Página 1
INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Portable Band Saw Sierra de Banda Portátil Inalámbrica XBP05 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: XBP05 Max. cutting capacity Round workpiece 51 mm (2″) dia. Rectangular workpiece 51 mm x 51 mm (2″ x 2″) Blade speed 0 - 3.2 m/s (0 - 190 m/min)(0 - 630 ft/min) Blade size Length 730 mm (28-3/4″)
Página 3
Personal Safety Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges Stay alert, watch what you are doing and use are less likely to bind and are easier to control. common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or Use the power tool, accessories and tool bits under the influence of drugs, alcohol or med-...
Página 4
Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that feet per minute have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. Important safety instructions for battery cartridge...
Indicating the remaining battery FUNCTIONAL capacity DESCRIPTION Only for battery cartridges with the indicator CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Installing or removing battery cartridge CAUTION: Always switch off the tool before...
A switch in need of repair released, have the tool serviced at a Makita service center. may result in unintentional operation and serious Hook personal injury.
Página 7
Open the wheel cover. NOTE: Do not apply impact to the lamp, which may cause damage or shorted service time to it. NOTE: Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of the lamp. Be careful not to scratch the lens of lamp, or it may lower the illumination.
Página 8
With pressing the middle part of the band saw Adjusting the stopper plate position blade, position the blade around one wheel. Moving the wheel to A side makes it easier to do so. In the ordinary operation, protrude the stopper plate to the A side fully.
Hold the tool as illustrated. Before turning on the tool, always make sure that the When cutting metals, use Makita cutting wax as a cut- stopper plate contacts the workpiece and the band saw ting lubricant. To apply the cutting wax to the teeth of blade is clear of the workpiece.
Replacing rubber tires on the wheels Replace the rubber tires when the band saw blade slips or does not track properly because of badly worn tires. To replace the rubber tire, ask for the Makita Authorized or Factory Service Centers. OPTIONAL ACCESSORIES...
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XBP05 Capacidad máxima de corte Pieza de trabajo redonda 51 mm (2″) de diámetro Pieza de trabajo rectangular 51 mm x 51 mm (2″ x 2″) Velocidad de la cuchilla 0 m/s - 3,2 m/s (0 m/min - 190 m/min)(0 ft/min - 630 ft/min) Tamaño de la cuchilla...
Página 12
Evite tocar con el cuerpo superficies conec- No utilice la herramienta donde no alcance. tadas a tierra o puestas a tierra tales como Mantenga los pies sobre suelo firme y el equi- tubos, radiadores, cocinas y refrigeradores. Si librio en todo momento. Esto permite un mejor su cuerpo es puesto a tierra o conectado a tierra control de la herramienta eléctrica en situaciones existirá...
Puede que el líquido expulsado cante de corte. Utilice únicamente la cera para de la batería cause irritación o quemaduras. corte de Makita. No utilice una herramienta ni una batería que Sostenga la herramienta firmemente. estén dañadas o hayan sido modificadas. Las Mantenga las manos alejadas de las piezas baterías dañadas o modificadas podrían oca-...
Podría lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva- correrse el riesgo de sobrecalentamiento, lidará la garantía de Makita para la herramienta y el posibles quemaduras e incluso explosión. cargador Makita. En caso de que ingresen electrolitos en sus Consejos para alargar al máximo...
Indicación de la capacidad restante DESCRIPCIÓN DEL de la batería FUNCIONAMIENTO Únicamente para cartuchos de batería con el indicador PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta.
Lleve la herramienta Cuando vaya a utilizar el gancho, simplemente leván- a un centro de servicio Makita para las reparaciones telo hasta que quede trabado en la posición abierta. apropiadas ANTES de continuar su uso.
Iluminación de la luz delantera Instalación o extracción de la cuchilla de la sierra de banda PRECAUCIÓN: No mire a la luz ni vea a la fuente de luz directamente. PRECAUCIÓN: El aceite sobre la cuchilla de la sierra de banda puede ocasionar que la cuchilla Jale el gatillo interruptor para encender la luz.
Sostenga la cuchilla de la sierra de banda en su AVISO: Cuando abra la cubierta de la rueda, abra sitio y gire la palanca de apriete de la cuchilla en el y libere ambos ganchos simultáneamente. Abrir sentido contrario a las manecillas del reloj, hasta que se solamente un gancho podría ocasionar agrieta- detenga.
Para realizar cortes estables, asegúrese de que al Ajuste de la posición de la placa de menos dos dientes estén en el corte. tope En la operación normal, proyecte la placa de tope hacia el lado A por completo. Cuando la placa de tope golpea obstáculos tales como un muro o algo similar cuando concluye el corte, afloje dos pernos y deslícela hacia el lado B como se muestra en la ilustración.
Cuando corte hierro colado, no utilice ninguna cera para corte. OPCIONALES Cuando corte metales, utilice la cera para corte de Makita como lubricante para corte. Para aplicar la cera para corte a los dientes de PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- la cuchilla de la sierra de banda, quite la tapa de la cera para corte, tos están recomendados para utilizarse con su...
GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los términos más vigentes de la garantía aplicable a este producto. En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa, consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado...
Página 24
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885792-947...