Página 3
DIP switch options as follows: Operating 5.1. Direct installation on steel radius (r) The GM730 seismic detector can be installed directly onto a flat, even metal surface. Take note of the orientation of the GM730 seismic detector and the required drill pattern. Mode Fixed...
Página 4
Length up to 6500mm EG-Konformitätserklärung Modules with detector arrangement Hiermit erklärt Vanderbilt International (IRL) Ltd, dass dieser Gerätetyp den Anforderungen aller relevanten EU-Richtlinien für die CE-Kennzeichnung entspricht. Ab 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 ..
Página 5
Verkleidung zu ermöglichen (Abb. 5). 5.1. Direkte Montage auf Stahl Bringen Sie die Verkleidung der Kabelzuführung wieder an. Der Körperschallmelder GM730 kann direkt auf einer flachen, ebenen Metallfläche Zubehör montiert werden. Für alle Zubehörteile (Abb. 7) gelten eigene Montageanweisungen, die jedem Zubehörteil Achten Sie darauf, dass der Körperschallmelder GM730 und das passende...
Página 6
Anschlussmuffe (16mm) – GM7xx Declaración de conformidad CE Por la presente, Vanderbilt International (IRL) Ltd declara que este tipo de equipo cumple con todas las directivas de la UE relevantes para el marcado CE. Desde el 20/04/2016 Eckverbindung Wand/Wand durchgehend Immer 1 Melder an Türen...
(p. ej. un taladro), el valor puede hasta Tome nota de la orientación del detector sísmico GM730 y del patrón de triplicarse. El radio de acción especificado es un valor orientativo en el que influyen taladrado necesario.
Página 8
Déclaration de conformité UE Par la présente, Vanderbilt International Ltd (IRL) déclare que le type d'équipement considéré est en conformité avec toutes les directives UE applicables relatives au marquage CE. Il sera en conformité avec la directive 2014/30/UE (directive compatibilité...
Página 9
14. 5.1. Montage direct sur acier Programmation Le détecteur sismique GM730 peut être monté directement sur une surface métallique 8.1. Paramétrage de l'application (fig. 1, G) plate et régulière. Le rayon d’action indiqué prévoit une éventuelle attaque à la lance à oxygène. En cas Prenez note de l'orientation du détecteur sismique GM730 et du gabarit...
Página 10
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente sito web: http://pcd.vanderbiltindustries.com/doc/Seismic. Applicazione Il rivelatore sismico GM730 rileva in modo affidabile tentativi di scasso in casseforti, bancomat, distributori automatici di biglietti, casse continue, caveau e camere blindate in acciaio o calcestruzzo. L'elaborazione intelligente dei segnali consente una regolazione individuale della sensibilità...
L’impostazione predefinita è Attiva Verificare l’orientazione del rivelatore sismico GM730 e della piastra di bassa. L’Attiva alta è selezionabile tramite il software SensTool GMSW7.
Trasmettitore di prova interno – GM7xx Montaż bezpośredni na podłożu ze stali 5.1. GMXS5 VBPZ:5627000001 Czujka sejsmiczna GM730 może być montowana bezpośrednio na płaskim, równym Trasmettitore di prova esterno – GM7xx podłożu z metalu. GMXW0 Zwrócić uwagę na położenie czujki sejsmicznej GM730 oraz wymagany Scatola per incavo a parete / soffitto –...
1 (0 V) i w punkcie testowym (rys. 1, poz. D) w celu monitorowania analogowego sygnału integracji: czujki, który wskazuje kierunek dostępu przewodów do czujki. Zwrócić uwagę na położenie czujki sejsmicznej GM730 oraz wymaganą Poziom spoczynkowy orientację płytki montażowej GMXP0.
Página 14
Declaração de conformidade CE A placa de montagem GMXP0 pode ser utilizada para instalar um detetor A Vanderbilt International (IRL) Ltd declara que este tipo de equipamento se encontra em sísmico numa superfície de aço. É fundamental utilizar o lado e os métodos conformidade com todas as diretivas da UE relevantes para a marca CE.
V) e no ponto de teste (Fig. 1, item D) para controlar o sinal de integração analógico: detetor para indicar a direção do acesso do cabo ao detetor. Nível quiescente Anote a orientação do detetor sísmico GM730 e a orientação necessária da Arranque de integração placa de montagem GMXP0.
5.1. Direkt installation på stål VBPZ:2771210001 Caixa encastrada de parede/teto - GM7xx Den seismiska detektorn GM730 kan direktinstalleras på en plan och jämn metallyta. GMXB0 VBPZ:2772020001 Notera orienteringen för den seismiska detektorn GM730 och det Caixa encastrada de chão - GM7xx erfordrade borrmönstret.
Página 17
Ta av kåpan och skrapa på detektorns metallhölje med en skruvmejsel tills LED- 14. Beställningsinformation lampan (fig. 1, komponent E) bekräftar att larmet utlösts. GM730 V54534-F107-A100 Mata in en signal till uttag 4 för att aktivera den interna testsändaren GMXS1, om du Seismisk detektor har en sådan.