Traducere Manual De Utilizare Original; Date Tehnice - REMS Python Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Python:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
ron
Traducere manual de utilizare original
Fig. 1 – 3
1 Suport inferior role
2 Suport superior role
3 Sistem de acţionare
4 Bolţ
5 Şplint
6 Role
7 Segment de îndoire
Instrucţiuni generale de siguranţă
ATENŢIE
Citiţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare, schemele şi datele tehnice
prevăzute pentru această sculă. Nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi de
utilizare poate conduce la accidente grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare pentru consultarea
ulterioară.
Folosiţi scula numai în scopul prevăzut, cu respectarea instrucţiunilor generale de
siguranţă şi a normelor de prevenire a accidentelor.
a) Păstraţi ordinea la locul de muncă. Dezordinea la locul de muncă este cauza
unor numeroase accidente.
b) Folosiţi scula potrivită. Nu folosiţi scule cu o putere prea mică pentru lucrări
foarte grele. Nu folosiţi scula în alte scopuri decât cele prevăzute.
c) Verificaţi starea în care se află scula. Înainte de fiecare utilizare a sculei trebuie
să verificaţi cu atenţie funcţionarea impecabilă şi corespunzătoare a pieselor
uşor deteriorate. Verificaţi dacă piesele aflate în mişcare funcţionează corespun-
zător sau dacă nu s-au blocat sau s-au defectat. Toate piesele trebuie montate
corect; se vor respecta toate condiţiile pentru asigurarea funcţionării perfecte a
sculei. Piesele defecte vor fi reparate sau înlocuite într-un atelier autorizat, cu
excepţia cazului în care s-a menţionat altceva în instrucţiunile de utilizare.
d) Lucraţi cu atenţie. Acordaţi atenţie efectuării lucrărilor. Dovediţi un comportament
raţional în timpul lucrului.
e) Nu suprasolicitaţi sculele. Se lucrează mai bine şi mai sigur în intervalul dat.
Schimbaţi la timp sculele uzate.
f) Purtaţi echipamentul de lucru adecvat. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau
bijuterii, acestea pot fi agăţate de piesele aflate în mişcare. În timpul lucrărilor
executate afară se recomandă mănuşi de protecţie şi încălţăminte antiderapantă.
Dacă aveţi păr lung, strângeţi-l într-o plasă.
g Folosiţi echipamentul de protecţie. Folosiţi ochelarii de protecţie. Folosiţi
mănuşile de protecţie.
h) Evitaţi lucrul într-o poziţie anormală. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă şi menţineţi-
vă permanent echilibrul.
i) Îngrijiţi sculele cu multă atenţie. Menţineţi sculele ascuţite şi curate, pentru a
putea lucra mai bine şi mai sigur. Respectaţi instrucţiunile de întreţinere a sculelor.
Curăţaţi mânerele de ulei şi unsoare.
j) Ţineţi cont de factorii externi de influenţă. Nu lăsaţi sculele în ploaie. Asiguraţi
iluminatul corespunzător.
k) Nu permiteţi apropierea altor persoane de locul de muncă. Nu lăsaţi alte
persoane să atingă scula cu care lucraţi. Aceste persoane, şi mai ales copiii, se
vor ţine la distanţă de locul de muncă.
l) Folosiţi pentru siguranţa personală şi pentru funcţionarea corespunzătoare
a sculei numai accesorii şi piese de schimb originale. Folosirea unor altor
scule sau a altor accesorii poate provoca accidente.
m) Solicitaţi sprijinul unui specialist autorizat pentru repararea sculelor. Această
sculă a fost realizată cu respectarea normelor de securitate în domeniu. Repa-
raţiile sunt permise numai specialiştilor autorizaţi sau persoanelor instruite, cu
folosirea pieselor de schimb originale. În caz contrar, utilizatorii se pot accidenta
ulterior. Din motive de siguranţă este interzisă orice modificare a sculei de către
persoane neautorizate.
Instrucţiuni de siguranţă pentru scule hidraulice de
îndoit ţevi
ATENŢIE
Citiţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare, schemele şi datele tehnice
prevăzute pentru această sculă. Nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi de
utilizare poate conduce la accidente grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare pentru consultarea
ulterioară.
● Nu folosiţi scule defecte. Pericol de accident!
● Nu introduceţi mâna în timpul lucrului între ţeavă şi segmentul de îndoire.
Pericol de accident!
● În timpul îndoirii, protejaţi persoanele însoţitoare de ţeava care se roteşte.
Pericol de accident!
● Lucraţi cu atenţie la îndoirea ţevilor cu ajutorul sculei REMS Python. Forţa
de îndoire a sculei este foarte mare. La utilizarea neconformă a sculei există
pericolul de vătămare corporală.
● Nu ridicaţi, respectiv nu deplasaţi sistemul de acţionare cu pârghia de avans
(8) introdusă în el. Pârghia de avans este doar introdusă, nu şi fixată. Sistemul
de acţionare se poate desprinde de pârghia de avans şi poate cădea. Pericol de
accident!
