FR: Le perçage même se fait en deux étapes. Commencez tout d'abord par
percer un trou de positionnement sur les trois repères dans le plan de
travail. Ce trou doit être légèrement plus petit que le diamètre du trépan
pilote de votre scie-cloche en carbure. Prenez ces trous comme repères,
et utilisez une scie trépan pour élargir les orifices jusqu'à 35 mm (la taille
standard). Le trou réalisé ne doit en aucun cas être plus large. Utilisez
pour cela une scie trépan très affûtée. Si vous ne respectez pas ces
recommandations, vous risquez, dans le pire des cas, d'endommager le
trou ainsi que le lavabo tout entier. L'utilisation d'une scie émoussée
pourrait produire une chaleur excessive et faire fondre les résines époxy
se trouvant dans la fonte, ce qui pourrait aussi brûler la scie et l'émousser
encore davantage et chauffer encore davantage le lavabo, etc. Par ailleurs,
la pression excessive que l'on pourrait exercer sur une lame élimée pourrait endommager la fonte. Si vous n'êtes pas sûr que votre
lame est suffisamment affûtée, changez-la ! Percez à une vitesse relativement basse, juste suffisante pour que la lame coupe de
manière régulière. Si la lame semble peiner, augmentez très légèrement la vitesse. Maintenez la perceuse bien droite, sans exercer de
pression.
El perforado debe realizarse en dos etapas. Haga primero un agujero localizador en cada una de las 3 marcas. Estos orificios deben
ES:
ser ligeramente más pequeños que el tamaño de la broca piloto de su sierra copa de grano de carburo. Sirviéndose de estos agujeros
como guía, agrande los agujeros a 3,5 cm (13/8", el tamaño estándar) con una sierra copa afilada. Por ningún motivo perfore un
agujero más ancho que lo indicado. De no utilizar una sierra muy afilada, podrían ocurrir algunos contratiempos. El peor de ellos
es que, mientras perfora, la sierra copa se tuerza, se salga del agujero y junto con destruir su lavabo, le destruya el día. Las sierras romas
tienden a generar calor excesivo, lo que podría derretir o quemar la parte plástica de la resina mineral sobre la sierra, haciéndola aun
más roma y caliente. Además, la presión excesiva ejercida en una sierra roma podría quebrar o fisurar la resina mineral. Si no está
seguro de cuán afilada está esa sierra que tiene guardada hace tiempo en su garaje, ¡adquiera una nueva! Mantenga una velocidad
de taladrado moderadamente baja y aplique la fuerza suficiente para que la sierra corte a un ritmo uniforme. Si la sierra parece
atascarse, aumente un poco la velocidad. No aplique mucha fuerza hacia abajo, sino que deje que la sierra realice el trabajo.
I fori vanno praticati in due passaggi distinti. Praticare prima un foro guida in corrispondenza di ciascun segno. Il foro guida deve
IT:
essere un po' più piccolo della punta della sega a tazza utilizzata. Usando il foro guida come riferimento praticare con la sega a tazza
un foro da 35 mm (dimensione standard). Il foro non deve essere più largo di 35 mm! Usare una sega a tazza molto affilata per non
danneggiare il materiale e quindi il lavabo. Se la sega non è affilata, durante la foratura la punta potrebbe piegarsi, schizzare via dal
foro e danneggiare il lavabo. Una punta non affilata tende inoltre a generare molto calore, che a sua volta può scegliere o bruciare le
componenti plastiche del mineralguss. Se non si è certi che la propria sega a tazza sia sufficientemente affilata, usarne una nuova.
Selezionare una velocità ridotta e mantenerla sempre costante per ottenere un foro pulito. Se la sega dovesse inclinarsi, aumentare
leggermente la velocità finché non si ottiene un foro uniforme. Mantenere dritta la sega e non esercitare una pressione eccessiva
durante la foratura.
info@badeloft.de
info@badeloft.com
www.badeloft.de
www.badeloft.com
Badeloft GmbH, Köpenicker Str. 154, 10997 Berlin, Germany
info@badeloft.fr
www.badeloft.fr
info@badeloft.es
info@badeloft.it
www.badeloft.es
www.badeloft.it