Descargar Imprimir esta página
Vanderbilt MK-3400 Instrucciones De Instalación
Vanderbilt MK-3400 Instrucciones De Instalación

Vanderbilt MK-3400 Instrucciones De Instalación

Contactos magnéticos

Publicidad

Enlaces rápidos

Issued by:
Vanderbilt
Clonshaugh Business and Technology Park
Clonshaugh
Dublin
D17 KV84
Ireland
www.service.vanderbiltindustries.com
MK-3400
MK-3700
Magnetkontakte
Magnetic Contacts
Contacts magnétiques
Contatti magnetici
Contactos magnéticos
Magnetkontakter
A6V10422274_c
Edition: 26.04.2016
Art.
MK-3400-2 Magn. Cont.,2m, G2
MK-3400-5 Magn. Cont.,5m, G2
MK-3400-10 Magn. Cont.,10m, G2
MK-3400-15 Magn. Cont.,15m, G2
MK-3400-25 Magn. Cont.,25m, G2
MK-3700-6 Magn. Cont.,6m, G3
MK-3000-11 Flange 8, slot
MK-3000-15 Surface mount housing
MK-3000-32 Flange 8/19,rnd., strong magn.
MK-3400-5-2x4K7 Magn. Cont.,5m, 2x4K7
MK-3400-5-2x16K2 Magn. Cont.,5m, 2x16K2
MK-3400-20-2x4K7 Magn. Cont.,20m, 2x4K7
MK-3400-15-2x16K2 Magn. Cont.15m, 2x16K2
4
5
Deutsch
Lesen Sie vor der Installation und Verwendung dieses Geräts die
Sicherheitshinweise.
Übersicht
Nr.
Typ
Beschreibung
1
MK-3400
Magnetkontakt
2
MK-3700
Hochsicherheit Magnetkontakt
Einbauflansch für nicht ferromagnetische
3
MK-3000-11
Materialien
Einbauflansch für ferromagnetische
4
MK-3000-32
Materialien
5
MK-3000-15
Aufbaugehäuse
Anwendung
Die MK-3000 Magnetkontakte sind zur Öffnungsüberwachung von
Fenstern, Türen und Behältnissen konzipiert. Sie werden in Fenster- und
Türrahmen aus nichtmagnetischen Materialien eingelassen bzw. auf
diesen montiert.
Zu einem Magnetkontakt gehören ein Permanentmagnet und ein
Reedkontakt. Beide Einheiten werden in bestimmten Abständen
voneinander montiert, der Reedkontakt am festen, der Magnet am
beweglichen Teil des Schutzobjektes.
English
Before starting to install and work with this device, please read
the Safety Instructions
Product Overview
Nr.
Type
Description
1
MK-3400
Magnetic Contact
2
MK-3700
High Security Magnetic Contact
3
MK-3000-11
Flange for non ferromagnetic materials
4
MK-3000-32
Flange for ferromagnetic materials
5
MK-3000-15
Housing for surface mounting
Application
The MK-3000 magnetic contacts are designed for opening surveillance of
windows, doors and containers. They are mounted in window and door
frames of non-magnetic materials or on these.
A magnetic contact contains a permanent magnet and a reed contact.
Both units are mounted in certain distances from each other, the reed on
the fixed, the magnet on the moving part of the protected object.
1
2
3
Art. No.
V54536-F110-A100
V54536-F110-A200
V54536-F110-A300
V54536-F110-A400
V54536-F110-A500
V54536-F112-A100
V54536-M103-A100
V54536-H102-A200
V54536-M104-A200
V54536-F111-A100
V54536-F111-A200
V54536-F111-A300
V54536-F111-A400
Funktion
Der Reedkontakt bleibt durch das Kraftfeld des Magneten geschlossen. Das
Öffnen des Schutzobjektes vergrössert den Abstand zwischen beiden Einheiten.
Der Einfluss des Magnetkraftfeldes auf den Reedkontakt nimmt in der Folge ab.
Dadurch öffnet der Kontakt und unterbricht den Stromkreis zur Signalauswertung.
Schaltabstände
MK-3400
Annäherung*
Ohne
20 mm
Zubehör
MK-3000-11
20 mm
MK-3000-32
14 mm
MK-3000-15
19 mm
* Angaben haben eine Toleranz von ± 4 mm
Auf genaue Flucht von Magnetschalter und Magnet achten.
Magnetschalter und Magnet niemals mit einem Hammer in zu enge
Bohrungen schlagen.
Function
The reed switch is closed by the magnetic field of the magnet. The opening of the
protected object increases the distance between the two units. The influence of the
