produkt,
basert på dine lovmessige rettigheter under anvendelige nasjonale lover forbundet med
salg av forbrukerutstyr eller garanti gitt av forhandler som solgte dette IQUA Product til
deg, vennligs kontakt din forhandler.
ERKLÆRING OM KONFORMITET
Vi, Iqua Ltd., erklærer under vårt udelte ansvar, at produktet, BHS-333, retter seg
etter bestemmelsene av følgende Rådsdirektiv: 1999/5/EC. En kopi av Erklæring om
Konformitet kan bli funnet på: http://www.iqua.com/declaration_of_conformity
Copyright © 2008 Iqua Ltd
6
BHS-333
48 (L) x 9 (W) x 3 (H) mm
10g
Opp til 6 timer
Opp til 50 timer
Innen 2t
Oppladbart batteri med 2.0 mm jack kontakt
Blåtann 2.0 EDR
Håndfri 1.5 og Headset 1.1
Punkt-til-punkt
Opp til 8, en ad gangen
0 meter
0°C til 50°C
Grønn lampe blinker to ganger hvert 5te
sekund
Grønn lampe blinker to ganger hvert 3dje
sekund og en lav lyd spilles
Kontinuerlig grønt lys
NO