Obrobky do ø6 mm, by mali byť upnuté pomocou
klieštin.
Workpieces with up to ø6 mm should be chucked by means
of collets.
Fixez les pièces jusqu'à ø6 mm au moyen de pinces.
Fijar con pinzas las piezas de trabajo hasta ø6 mm.
直 径 在 6m m 以内 的工 件 必须 使用 内孔夹 头固定
З а гото в к и д и ам етро м до 6 мм можн о
U2
U12 (6 mm)
Otáčanie lícnej dosky: Utiahnite drevo na upínaciu
dosku U26 sa 4 skrutkami U30. Utiahnite podporu
podpory U27 na U1, U9 a U10.
Faceplate turning: Tighten wood to clamping plate
U26 with
4 screws U30. Tighten woodtur-
ning support U27 to U1, U9 or U10.
Tournage de bois tailié contre les fi bres: Fixez le bois au
moyen de 4 vis U30 sur le disque U26. Fixez le support de
tournage U27 sur U1, U9 ou sur U10.
Tornear traviesas: Fijar la madera con 4 tornillos U30 en
el disco para tender U26. Colocar soporte del torno U27
o en U1, U9 o en U10.
面 板 加 工 :用 4个 U 30 螺丝 将 木棒固定 在面板
U 26上 , 将 刀架 U2 7固 定 在U 1、U9 或者U1 0
上 进 行 加 工
Точ е н и е н а п ланшайб е: закреп ить
загото в к у на п лан шайбе U 26 четырьм я
шу ру па ми U3 0. Ус та но в ить подруч ник
U 2 7 н а : U1 , и л и U9 *, и ли U1 0.
Vycentrujte vŕtanie pomocou koníka: Posuňte vŕtačku do
stredu rotácie obrobku pomocou kľuky U6.Centre drilling
with the tailstock: Drive drill into rotating workpiece with
handwheel of U6.
Forage á centrer: Au moyen de la poupée mobile: Enfoncez la
mèche dans la pièce à usiner tournante au moyen du volant de U6.
Taladrar centrado con la contrapunta: Tornear el
taladro en la pieza de trabajo en rotación con la rueda de mano
de U6.
用 尾 座进 行 中心 孔 加工 :旋 转尾 座U6 的摇柄 ,使
钻 头 钻入 旋 转的 工 件
Це нтр а л ь н ое св ерление: под ав ать свер ло
к в ра щ а ю щей с я з агото вке, п ов орач ив а я
ма хо в ич ок за дне й бабки U 6.
U48
ML
ø6 mm
U30
3-čeľusťové skľučovadlo
3-jaw chuck
Mandrin à trois mors
Mandril de tres mordazas
3爪 卡 盘
3- к улачковы й п атр он