magnetic force field to the reed switch decreases as a result. With this the contact
opens and interrupts the circuit for signal evaluation.
Operating distances
MK-3400
Approach*
Without
20 mm
accessory
MK-3000-11
20 mm
MK-3000-32
14 mm
MK-3000-15
19 mm
* Specifications have a tolerance of ± 4 mm
Ensure precise alignment of contact and magnet.
Never hit the switch or magnet with a hammer to fit them into narrow holes.
With MK3400
With MK3400
MK-3700
Mindest-
Abzug*
Annäherung* Abzug*
abstand
22 mm
18 mm
22 mm
5 mm
22 mm
18 mm
22 mm
5 mm
16 mm
19 mm
23 mm
6-8 mm
21 mm
17 mm
21 mm
2 mm
MK-3700
Minimum-
Removal*
Approach*
Removal*
distance
22 mm
18 mm
22 mm
5 mm
22 mm
18 mm
22 mm
5 mm
16 mm
19 mm
23 mm
6-8 mm
21 mm
17 mm
21 mm
2 mm
With MK3400
With MK3700
With MK3700
With MK3700
Installationsanleitung
Technische Daten
Kontaktart
Schliesser
≤ 110 V DC
Schaltspannung
Schaltstrom
10 µA bis 100 mA
≤ 5 W
Belastbarkeit
Betriebstemperatur
-40°C bis +70 °C
Gehäusematerial
ABS
Gehäusefarbe
Weiss (RAL 9003)
Magnet
AlNiCo
Anschlusskabel
LIYY 4 x 0.14 mm
LIYY 2 x 0.14 mm
Optionaler Widerstand
Möglich
Gehäuseschutz
IP67
Umweltklasse VdS / EN
III / IIIA
Zulassungen (Beantragt)
VdS Klasse B, G114526
MK-3400
EN 50131-2-6, Grade 2
Zulassungen (Beantragt)
VdS Klasse C, G114032
MK-3700
EN 50131-2-6, Grade 3
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Vanderbilt International (IRL) Ltd, dass dieses gerätetyps den
Anforderungen aller relevanten EU-Richtlinien für die CE-Kennzeichnung
entspricht. Ab dem 20.04.2016 entspricht er der Richtlinie 2014/30/EU (Richtlinie
über elektromagnetische Verträglichkeit).
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht unter
http://pcd.vanderbiltindustries.com/doc/Intrusion-accessories
Installation Instruction
Technical data
Contact
Normally closed
≤ 110 V DC
Switching voltage
Switching current
10 µA to 100 mA
≤ 5 W
Switching capacity
Temperature range
-40°C to +70 °C
Housing material
ABS
Housing Colour
White (RAL 9003)
Magnet material
AlNiCo
Connection cable
LIYY 4 x 0.14 mm
LIYY 2 x 0.14 mm
Optional resistor
Possible
Housing protection
IP67
Environmental class VdS / EN
III / IIIA
Approvals (Applied)
VdS Klasse B, G114526
MK-3400
EN 50131-2-6, Grade 2
Approvals (Applied)
VdS Klasse C, G114032
MK-3700
EN 50131-2-6, Grade 3
EC Declaration of Conformity
Hereby, Vanderbilt International (IRL) Ltd declares that this equipment is in
compliance with all relevant EU Directives for CE marking. From 20/04/2016 it is
in compliance with Directive 2014/30/EU (Electromagnetic Compatibility
Directive).
The full text of the EU declaration of conformity is available at:
http://pcd.vanderbiltindustries.com/doc/Intrusion-accessories.
2
2
(mit Endwiderstand)
zur Verfügung.
2
2
(with resistor)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vanderbilt MK-3400

  • Página 1 Both units are mounted in certain distances from each other, the reed on the fixed, the magnet on the moving part of the protected object. Hereby, Vanderbilt International (IRL) Ltd declares that this equipment is in Ensure precise alignment of contact and magnet.
  • Página 2 Reed. Entrambe le unità sono montate a distanze reciproche predefinite, Prestare attenzione all'allineamento corretto dell'interruttore magnetico e il contatto Reed sulla parte fissa dell'oggetto da monitorare, il magnete, Con la presente Vanderbilt International (IRL) Ltd dichiara che questo tipo di del magnete. invece, sulla parte mobile.

Este manual también es adecuado para:

Mk-3700