8 Pârghie de avans
9 Şurub de închidere
10 Ventil de retur
11 Unghiuri de îndoire
12 Repere de precizie
13 Picior
14 Scală
● Copiilor şi persoanelor care, din cauza unor deficienţe de natură fizică,
psihică sau senzorială sau ca urmare a lipsei de experienţă şi de cunoştinţe
în domeniu, nu sunt în stare să folosească în siguranţă această sculă, le
este interzisă utilizarea acesteia fără supraveghere sau fără să fi participat
în prealabil la un instructaj organizat de o persoană responsabilă. În caz
contrar există un pericol de folosire incorectă a maşinii şi de vătămări
corporale.
● Nu lăsaţi scula la îndemâna persoanelor neinstruite în acest sens. Persoa-
nele tinere pot folosi această sculă numai dacă au împlinit vârsta de 16 ani,
dacă aceste lucrări sunt necesare pentru pregătirea lor profesională şi
numai dacă se află sub supravegherea unui specialist.
Legendă simboluri
ATENŢIE
Pericol cu grad de risc redus, care, dacă nu este respectat,
poate avea ca urmare un accident moderat (reversibil).
NOTĂ
Daune materiale, fără instrucţiuni de siguranţă! Nu există pericol
de accident.
Citiţi manualul de utilizare înainte de a pune în funcţiune aparatul
Marcaj de conformitate „CE"

1. Date tehnice

Utilizarea corespunzătoare
ATENŢIE
Scula REMS Python se foloseşte exclusiv la îndoirea la rece a ţevilor, la unghiuri
de max. 90°. Folosirea sculei în orice alt scop este necorespunzătoare destinaţiei
stabilite, fiind deci interzisă.
1.1. Setul livrat
Sculă hidraulică de îndoit ţevi, 2 suporturi pentru role, 2 role, segmente de
îndoire conform setului comandat, instrucţiuni de utilizare, cutie pentru transport.
1.2. Coduri articole
Sistem de acţionare
Segment de îndoire St ⅜", R 50 mm
Segment de îndoire St ½", R 65 mm
Segment de îndoire St ¾", R 85 mm,
Segment de îndoire St 1", R 100 mm
Segment de îndoire St 1¼", R 150 mm
Segment de îndoire St 1½", R 170 mm
Segment de îndoire St 2", R 220 mm
Segment de îndoire V 32 mm, R 112 mm
Segment de îndoire V 40 mm, R 140 mm
Segment de îndoire V 50 mm, R 175 mm
Segment de îndoire V 63 mm, R 220 mm
Segment de îndoire V 75 mm, R 260 mm
Rolă (pachet cu 2 buc.)
Piesă de glisare Ø 75 mm (pachet cu 2 buc.)
Stativ cu 3 picioare
Cutie pentru transport
Raportor
REMS CleanM
1.3. Domeniul de lucru
Ţevi de oţel DIN EN 10255 (DIN 2440)
Ţevi material compozit din sistemele de fitinguri presate
Unghi maxim de îndoire
Rază de îndoire St / V (fig. 2) măsurată pe interiorul cotului.
1.4. Presiune de lucru
P max.
1.5. Dimensiuni L × I × H
Sistem de acţionare
Stativ cu 3 picioare
1.6. Greutăţi
Sistem de acţionare
Stativ cu 3 picioare
Segmente de îndoire de la – până la
1.7. Informaţii privind zgomotul produs
Nivel emisie de zgomot specific locului de muncă
2. Punerea în funcţiune
ATENŢIE
Greutăţile de transport de peste 35 kg trebuie să fie susţinute de cel puţin
2 persoane. La transportul şi la amplasarea sculei, aveţi grijă ca scula cu sau
fără stativ să aibă centrul de greutate în partea de sus, mai precis să fie mai
grea în partea superioară.
Puneţi sistemul de acţionare (3) pe un suport stabil şi plan. Verificaţi dacă există
loc suficient pentru îndoitorul de ţevi complet asamblat şi pentru ţeava care
trebuie îndoită. Introduceţi suportul inferior de role (1) în canelura sistemului
de acţionare (3), astfel încât picioarele (13) să stea îndreptate în jos şi bolţul
590000
590051
590052
590053
590054
590055
590056
590057
590061
590058
590059
590060
590062
590110
590111
590150
590160
590153
140119
Ø ⅜ – 2"
Ø 32 – 63 mm
400 bar / 5800 psi
655 × 680 × 620 mm (25,8" × 26,8" × 24,4")
650 × 630 × 525 mm (25,6" × 24,8" × 20,7")
35,0 kg (77,2 lb)
4,6 kg (10,1 lb)
0,4 – 4,9 kg (0,9 – 10,8 lb)
70 dB (A)
ron
90°
37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido